Benutzer:Vammpi/Neu/BB

Vorabversionen:

Bulgarische Legion

Bearbeiten

Vorabversion von Bulgarische Legion

  • 1BL

aus Elena - Иван Попхристов Кършовски и Никола Кочилов

  • 2BL

Иван Попхристов Кършовски

Stefan Karadscha

Bearbeiten

Vorabversion von Stefan Karadscha

Плевун

Bearbeiten

Плевун, Gemeinde Iwajlowgrad

http://dariknews.bg/view_article.php?article_id=409378

http://dariknews.bg/view_article.php?article_id=409920

Bulgarische Revolutionäre Zentrale Komitee

Bearbeiten

Die Tschatalar Inschrift (bulgarisch Чаталарски надпис) ist eine mittelalterliche griechische Inschrift auf eine Säule, die nah Tschatalar (heute Han Krum) in Nordwesten Bulgarien. Die Inschrift wurde ihn Auftrag von Khan Omurtag gegeben und 1899 entdeckt.

Text und Übersetzung

Bearbeiten
Inschrift Deutsche Übersetzung

ΚΑΝΑ CYΒΙΓΙ ΩΜΟΡΤΑΓ ΙC ΤΙΝ ΓΙΝ ΟΠΟΥ ΕΓΕΝΙΘΙΝ
ΕΚ ΘΕΟΥ ΑΡΧΟΝ ΕCΤΙ ΙC ΤΙC ΠΛCΚΣΑC ΤΟΝ ΚΑΝΠΟΝ
ΜΕΝΟΝΤΑ ΕΠΥΗCΕ ΑΥΛΙΝ ΙC ΤΙΝ ΤΟΥΝΤΖΑΝ ΚΕ
ΜΕΤΙΓΑΓΕΝ ΤΙΝ ΔΥΝΑΜΙΝ ΤΟΥ ΙC ΤΟΥΣ ΓΡΙΚΟΥC
ΚΕ CΚΛΑΒΟΥC ΚΕ ΤΕΧΝΕΟC ΕΠΥΗΣΕ ΓΕΦΥΡΑΝ ΙΣ ΤΙΝ ΤΟΥΝΤΖΑΝ
ΜΕ ΤΟ ΑΥΛΙΝ ΣΤΥΛΟΥΣ ΤΕΣΣΑΡΙC ΚΕ ΕΠΑΝΟ ΤΟΝ CΤΥΛΟΝ
ΕCΤΙCΕ ΛΕΟΝΤΑC ΔΥΟ Ο θΕΟC ΑΞΙΟCΙ ΤΟΝ ΕΚ ΘΕΟΥ ΑΡΧΟΝΤΑ
ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΔΑ ΑΟΥΤΟΥ ΤΟΝ ΒΑΣΙΛΕΑ ΚΑΛΟΠΑΤΟΥΝΤΑ
ΕΟC ΤΡΕΧΙ Η ΤΟΥΝΤΖΑ [---- ΚΕ ΕΟΣ ΤΟΥC ΠΟΛΛΟΥC ΒΟΥΛΓΑΡΙC
ΕΠΕΧΟΥΝΤΑ ΤΟΥC ΕΧΘΡΟΥC ΑΥΤΟΥ ΥΠΟΤΑCΟΝΤΑ
ΧΕΡΟΝΤΑ ΚΑΙ ΑΓΑΛΙΟΜΕΝΟC ΖΙCΙΝ ΕΤΙ ΕΚΑΤΟΝ
ΙΤΟ ΔΕ ΚΕ Ο ΚΕΡΟC ΟΤΑΝ ΕΚΤΙΣΤΑΝ
ΒΟΥΛΓΑΡΙCΤΙ CΙΓΟΡ ΕΛΕΜ ΚΕ ΓΡΙΚΙCΤΙ
ΙΝΔΙΚΤΙΟΝΟC ΙΕ

Kana subigi Omurtag, im Land das er geboren wurde
ist der Herr (Archon) von Gott. In the field of Pliska
staying he made a court/camp (aulis) at [the river] Ticha (Kamchiya)
and moved his forces against the Greeks (i.e. Byzantines)
and the Slavs and skillfully erected a bridge at Ticha
together with the camp [he put] four columns and above the columns
he erected two lions. May God grant the Lord by God
to crush with his foot the Byzantine Emperor (Basileus)
until Ticha flows... and over the many Bulgarians
to rule, to subjugate his enemies,
to live in joy and happiness for a hundred years
The time when this was built was
in Bulgarian Shigor Elem and in Greek
Indiction 15.


http://www.grao.bg/tables.html Бургас.

Eingemeindungen

Bearbeiten

Бившите Мандренско и Язеклийско блата са разположени на югозапад от Бургас и представляват стар морски залив. С течение на времето реките Русокастренска и Мандренска са затлачили западната част на залива и постепенно са се образували заблатените площи, известни под името Мандренско и Язеклийско блата, които при най-малкото прииждане на водите на реките или при източен морски вятър, са ставали непроходими. Стотици години населението на околните села е понасяло щети от тези блата и е страдало от малария. След много протакания и проучвания, и след осигуряване на средства от държавата започва пресушаването на блатата.

През 1891 г.е утвърден първият градоустройствен план на Бургас. Обособяват се 289 квартала, не са забравени и зелените площи - оформят се и 7 градини.

  • Miniralbäder von Burgas - 1900 Karajotow S. 173-180
  • Bratja Miladinowi - 19. Dezember 1912 (Карайотов - стр. 295)
  • Akacijte - 1926 (Карайотов - стр. 295)
  • Pobeda - 1926 (Карайотов - стр. 295)
  • Meden Rudnik - 1976 (Карайотов - стр. 295)
  • Slawejkow - 1948 (Карайотов - стр. 298)
  • Lasur - 1948 (Карайотов - стр. 298)
  • Sorniza - 1948 (Карайотов - стр. 294)
  • Isgrew - 1948 (Карайотов - стр. 294)
  • Gorno Eserowo - 4. Dezember 1985
  • Losowo - 12. November 1987 Stadtteil
  • Sarafowo - 12. November 1987 Stadtteil
  • Dolno Eserowo - 26. August 1991
  • Kraimorie - 12. November 1987
  • Banewo - 14. Februar 2009
  • Wetren - 14. Februar 2009