English: Future port of Tibar.
"The selected site for the port is on the south-west side of the Tibar Bay. This site has the least negative impact on mangroves, sacred sites, access to fishing, fish pond and salt farming, and houses of inhabitants of the Tibar community." Read more at http://www.laohamutuk.org/econ/PPP/Tibar/leaflet-for-general-public-english.pdf
Português: Futuro porto de Tibar.
"O local escolhido para a construção do porto fica no lado sudoeste da Baía de Tibar. Este local tem um menor impacto ambiental no que respeita aos mangais, locais sagrados, o acesso à pesca, cultivo de sal e casas dos habitantes da comunidade de Tibar." Leia mais em http://www.laohamutuk.org/econ/PPP/Tibar/leaflet-for-general-public-english.pdf
verbreitet werden – vervielfältigt, verbreitet und öffentlich zugänglich gemacht werden
neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
Namensnennung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
Die Freigabe zur Nutzung dieses Werks wurde im System des Wikimedia-VRT archiviert; dort kann die Konversation von Nutzern mit VRTS-Zugang eingesehen werden. Zur Verifizierung kann man jederzeit bei einem Support-Team-Mitarbeiter anfragen.
Diese Datei enthält weitere Informationen (beispielsweise Exif-Metadaten), die in der Regel von der Digitalkamera oder dem verwendeten Scanner stammen. Durch nachträgliche Bearbeitung der Originaldatei können einige Details verändert worden sein.
Code des Standorts, von dem das Foto übermittelt wurde