Diskussion:Mercédès Jellinek/Archiv

Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Goesseln in Abschnitt Halbbruder

Artikelname

Ist der korrekte Name "Mercedes Jellinek" (Lemma) oder "Mercédès Jellinek" (im Artikel genannt)? Viele Grüße Kai (Benutzer:Geisslr) 4. Jul 2005 08:48 (CEST)

Ich habs denn mal verschoben. Kai (Benutzer:Geisslr) 22:52, 11. Jul 2005 (CEST) erledigtErledigt

Kosename

Wieso ist denn Mercédès der Kosename von Mercédès Adrienne Manuela Ramona von Weigl? Das ist doch wohl eher der Rufname. Kosenamen sind gemeinhin Abkuerzungen, Verballhornungen liebevoller Art, oder auch Diminuativformen von Namen bzw. Namensbestandteilen einer Person. Das ist hier nicht gegeben, sondern hier ist einer ver Vornamen als Rufname verwendet worden. (nicht signierter Beitrag von 129.206.110.173 (Diskussion) 17:39, 5. Jun. 2012 (CEST)) erledigtErledigt

Rechenfehler bei der ersten Ehe

Wenn das Hochzeitsjahr 1909 und das Scheidungsjahr 1926 waren, dann dauerte die Ehe keine 14, sondern 17 Jahre. --Fraiser (Diskussion) 15:47, 21. Apr. 2013 (CEST) erledigtErledigt

Halbbruder

"Ihr Halbbruder Raoul Fernand Jellinek-Mercedes..." Da Raoul und Mercedes die selben Eltern haben, kann Raoul nicht der Halbbruder sein.--Wolf Robe (Diskussion) 07:26, 8. Nov. 2013 (CET)

Dann sollte man das korrigieren 85.177.43.35 20:18, 9. Nov. 2013 (CET)
man darf auch mutig sein, ich war es denn mal. --Goesseln (Diskussion) 20:38, 9. Nov. 2013 (CET) erledigtErledigt