Diskussion:Agnes Mary Frances Robinson

Letzter Kommentar: vor 1 Monat von Triomint69 in Abschnitt Geburtsname im Fließtext und anderer Name im Lemma

Geburtsname im Fließtext und anderer Name im Lemma

Bearbeiten

Hallo und mir ist bei Einfügung des Fotos aufgefallen, dass im Fließtext immer der Geburtsname Robinson genannt wird, der sich aber vom Namen im Lemma unterscheidet. Offenbar war sie auch zweimal verheiratet, was aus der Formulierung „...in erster Ehe..." und abzuleiten ist. Woher der der eigentlich im Lemma verwendete Familienname stammt, ist jedoch im Artikel nachvollziehbar, wurde aber von mir kurz mit „in zweiter Ehe" der Verständlichkeit wegen ergänzt. Sollte der Name im Fließtext jedoch vielleicht an den Namen aus dem Lemma angepasst werden? So ist es etwas verwirrend oder gibt es eine Regel dazu? Mit besten Dank für etwaige Rückmeldungen. MfG, Michael E. alias Triomint69 (Diskussion) 16:43, 16. Okt. 2024 (CEST)Beantworten

Sie hat für die Literatur immer Robinson benutzt bzw. so wird sie diskutiert. Ich habe das Lemma seinerzeit beim Übersetzen nicht angepasst, weil alle Sprachversionen sie Duclaux nennen. Aus meiner Sicht spräche aber nichts gegen Verschieben auf Robinson, was ich jetzt mal mache, --He3nry Disk. 21:54, 16. Okt. 2024 (CEST)Beantworten
Jo, und eine Weiterleitung wäre dann vielleicht auch sinnvoll, oder Kenne mich aber auch nichts aus in diesem Bereich. Wenn sie immer Robinson genutzt, kann man das vielleicht als Künstlername so was ansehen und im Artikel deutlich machen. Aber alles gut für deine Mühen und die Erklärung. So ist es jedenfalls völlig ok. Schönen Abend noch. MfG, Michael E. alias Triomint69 (Diskussion) 22:22, 16. Okt. 2024 (CEST)Beantworten
WL habe ich stehen gelassen. Ich denke, da es der Geburtsname ist, ist eine weitere Verdeutlichung nicht zwingend. Danke fürs Gegenlesen (und das Bild), --He3nry Disk. 22:59, 16. Okt. 2024 (CEST)Beantworten
Ok, dann passt das. Danke dir auch. MfG, Michael E. alias Triomint69 (Diskussion) 23:25, 16. Okt. 2024 (CEST)Beantworten