Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō

(Weitergeleitet von Arifureta)

Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō (jap. ありふれた職業で世界最強) ist eine japanische Online-Romanreihe von Ryo Shirakome, die seit 2013 erscheint. Sie wurde als Light-Novel, Manga und Anime-Fernsehserie adaptiert und ist die Genres Isekai und Fantasy einzuordnen.

Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō
Originaltitel ありふれた職業で世界最強
Genre Isekai, Fantasy, Harem
Roman
Autor Ryo Shirakome
Verlag Shōsetsuka ni Narō
Erstpublikation 7. Nov. 2013 –
Ausgaben 14
Light Novel
Land Japan Japan
Autor Ryo Shirakome
Illustrator Takayaki
Verlag Overlap
Erstpublikation 25. Juni 2015 –
Ausgaben 13
Manga
Titel Arifureta: Der Kampf zurück in meine Welt
Land Japan Japan
Autor RoGa
Verlag Overlap
Magazin Comic Gardo
Erstpublikation 22. Dez. 2016 –
Ausgaben 14
Manga
Titel Arifureta Nichijō de Sekai Saikyō
Originaltitel ありふれた日常で世界最強
Land Japan Japan
Autor Misaki Mori
Verlag Overlap
Magazin Comic Gardo
Erstpublikation 10. Juli 2017 –
Ausgaben 5
Light Novel
Titel Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō Zero
Originaltitel ありふれた職業で世界最強 零
Land Japan Japan
Autor Ryo Shirakome
Illustrator Takayaki
Verlag Overlap
Erstpublikation 28. Dez. 2017 –
Ausgaben 8
Manga
Titel Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō Zero
Originaltitel ありふれた職業で世界最強 零
Land Japan Japan
Autor Ataru Kamichi
Verlag Overlap
Magazin Comic Gardo
Erstpublikation 25. Juli 2018 –
Ausgaben 3
Animeserie
Produktionsland Japan
Originalsprache Japanisch
Erscheinungsjahr 2019
Länge 25 Minuten
Episoden 13+ in 1+ Staffel
Produktions­unternehmen White Fox (Staffel 1)
Asread.
Mother (2. Staffel)
Regie Kinji Yoshimoto (Staffel 1)
Akira Iwanaga (Staffel 2)
Musik Ryō Takahashi
Premiere 8. Juli 2019 auf AT-X, Tokyo MX, Sun TV, BS11
Synchronisation

Der Oberschüler Hajime Nagumo (南雲 ハジメ) wird an seiner Schule oft gemobbt, weil die beliebte Kaori Shirasaki (白崎 香織) mit ihm befreundet sein will. Seine Klassenkameraden sind jedoch eifersüchtig auf die Aufmerksamkeit, die der Otaku Hajime von Kaori erfährt. Vor allem ihre Fans Shizuku Yaegashi (八重樫 雫), Koki Amanogawa (天之河 光輝) und Ryutaro Sakagami (坂上 龍太郎) machen Hajime das Leben schwer. Doch plötzlich werden sie und die ganze Klasse einschließlich der Lehrerin Aiko Hatamaya (畑山 愛子) in eine fremde Welt beschworen: nach Tortus. Sie sollen gegen die Dämonen kämpfen, die hier im Krieg gegen die Menschen sind. Nur wenn sie im Kampf erfolgreich sind, können sie in ihre Welt zurückkehren. Alle Schüler erhalten besondere Fähigkeiten für ihre Aufgabe, die meisten von ihnen werden starke Krieger. Hajime aber erhält nur wenig Kraft und die Fähigkeit der Transmutation. Er kann Materie beliebig umformen, wie es viele Handwerker in dieser Welt können. Doch da er schwächer als sie ist, schauen seine Mitschüler weiter auf ihn herab und mobben ihn. Doch als die Gruppe in eine Falle von Monstern geraten, kann Hajime seine Mitschüler mit der Transmutation retten. Dabei wird er von ihnen getrennt und landet allein tief im Dungeon. Um sich wieder herauszukämpfen, muss er seine Fähigkeiten meistern, fertigt sich die nötigen mächtigen Waffen und Hilfsmittel. Dabei begegnet er der Vampirella Yue (ユエ), der hasenohrigen Shea Haulia (シア・ハウリア), der Drachin Tio Klarus (ティオ・クラルス) und der junge Myu (ミュウ), ein junges Mädchen aus dem Volk der Halb-Meerjungfrau, die ihn auf seiner Reise begleiten.

Buch-Veröffentlichung

Bearbeiten

Die Romanreihe von Ryo Shirakome erschien ab November 2013 zunächst online auf der Plattform Shōsetsuka ni Narō. Dort erreichte die bisher 14 Teile, davon 10 der Hauptreihe und 4 Zusatzgeschichten. Seit Juni 2015 erscheint beim Verlag Overlap eine von Takayaki illustrierte Adaption der Reihe als Light Novel, die bisher 13 Bände umfasst. Seven Seas Entertainment veröffentlicht eine englische Übersetzung dieser Reihe, die Plattform J-Novel Club bringt diese Übersetzung online heraus.

Eine Adaption des Romans als Manga, gezeichnet von RoGa, erscheint seit Dezember 2016 im Magazin Comic Gardo. Auch dieses wird vom Verlag Overlap herausgegeben, der die Manga-Kapitel auch gesammelt in bisher 14 Bänden herausbrachte (Stand: Mai 2024). Diese erscheinen seit Dezember 2019 bei Altraverse auch auf Deutsch in bisher 13 Bänden (Stand: Oktober 2024). Eine englische Übersetzung erscheint bei Seven Seas Entertainment. Als Ableger des Manga erscheint seit Juli 2017 die Serie Arifureta Nichijō de Sekai Saikyō im gleichen Magazin und in bisher fünf Sammelbänden. Auch diese Serie erscheint in englischer Übersetzung bei Seven Seas Entertainment.

Als weiterer Ableger wird seit Dezember 2017 die Light Novel Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō Zero herausgegeben. Zur Serie vom gleichen Autor und Illustrator wie die Vorlage erschienen bisher acht Bände. Seit Juli 2018 erscheint eine Adaption als Manga im Comic Gardo, die bisher ebenfalls drei Sammelbände erreichte. Beide Serien werden von Seven Seas Entertainment auf Englisch veröffentlicht.

Auf Grundlage von Light Novel und Manga produzierten die Studios White Fox und Asread 2019 eine Anime-Serie für das japanische Fernsehen. Regie führte Kinji Yoshimoto, der zusammen mit Shoichi Sato auch die Drehbücher schrieb. Das Charakterdesign stammt von Chika Kojima und die künstlerische Leitung lag bei Naoki Aoyama.

Die 13 Folgen wurden vom 8. Juli bis 7. Oktober 2019 von den Sendern AT-X, Tokyo MX, Sun TV und BS11 in Japan ausgestrahlt. Aniplus Asia zeigte einige Wochen später eine englische Synchronfassung, AnimeLab und Funimation veröffentlichten den Anime online. Wakanim.tv zeigte Arifureta mit französischen Untertiteln. Die Lizenz für eine deutsche Fassung wurde von AniMoon Publishing erworben. Eine spätere Veröffentlichung auf DVD und Blu-ray mit deutscher und japanischer Sprachausgabe ist von AniMoon Publishing geplant.[1]

Im Oktober 2019 wurde die Produktion einer zweiten Staffel angekündigt.[2] Diese entsteht in Zusammenarbeit der Studios Asread und Mother unter der Regie von Akira Iwanaga. Shoichi Sato, der in der ersten Staffel Regie führte, schreibt das Drehbuch zur zweiten Staffel während Chika Kojima abermals das Charakterdesign übernimmt. Der Serienstart der zweiten Staffel ist für Januar 2022 geplant.[3]

Synchronisation

Bearbeiten
Rolle japanischer Sprecher (Seiyū) deutscher Sprecher[4]
Hajime Nagumo Toshinari Fukamachi Martin Bonvicini
Kaori Shirasaki Saori Ōnishi Eleni Möller
Shizuku Yaegashi Yumiri Hanamori Angelina Markiefka
Kōki Amanogawa Tetsuya Kakihara Mio Lechenmayr
Aiko Hatayama Ai Kakuma Katharina von Daake
Yue Yūki Kuwahara Laura Maire
Shea Haulia Minami Takahashi Jana Dunja Gries
Tio Klarus Yōko Hikasa Janina Dietz
Myu Yui Ogura Samina König

Die Musik der Serie wurde komponiert von Yoshiaki Fujisawa. Der Vorspanntitel ist Flare von Void_Chords feat. LIO und für den Abspann wurde das Lied Hajime no Uta von DracoVirgo verwendet.

Verkaufszahlen

Bearbeiten

Die Light Novel war im ersten Halbjahr 2017 in den japanischen Verkaufscharts dieser Sparte auf Platz 27, mit über 84.000 verkauften Exemplaren.[5] Die erste Mangaserie des Franchise kam mehrfach in die Manga-Charts, zuletzt mit dem vierten Band, der sich in zwei Wochen über 62.000 Mal verkaufte.[6]

Bearbeiten

Einzelnachweise

Bearbeiten
  1. Burak Dogan: »Arifureta« bei Anime on Demand im Simulcast. Anime2you.de, 28. Juni 2019, abgerufen am 10. September 2020.
  2. Robin Hirsch: »ARIFURETA« erhält eine zweite Staffel. Anime2you.de, 7. Oktober 2019, abgerufen am 30. Januar 2020.
  3. Robin Hirsch: »ARIFURETA«: Start der zweiten Staffel + Trailer. Anime2you.de, 17. April 2021, abgerufen am 17. April 2021.
  4. Sprecherliste „Arifureta Shokugyō de Sekai Saikyō“ bei anisearch. AniSearch.de, abgerufen am 3. März 2021.
  5. Egan Loo: Top-Selling Light Novels in Japan by Series: 2017 (First Half). In: Anime News Network. 1. Juni 2017, abgerufen am 23. Januar 2020 (englisch).
  6. Karen Ressler: Japanese Comic Ranking, December 24–30. In: Anime News Network. 9. Januar 2019, abgerufen am 23. Januar 2020 (englisch).