Wikipedia:Redaktion Medizin/Qualitätssicherung/Archiv/2012/4

Milde Hypothermie

Ein neuer Mitarbeiter versucht sich an mehreren Änderungen. Ist für Laien nur schwer beurteilbar. --Eingangskontrolle (Diskussion) 12:42, 7. Okt. 2012 (CEST)

Die neuen Änderungen wurden von Benutzer:Polarlys revertiert, damit ist das Problem m.E. erledigt. Die sonstigen Angaben sind korrekt. --Janden007 (Diskussion) 13:27, 13. Okt. 2012 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Janden007 (Diskussion) 13:27, 13. Okt. 2012 (CEST)

Kofferfuß

Fake oder Echt? bitte gegebenfalls Vollprogramm--Lutheraner (Diskussion) 17:22, 18. Okt. 2012 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: -Lutheraner (Diskussion) 17:44, 19. Okt. 2012 (CEST)

Konjugierter Impfstoff

bitte vollprogramm--Lutheraner (Diskussion) 17:34, 11. Okt. 2012 (CEST)

Ergänzt & formatiert. Gruß, --Ghilt (Diskussion) 22:39, 19. Okt. 2012 (CEST)
Vielen Dank für die Überarbeitung! Grüße -- Christian2003·???RM 12:44, 21. Okt. 2012 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Christian2003·???RM 12:44, 21. Okt. 2012 (CEST)

Neumann-Methode

Erbitte dringend Relevanzcheck, befindet sich parallel bereit in der LD--Lutheraner (Diskussion) 16:14, 18. Okt. 2012 (CEST)

LA ist gestellt -- Christian2003·???RM 12:43, 21. Okt. 2012 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Matthias (Diskussion) 17:50, 27. Okt. 2012 (CEST)

Organprotektive Intensivtherapie

Überarbeitung notwendig (siehe Löschdiskussion). --Emergency doc (Diskussion) 20:41, 15. Nov. 2012 (CET)

Ich hab mal ein bißchen daran verändert. Gruß --Janden007 (Diskussion) 11:13, 22. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Janden007 (Diskussion) 11:13, 22. Nov. 2012 (CET)

Synergist

Nicht dringend - aber der Artikel hat keinen einzigen Beleg. Sportlerkunstwort oder medizinischer Fachbegriff ? GEEZERnil nisi bene 10:06, 21. Nov. 2012 (CET)

Gebräuchlich ist der Begriff schon, zumindest im physiotherapeutischen Jargon. Ich schau' mal, ob ich in meinen Fachbüchern was finde. --Tjoern (Diskussion) 11:32, 21. Nov. 2012 (CET)
Habe den Artikel mal um das Thema "Augenmuskeln" erweitert. Natürlich ist Synergist in diesem Zusammenhang ein Begriff aus der Medizin bzw. Physiologie. Ich habe deshalb den Artikel auch umbenannt in Synergist (Muskel) analog dem Beitrag Antagonist. --CV Disk RM 13:28, 21. Nov. 2012 (CET)
Dann bitte auch bei Synergist eine Begriffsklärung anlegen, weil es sonst ein Redirect auf ein Klammerlemma ist, was ich, wenn ich nicht grade noch diese Diskussion hier gefunden hätte, rückgängig gemacht hätte. --BLueFiSH.as (Hilf mit!) 15:43, 21. Nov. 2012 (CET)
Schon passiert. Gruß --CV Disk RM 16:10, 21. Nov. 2012 (CET)

Ich habe den Artikel auch nochmal um einen Einzelnachweis und ein bisschen Text erweitert. --Tjoern (Diskussion) 21:21, 21. Nov. 2012 (CET)

Ich habe doch extra gesagt nicht dringend - aber ihr seid wirklich gut ... :-) GEEZERnil nisi bene 09:22, 22. Nov. 2012 (CET)
Na, das entsprach doch nicht dringend... ;-)--CV Disk RM 09:59, 22. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --CV Disk RM 11:42, 22. Nov. 2012 (CET)

Sozialer Jetlag

Sieht mir zu sehr nach TF aus. Mein Pschyrembel 258. Auflage kennt den Begriff nicht. --Codc Disk Chemie Mentorenprogramm 02:44, 3. Nov. 2012 (CET)

Hier gehts zur Löschdiskussion.--Emergency doc (Diskussion) 20:53, 15. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 13:47, 24. Nov. 2012 (CET)

Craniomedizin

Wenn Relevanz besteht, dann muss der Artikel auf WP-Format gebracht werden. -- Johnny Controletti (Diskussion) 15:50, 12. Nov. 2012 (CET) Ich kenne das alles unter dem Begriff CMD (Craniomandibuläre Dysfunktion) - von "Craniomedizin" als Begriff habe ich noch nichts gehört. Allerdings gibt es diverse Praxen die diesen Namen tragen (Danke, Google!). Ich würde das als versteckten Werbeversuch werten. Der im Fach übliche Begriff ist CMD. Grüße, --Tjoern (Diskussion) 16:06, 12. Nov. 2012 (CET)

Ich habe auch noch einen Redundanz-Baustein hinzugefügt. Ggf. kann man einige Aspekte in den CMD Artikel übernehmen. --Partynia RM 22:03, 12. Nov. 2012 (CET)
LA gestellt. Von übernehmen in einen anderen Artikel halte ich wenig, da das ganze beleglos mit unklarer Herkunft ist. -- Christian2003·???RM 12:40, 14. Nov. 2012 (CET)

Das Problem ist, dass CMD viel zu kurz gesprungen ist. Bitte lest den Text, bevor ein Urteil abgegeben wird.Olafwinzen (Diskussion) 21:05, 15. Nov. 2012 (CET)

Das mag sein, Olafwinzen - ein Urteil darüber kann und will die WP aber nicht fällen. Wir erstellen eine Enzykloädie, welche nur allgemein anerkanntes und gesichertes Wissen abbilden möchte. Eine Diskussion, ob es einen Begriff wie "Craniomedizin" geben sollte ist hier schlicht fehl am Platz. Wir würden uns aber sehr freuen, wenn Sie uns ihr Fachwissen an geeigneter Stelle zur Verfügung stellen würden! --10:58, 16. Nov. 2012 (CET)
Fest steht, dass die "Craniomedizin" kein etablierter Fachbegriff ist, jedenfalls ist er in der Zahnmedizin - bis bei ein paar Mitgliedern in den einschlägigen Vereinigungen - unbekannt. Ausgangspunkt ist die CMD. Die Tatsache, dass noch weitere ärztliche Fachrichtungen mit eingebunden werden, um ein ggf. multikausales Geschehen abzuklären, ist zunächst nichts besonderes, sondern gehört zu den Basics der Funktionsanalyse/Funktionstherapie - auch ohne einer solchen Bezeichnung. Die Behandlung selbst ist, was die übrigen Bereiche angeht (Rücken, Schulter, HNO, Dermatologie, Neurologie, Endokrinologie Naturheilkunde usw., dem Zahnarzt wegen der Fachüberschreitung nicht zugänglich. Und eine alleinige "Überweisungspraxis" - die wie erwähnt, zu den Basics gehört, rechtfertigt nicht eine eigene Fachbezeichnung. Und - mit Verlaub - eine Professur für "dentale Bewegungslehre" an der privaten Hochschule für Logistik und Wirtschaft, Hamm spricht nicht gerade für eine (zahn-)medizinisch-wissenschaftliche Fakultät. --Partynia RM 14:21, 19. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: MBq Disk 16:41, 26. Nov. 2012 (CET)

Europäische Gesellschaft für Qualität in der Gesundheitsversorgung

Artikel aus der allg. QS, vllt. könnt ihr dem Artikel noch etwas helfen, danke --Crazy1880 11:24, 2. Nov. 2012 (CET)

Der Original-QS-Vermerk war: Wikifizieren, Kategorien, Relevanzcheck. —|Lantus|— 12:40, 2. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Uwe G. ¿⇔? RM 14:37, 28. Nov. 2012 (CET)

Tränendrüse (erl.)

Anfrage in der Auskunft: Erklärung des Kürzels UTP in der Augenheikunde. Im Artikel (oben) wird => unteres Tränenpünktchen <= verwendet, aber ist UTP ein offizielles Kürzel? GoogleBooks schweigt sich aus. GEEZERnil nisi bene 17:19, 13. Nov. 2012 (CET)

Das Kürzel ist mir in der genannten Bedeutung bekannt, aber als offiziell kann man das imho nicht bezeichnen. Bei Krankheitsbildern bzw. Diagnosen ist man sich zwar weitgehend einig hinsichtlich der Abkürzungen, wenn es aber um Organbeschreibungen, Regionen oder auch Untersuchungsmethoden geht, herrscht dort ein ziemlicher Wildwuchs. UTP könnte theoretisch auch "unklare Trochlearis-Parese bedeuten ;-) Kliniken und Praxen basteln sich da gerne auch mal eine eigene Terminologie, auch wenn über viele Abkürzungen oft ein Konsens besteht. Man könnte also UTP als hin und wieder verwendete Abkürzung bezeichnen, nicht aber als "offizielle". So findet sich auch so gut wie keine Verwendung der Abkürzung OTP für "oberes Tränenpünktchen". --CV Disk RM 09:35, 14. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Uwe G. ¿⇔? RM 14:38, 28. Nov. 2012 (CET)

Elektronische Gesundheitsakte

(hier nachgetragen --Krd 14:46, 24. Nov. 2012 (CET))

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: MBq Disk 11:11, 30. Nov. 2012 (CET)

Ich habe es auch noch einmal überarbeitet. --Partynia RM 12:45, 30. Nov. 2012 (CET)

Diskussion:Xenoandrogene

Bitte mal prüfen, ob an der geäußerten Kritik etwas Wahres dran ist. Gruß --84.161.160.108 10:52, 24. Nov. 2012 (CET)

Danke für den Hinweis. Ich bin jedenfalls sehr skeptisch. Der Text ist unenzyklopädisch. Ein kompletter Absatz scheint eine wörtliche Übersetzung aus einem Journal zu sein [1], ein weiterer Absatz ist durch einen unseriösen Blog belegt. Fazit: Aus meiner Sicht löschen oder maximal zusammenstreichen. -- Christian2003·???RM 21:38, 24. Nov. 2012 (CET)
Löschantrag ist gestellt.--84.161.160.62 10:56, 25. Nov. 2012 (CET)

MBq hat den Artikel überarbeitet, ist aber selbst skeptisch. Bitte nochmal jmd. anderes drüberschauen. -- Christian2003·???RM 19:53, 27. Nov. 2012 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Christian2003·???RM 22:45, 3. Dez. 2012 (CET)

Zahnverlust

Bitte um Hilfe bei einer Begriffsbestimmung: Wenn früher vor allem alte Frauen ihre Zähne verloren und keine Prothese gemacht wurde, lernten sie quasi mit dem nackten (Unter)Kiefer zu kauen. Wie nennt man es, wenn sich nach dieser Lebensweise der zahnlose Unterkiefer durch dieses Mümmeln nach vorne (zu) schieb(t)(en) (scheint) und so ein typisches Profil erzeugt: Beispiel hier. Bin in WP nicht fündig geworden. Irgendetwas mit Dysgnathie ?? GEEZERnil nisi bene 14:35, 9. Nov. 2012 (CET)

Einen etablierten Begriff gibt es dafür nicht. Die Bezeichnung „pseudoprognathes Gesichtsprofil“ trifft es vielleicht am Besten. Nähere Infos in der Deutschen Zahnärztlichen Zeitschrift (DZZ) 59 (2004) --Partynia RM 23:41, 9. Nov. 2012 (CET)
Danke für den Artikel! Dann werde ich umschreiben. GEEZERnil nisi bene 10:59, 11. Nov. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 20:10, 4. Dez. 2012 (CET)

Anti-Aging

Es geht um eine Salbe, die angeblich Falten verschwinden läßt. Dort stand der Satz:

Eine Wirksamkeit dieser Antioxidantien gegen das Altern ist aber bisher nicht erwiesen. Die wesentliche Erkenntnis ist, dass Cremes vorhandene Falten nicht zum Verschwinden bringen können, sondern der Haut im Wesentlichen Feuchtigkeit und Fett zuführen, so dass sie glatter erscheint – vorübergehend. Eine Verringerung der Faltentiefe ist nur unter dem Mikroskop oder mit speziellen Messverfahren feststellbar. Wenn es in der Werbung heißt „Verringerung der Faltentiefe um 30 Prozent“, so bedeutet dies, dass eine Falte, die vorher drei Millimeter tief war, nach einiger Zeit nur noch zwei Millimeter tief ist. Sie ist aber weiterhin deutlich sichtbar. Effektiv geglättet werden können durch Cremes nur feine Trockenheitslinien, die nur auf Feuchtigkeitsmangel beruhen.

Der Absatz wurde von Benutzer:RupertD. (wieder) entfernt. Kann mal jemand aus der Derma drüberschauen, ob diese Wundersalbe tatsächlich so wirkt? Hier der Versionsunterschied--Partynia RM 21:46, 29. Nov. 2012 (CET)

Ich habe den verlinkten Artikel PMID 21755353 besorgt. Tatsächlich nennt der Autor mehrere Wirkstoffe, die Studien zufolge Falten vermindern über die im entfernten Absatz beschriebene Befeuchtung hinaus. Natürlich ist dieser Effekt nur sehr klein. RupertDs Edit ist aber OK. Gruss, --MBq Disk 13:44, 11. Dez. 2012 (CET)
Ich habe die Quelle verlinkt. Grüße --Partynia RM 08:42, 12. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: MBq Disk 13:44, 11. Dez. 2012 (CET)

Diloxanid

„Luminalamebizid“ ergibt null Google-Treffer, scheint also inkorrekt zu sein. Wie lautet die korrekte Übersetzung von „luminal amebicide“? --Leyo 10:00, 10. Dez. 2012 (CET)

(lumenwirksames) Kontaktamöbizid, manchmal auch Darmlumen-Amöbozid. Habs geändert. Gruss, --MBq Disk 11:20, 10. Dez. 2012 (CET)
Danke! --Leyo 12:02, 10. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: MBq Disk 13:29, 11. Dez. 2012 (CET)

Tierkinesiologie

@Uwe G. (A), Cú Faoil (A). Habt Ihr mal als Tierärzte die Seite angesehen? da gab es einen Edit-War und die Seite wurde geschützt. Kann man Tierkinesiologie so stehen lassen? Ich meine, dass da zumindest der Hinweis auf umstrittene Heilverfahren sein muss. --Partynia RM 20:00, 10. Dez. 2012 (CET)

Ich habe da schon das Schlimmste beseitigt, in der Einleitung steht ja der Satz, dass es unwirksam ist und auch im Abschnitt Wissenschaftliche Bewertung. Ob man noch plakativer die Keule rauspacken muss? Ich bin da selbst dem NPOV verpflichtet, obwohl ich dass für ausgemachten Schwachsinn halte, aber auch über Schwachsinn sollte man objektiv schreiben. Hauptproblem ist, dass sich die tiermedizinische Fachliteratur meines Wissens gar nicht mit diesem Unfug beschäftigt, so dass es schwierig ist, seriöse Kritikquellen zu finden. --Uwe G. ¿⇔? RM 07:15, 12. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Partynia RM 11:38, 12. Dez. 2012 (CET)

Automatisierter Externer Defibrillator #Anwendung, Aufbau und Funktion

Siehe Diskussion:Automatisierter Externer Defibrillator #Funktion --Geri, ✉ Mentor 03:47, 11. Dez. 2012 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Geri, ✉ Mentor 10:56, 12. Dez. 2012 (CET)

Penta-Medizin

Haltet Ihr dieses Essay für relevant und überarbeitungsfähig? Wenn nein, dann bitte direkt LA stellen. Danke! XenonX3 - () 00:39, 7. Dez. 2012 (CET)

NAtürlich schnelllöschfähig. Der Ersteller scheint aber sehr kooperativ, vielleicht sollte man nicht vorschnell einen LA stellen und erstmal mit dem Nutzer in Kontakt treten. Heute Nacht aber nicht mehr. Eventuell Verschiebung in den BNR? -- Christian2003·???RM 00:58, 7. Dez. 2012 (CET)

Hallo Christian, danke für die offene Meinung. Ehrlich gesagt, hatte ich nicht mit so vielen Hürden gerechnet, als ich die Artikel eingestellt hatte. Aber man lernt ja auch dazu. Nach den Prinzipien der Penta- oder Interaktiven Medizin werden seit Jahren schon Tausende von Patienten behandelt. Allerdings sind die Verfahren noch relativ wenig beschrieben und es wird immer wieder nach - allgemeinverständlicher - wissenschaftlicher Beschreibung gefragt. Gerne will ich dazu beitragen, die Beiträge stilistisch an den enzyklopädischen Stil anzupassen. Zu berücksichtigen dürfte allerdings auch sein, dass die psychiatrische bzw. psychotherapeutische Betrachtung des Menschen in der ganzheitlichen Verbindung von Geist und Seele (hinzu kommen dann auch der psychosomatischen Behandlungsfelder) tendenziell einen stärker empathischen Schreibduktus benötigen, als dies medizinische Fachartikel ansonsten oft recht nüchtern haben. Dies kann hier vielleicht etwas essayistisch erscheinen, ist aber eigentlich die Sprache des erfahrenen Psychotherapeuten. Ursprünglicher Autor ist ja Prof. Burrer, den ich auf diese Stilfrage hin ansprechen werde, so dass wir den Text in nächster Zeit in eine von beiden Betrachtungswinkeln akzeptable Form bringen wollen. Daher bitte ich, die Beiträge nicht zu löschen, sondern dazu beizutragen, dass wir dieses in der psychotherapeutischen Praxis wichtige Thema hier mit der Zeit angemessen würdigen und entwickeln können. Dazu freue ich mich auf einen interessanten Austausch.--Prof.Dr.Schottler (Diskussion) 09:03, 7. Dez. 2012 (CET)

Den Artikel habe ich zur weiteren Bearbeitung in den Benutzernamensraum nach Benutzer:Prof.Dr.Schottler/Penta-Medizin verschoben. Dort kann der Artikel überarbeitet werden. Es gibt hier einige gute Artikel zur Alternativmedizin, z. B. Homöopathie, an denen man sich orientieren kann. -- Christian2003·???RM 09:30, 7. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 20:14, 15. Dez. 2012 (CET)

Interaktive Medizin

Aus der allgemeinen QS, erbitte kritische Durchsicht und Vollprogramm oder gegebenenfalls LA.--Lutheraner (Diskussion) 11:34, 7. Dez. 2012 (CET)

Bin kein Experte, aber für mich ist kein Zusammenhang zwischen der angegebenen Literatur und dem Artikelinhalt erkennbar. -- Aspiriniks (Diskussion) 07:50, 8. Dez. 2012 (CET)
P.S. Der Artikel ist vom selben Ersteller wie Penta-Medizin (siehe Abschnitt eins drüber). -- Aspiriniks (Diskussion) 15:08, 8. Dez. 2012 (CET)

LA gestellt. -- Aspiriniks (Diskussion) 17:45, 8. Dez. 2012 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 20:09, 15. Dez. 2012 (CET)

Nahkomfortglas (erl.)

Stubb ohne brauchbare Quellen oder Einzelnachweise. Ggf. LA und Beitrag im Artikel Brille unterbringen. --CV Disk RM 09:43, 14. Dez. 2012 (CET)

LA war bereits gestellt. --CV Disk RM 09:47, 14. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 20:10, 15. Dez. 2012 (CET)

Chinesische Dermatologie

Vollprogramm.--62.225.183.250 07:12, 10. Dez. 2012 (CET)

Nach LD gelöscht. --Gleiberg 2.0 (Diskussion) 06:41, 18. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Gleiberg 2.0 (Diskussion) 06:41, 18. Dez. 2012 (CET)

Schamhaarfetischismus

Nur ein Wörterbucheintrag - wenn überhaupt. --CV Disk RM 17:16, 11. Dez. 2012 (CET)

Wohl wahr, dass es das sogar ins Wörterbuch Sexualität geschafft hat. Das klingt so, als sei Schamhaar etwas unnatürliches. --Uwe G. ¿⇔? RM 07:19, 12. Dez. 2012 (CET)
Meines Wissens bezieht sich das aufgeführte Synonym Trichophilie auch nicht nur auf das Schamhaar, sondern ganz allgemein auf Haare. Insofern wäre der "Artikel" eigentlich auch falsch betitelt, es sei denn, es gibt auch einen Achselhaarfetischismus, einen Kopfhaarfetischismus oder einen Barthaarfetischismus.... --CV Disk RM 09:29, 12. Dez. 2012 (CET)
Es gibt ja nix, was es nicht gibt, insbesondere im Bereich des Fetischismus. Da kann sogar eine Eisenbahnlokomotive als Sexobjekt dienen (nein, kein Witz). In der englischen Wikipedia gibt´s hierzu einen weit ausführlicheren Artikel. Dort wird wohl nur hin und her gepostet, welche und wieviele Photos von Schamhaaren welchen Haarschnitts in den Artikel passen oder nicht ;-) Grüße von --Partynia RM 09:59, 12. Dez. 2012 (CET)
Ich habe mal ein Lemma Trichophylie auf meiner Benutzerseite entworfen, in das der Schamhaarfetischismus integriert ist. Ich möchte ihn hier zunächst zur Diskussion stellen, bevor ich ihn scharf schalte. Anschließend könnte man das Lemma Schamhaarfetischismus löschen. Bitte um Diskussion--Partynia RM 12:27, 16. Dez. 2012 (CET)
Da bin ich mit einverstanden. Allerdings fände ich ein deutsches Lemma Körperhaarfetischismus besser.--Avril1975 (Diskussion) 00:30, 19. Dez. 2012 (CET)
Körperhaarfetischismus ist letztlich ein Unterbegriff. Man sollte beim Fachbegriff (Oberbegriff) bleiben. Man könnte aber von den Unterbegriffen oder von den deutschen Bezeichnungen redirects auf die Seite Trichophylie setzen. --Partynia RM 09:58, 19. Dez. 2012 (CET)
Bin mit dem Lösungsvorschlag einverstanden. --CV Disk RM 13:18, 20. Dez. 2012 (CET)
OK, dann stelle ich es ein. Danke für das Feedback. --Partynia RM 13:49, 20. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --CV Disk RM 14:18, 20. Dez. 2012 (CET)

Diaskopie

Artikel aus der allg. QS, bitte ausbauen, danke --Crazy1880 18:45, 17. Okt. 2012 (CEST)

Ausgebaut--Partynia RM 10:26, 22. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 10:26, 22. Dez. 2012 (CET)

Genetische Prädisposition

Unbelegter Dreisatz-Artikel mit deutlicher Ausbaufähigkeit und Belegbedarf. --Emergency doc (Diskussion)≤≤RM≥≥ 14:40, 12. Dez. 2012 (CET)

Und überschneidet sich massiv mit Prädisposition und Disposition (Medizin). Wenn, dann würde wahrscheinlich eine WL auf die Prädisposition reichen.--Ul1-82-2 (Diskussion) 10:28, 21. Dez. 2012 (CET)
Satz überführt und redirect eingerichtet.--Partynia RM 08:39, 22. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 08:39, 22. Dez. 2012 (CET)

Hintersäule

bitte erweitern/wikifizieren/ausbauen Gruß šùþërmØhî (Diskussion) 15:29, 16. Dez. 2012 (CET)

Steht doch alles schon dort: Rückenmark#Hinterhorn...--Ul1-82-2 (Diskussion) 10:30, 21. Dez. 2012 (CET)
Link zum Hauptartikel ergänzt. --Partynia RM 08:31, 22. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 08:31, 22. Dez. 2012 (CET)

Taubblindheit

Unverständliches Gerede von „keine ‚Kombinations-Behinderung‘“, und Nicht-Behandelbarkeit aufgrund des Behinderungsstatus (es ist doch viel eher umgekehrt, dass sich eine Behinderung durch die Dauerhaftigkeit auszeichnet, zudem ist es auch bei einer Behinderung Heilung nicht prinzipiell ausgeschlossen). Der erste Abschnitt dann riecht nach TF – eine große banale Aufzählung ohne Informationsgehalt, über die dann anschließend spekuliert wird. --Chricho ¹ ² ³ 21:06, 21. Dez. 2012 (CET)

Ich habe die Seite leicht überarbeitet. --Partynia RM 08:22, 22. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 08:22, 22. Dez. 2012 (CET)

Izaac van Deen

Noch sehr dünn. Keine Quellen. -- Christian2003·???RM 00:27, 27. Dez. 2012 (CET)

Hab es mal etwas ergänzt. −QS. --Polarlys (Diskussion) 02:03, 27. Dez. 2012 (CET)
Danke! Christian2003·???RM 19:08, 27. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Polarlys (Diskussion) 02:03, 27. Dez. 2012 (CET)

IMNM SLA

Bisher nur ein Wörterbucheintrag -- Christian2003·???RM 03:30, 23. Nov. 2012 (CET)

Könnte man zu den medizinischen Abkürzungen transferieren. --Partynia RM 12:25, 22. Dez. 2012 (CET)
Ich habe es zu Medizinische Abkürzungen transferiert und SLA gestellt. --Partynia RM 20:03, 27. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Partynia RM 20:03, 27. Dez. 2012 (CET)

Thomas Barz

Artikel muss auf Relevanz geprüft werden. Bei Erfüllung der RK dringend "Fachjargon" auf ein Mindestmaß reduzieren.--Dr.Heintz 11:57, 24. Dez. 2012 (CET)

Diverse Links und Nachweise wurden nachgetragen.(nicht signierter Beitrag von ArthurBuckow (Diskussion | Beiträge) )

Die Relevanz erscheint mir gegeben, da ein gänzlich neues Diagnoseverfahren gefunden wurde, welches inzwischen praktische Anwendung findet. Die externen Links zu anderen Kliniken/Institutionen sowie Personen wurden gelöscht. Das mag ich nicht kritisieren und auch nicht rückgängig machen, ich mag es nur verstehen – für künftige Artikel: soll also besser eine Quelle/Link besser weggelassen werden, wenn er nicht auf Wikipedia verweist? Oder gibt es Kriterien, wann ein externer Link sinnvoll ist und wann nicht? Danke für die Mühe und allseits frohe Weihnachten! ArthurBuckow (Diskussion) 13:06, 24. Dez. 2012 (CET)

Externe links, die auf reputable Literatur verweisen sind ok udn gewünscht, externe links auf Anbieter von bestimmten Verfahren eher nciht, da diese implizit Werbung darstellen.
Die Frage hier ist, was ist relevant: Das Verfahren oder die Person. Das Verfahren, im Kontext der WS-Diagnostik, sicher ob es die Person ist, eher weniger, da dazu das Verfahren global gesehen zu wenig wichtig bzw. bahnbrechend ist und der Erfinder (damit) die RK nicht so ganz erfüllt --Ul1-82-2 (Diskussion) 19:06, 25. Dez. 2012 (CET)

Kein gefundenes Verfahren ohne Finder :) Vielleicht kann ja jemand einen Artikel zum Verfahren erstellen.

Stimmt, nur macht dass den "Entdecker" nicht notwendigerweise als Person relevant. Es hängt eben auch davon ab, was und wer diese Person ist, ihr Stellenwert in der Wissenschaft und auch, inwieweit das entsprechende Verfahren bahnbrechend/neu/wichtig/etc. ist. Und hier ist es m.M. nach so, dass T. Barz die RK nicht erfüllt, und dass Verfahren zwar verwendet wird, es aber weder besonders bahnbrechend noch wichtig ist, wie man auch daran sehen kann, dass die Rezepetion in der medizinischen Literatur doch sehr begrenzt ist. --Ul1-82-2 (Diskussion) 10:28, 26. Dez. 2012 (CET)
Das Verfahren findet einige Beachtung wie man hier sehen kann. Natürlich ist es ein medizinischer Randbereich und nicht gerade so populär wie HIV oder Malaria. Bei Neuentwicklungen und Entdeckungen sind aber auch die Personen dazu relevant. Dem Vergleich mit Kategorie:Mediziner (21. Jahrhundert) hält er Stand.--Partynia RM 10:47, 26. Dez. 2012 (CET)

Letztendlich bezieht sich das aber immer auf die gleichen 2 oder 3 Primärartikel, alle von den Erstbeschreibern, mit wenigen Zitierungen. Und wenn man die RK zur Rate zieht, dann ist Barz sehr grenzwertig. --Ul1-82-2 (Diskussion) 12:16, 26. Dez. 2012 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Uwe G. ¿⇔? RM 12:32, 30. Dez. 2012 (CET)

Diskussion

Mal so die Frage: "Brauchen wir diesen Abschnitt unbedingt hier? - oder wäre er nicht besser beispielsweie auf einer eigenen Unterseite aufgehoben?"- Dieser Abschnitt dient doch mehr der Aktualisierung und Optimierung. Der Sinn der QSM ist aber eher "... die Basisqualität im Arbeitsbereich Medizin zu sichern" (Zitat der hiesigen Einleitung). Viele Grüße Redlinux···RM 23:02, 29. Dez. 2012 (CET)

Den Gedanken hatte ich auch schon, insbesondere als die Liste immer länger wurde. Nur sollte das zu keiner verwaisten Seite werden. --Partynia RM 00:41, 30. Dez. 2012 (CET)
Naja, klar, warten wir halt noch etwas. Es paßt halt inhaltlich nicht wirklich super zusammen. Ein Verweis auf das Projekt könnte aber IMHO hier genügen, oder? Viele Grüße Redlinux···RM 15:06, 30. Dez. 2012 (CET)
Hab die Tabelle in ein Unterverzeichnis transferiert.--Partynia RM 19:49, 31. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 19:49, 31. Dez. 2012 (CET)

Präimplantationsdiagnostik

Jemand mit Kenne müsste mal Präimplantationsdiagnostik sichten. Seit dem 3. Dezember gab es 15 ungesichtete Änderungen.--Emergency doc (Diskussion)≤≤RM≥≥ 15:47, 30. Dez. 2012 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Ul1-82-2 (Diskussion) 12:01, 31. Dez. 2012 (CET)

Kompetenznetz Darmerkrankungen

Artikel aus der allg. QS, vllt. könnt ihr noch etwas machen, danke --Crazy1880 17:26, 22. Nov. 2012 (CET)

Was soll man da noch ergänzen? Passt doch so. --Partynia RM 08:42, 22. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Partynia RM 12:03, 1. Jan. 2013 (CET)

Weiterleitung Prophylaxe

Ich möchte hier zur Diskussion stellen, ob die Weiterleitung Prophylaxe auf die Seite Prophylaxe (Zahnmedizin) sinnvoll ist, oder ob daraus eine Übersichtsseite mit den Lemmata

besser ist.

Prävention vom lateinischen praevenire für „zuvorkommen, verhüten.

Prophlaxe vom gr.: die Vorbeugung

Der Verweis auf PräventionBKL bringt nichts, weil dort wiederum nur eine Übersichtsseite folgt. Auf der Seite Prophylaxe (Zahnmedizin) ist eine Verweis zum (hauptsächlich gebrauchten) Lemma in der Medizin, nämlich Krankheitsprävention. Der Duden ist in vielerlei Hinsicht nicht das Maß der Dinge. Aber auch der Duden sagt, dass Prophylaxe nur bildungssprachlich ein Synonym zu Prävention ist. In Wikipedia geht es nach dem häufigsten Suchbegriff, um auch beim richtigen Lemma zu landen.

Ich denke deshalb, dass ein redirect auf Prophylaxe (Zahnmedizin) die beste Variante ist. Hier gelten solche etablierten Unterbegriffe wie Gruppenprophylaxe oder Individualprophylaxe, Prophylaxehelferin usw. Wer nach Prävention sucht, findet die links zu allen Präventionsseiten. Und wer auf der Prophylaxeseite zur Zahnmedizin landet, wird zur Krankheitsprävention verwiesen. Was meint Ihr? --Partynia RM 16:05, 15. Dez. 2012 (CET)

Wie schon an anderer Stelle (1.) dargestellt, ist der Begriff "Prophylaxe" ein allgemein in der Medizin eingeführter Begriff, der in entsprechenden Artikeln, Lehrbüchern und Lexika auch regelhaft verwendet wird. Die Prophylaxe in der Zahnmedizin ist nur ein Teilbereich der Prophylaxe/Prävention von Erkrankungen. Der Redirekt auf die zahnmedizinsiche Prophylaxe und die im entsprechenden Artikel vorgenommene Unterscheidung zur "Krankheitsprävention" eine Einengung der Definition dieses Begriffes.
--Ul1-82-2 (Diskussion) 16:18, 15. Dez. 2012 (CET)
Gebt mal den Suchbegriff Prophylaxe in Google ein und Ihr findet nur Links zur zahnmedizinischen Prophylaxe. --Partynia RM 16:20, 15. Dez. 2012 (CET)
Wirklich? 3. Link, 4. Link ......Und laut Duden: Link --Ul1-82-2 (Diskussion) 16:25, 15. Dez. 2012 (CET)
Zumindest auf den ersten drei Seiten, mehr habe ich nicht überprüft. Aber daran sieht man, wo der Schwerpunkt liegt. --Partynia RM 17:26, 15. Dez. 2012 (CET)
Bei mir ist das nicht so, da kommen bereits auf der ersten Seite nicht-zahnmedizinische links. Aber das ist eben das Problem mit Google... Jemand der regelmäßig nach zahnmedizinischen Themen sucht , bekommt entsprechende Seiten eher angezeigt, als jemand, der das nicht macht..... --Ul1-82-2 (Diskussion) 08:01, 16. Dez. 2012 (CET)
(BK)... oder hier. Prophylaxe ist ein üblicher medizinischer Begriff. Ich finde die Weiterleitung und Beschränkung auf die Zahnmedizin (vorsichtig ausgedrückt) sehr befremdlich. --Sbaitz (Diskussion) 16:34, 15. Dez. 2012 (CET)
Rein formal ist die Weiterleitung auf ein Klammerlemma nicht sinnvoll. Entweder die Prophylaxe (Zahnmedizin) ist DIE Prophylaxe, dann gehört sie unter dieses Lemma oder der Begriff ist breiter, dann gehört die breitere Definition oder eine BKL unter das Lemma und keine Weiterleitung. Fachlich kann ich dazu nichts sagen. Anka Wau! 16:29, 15. Dez. 2012 (CET)

Fachlich ist die Prophylaxe, wie von mir dargestellt, ein in der Medizin (egal ob Human-, Tier- oder Zahnmedizin) weit verbreiteter Begriff im Zusammenhang mit der Vorbeugung von Krankheiten aber auch Komplikationen medizinischer Behandlungen.Auch wenn die Zahnmedizin gerne mit "Prophylaxe" wirbt, ist dieser Begriff definitiv nicht auf die Zahnmedizin beschränkt. --Ul1-82-2 (Diskussion) 16:34, 15. Dez. 2012 (CET)

Wenn wir das Lemma so weit auslegen, dann gibt es Prophylaxe nicht nur in den medizinischen Disziplinen, sondern auch in der Betriebswirtschaft, im Konfliktmanagement, in der Schuldnerberatung, Kriegsprophylaxe, Unfallprophylaxe u.v.a. Dann muss man eine eigene Übersichtsseite umfassend aufbauen. --Partynia RM 17:26, 15. Dez. 2012 (CET)
Dann machen wir es doch so: Prophylaxe wird ein redirect auf Prävention und dort kann man alle Begriffe subsumieren, denn diese Seite wurde schon entsprechend gepflegt. Mir liegt es nicht an der Belegung des Begriffs in der Zahnmedizin. Aber ob das benutzerfreundlich ist? Es werden beide Begriffe in der Medizin zweifellos oft als Synonym verwendet, aber umgangssprachlich liegt nun mal der Schwerpunkt in der zahnmedizinischen Prophylaxe.--Partynia RM 17:40, 15. Dez. 2012 (CET)
Prophylaxe als Weiterleitung auf Prävention, das wäre in Ordnung, ich würde aber vorschlagen: Prophylaxe als Weiterleitung auf Krankheitsprävention und dort einen
--Diwas (Diskussion) 00:26, 16. Dez. 2012 (CET)
Warum gibt es kein Lemma Prophylaxe (Medizin)? Dann wäre eine solche Weiterleitung vielleicht angezeigt. Nachdem ein Suchbegriff zunächst auf den Suchbegriff leiten soll und es eben da nur Prophylaxe (Zahnmedizin) gibt. Ist das nur konsequent. Es hat doch bisher auch niemand von Prävention auf Krankheitsprophylaxe umgeleitet, sondern Prävention ist eine BKL. Und im Moment ist ja der Vorschlag von Diwas umgesetzt, nur anders herum. --Partynia RM 00:50, 16. Dez. 2012 (CET)

Jetzt mal alle medizinisch Tätigen im Ernst: Prophylaxe als echter medizinischer Begriff? Es geht dabei dann doch eher um Prävention bzw. die Verwendung in zusamengesetzten Begriffen, wie z.B. Thromboseprophylaxe oder die schon erwähnte Pneumonieprophylaxe. Als alleinstehenden Begriff kenne ich es nicht. (Ich bin aber auch nur ein blöder ausserklinisch tätiger Chirurg ;-)...)--Emergency doc (Diskussion)≤≤RM≥≥ 22:48, 16. Dez. 2012 (CET)

Ja, Prophylaxe ist ein stehender medizinischer Begriff, ob nun zusammengesetzt oder nicht. Lässt sich in genug Lehrbüchern so nachlesen. --Ul1-82-2 (Diskussion) 20:50, 17. Dez. 2012 (CET)

Ich finde eine BKL Prophylaxe am sinnvollsten. Dort können auch alle nicht-medizinischen Links untergebracht werden. Dann Anlage eines Lemmas Prophylaxe (Medizin) und den aktuellen Beitrag Prophylaxe (Zahnmedizin) dort einbauen. Gruß --CV Disk RM 10:42, 17. Dez. 2012 (CET)

Das wäre dann aber eine Doublette des BKL Prävention, denn dort stehen fast alle Begriffe --Partynia RM 10:51, 17. Dez. 2012 (CET)
Es gibt imho einen Unterschied zwischen Prävention und Prophylaxe bzw. präventiv und prophylaktisch. Oder kennst Du einen "Prophylaxeschlag" ;-) ?! Bei genauerer Betrachtung könnte man durchaus zwei BKLs pflegen und die "Prophylaxen" aus der Präventions-BKL rausräumen.. --CV Disk RM 11:44, 17. Dez. 2012 (CET)
Unter "Prävention" stehen alle Weiterleitungen - eigentlich gehört dort die Prophylaxe (Zahnmedizin) gar nicht hin, weil alle anderen Lemmata Prävention im Wortstamm haben. Und unter einer BKL stünde nur wiederum je ein Link zum Lemma a) Prävention b) Krankheitsprävention (die unter Prävention zu finden ist und damit eine doppelte „Weiterleitung“ hätte und eben c) Prophylaxe (Zahnmedizin). Emergency Doc schreibt ganz richtig, dass die medizinischen Begriffe unter Prävention einzuordnen sind. In der Zahnheilkunde wird zwischen Prophylaxe und Prävention unterschieden, das ist in der Medizin nicht anders. Prophylaxe beinhaltet in der Zahnmedizin eine Therapie (z.B. Professionelle Zahnreinigung, Fluoridapplikation, Zahnfissurenversiegelung etc.) Prävention sind z.B. Ernährungsberatung, Boxer-Mundschutz u.a.. Es geht also nicht um die allgemeine Begrifflichkeit, sondern um die spezifische. Im allgemeinen Sprachgebrauch wird da oft nicht unterschieden oder gar vermischt. --Partynia RM 12:04, 17. Dez. 2012 (CET)
Das ändert aber nichts daran, dass dann die Weiterleitung von Prophylaxe auf die zahnmedizinische Prophylaxe eine unzulässige Vereinfachung und Beschränkung des Begriffes "Prophylaxe" darstellt.....--Ul1-82-2 (Diskussion) 20:50, 17. Dez. 2012 (CET)
Nein -eine Abgrenzung. Siehe hier--Partynia RM 07:59, 18. Dez. 2012 (CET)
Wie kommt es, dass du die ganzen als Beleg angeführten Wörterbucheinträge (einschließlich Duden, Pschyrembel, Roche) komplett ignorierst? --Sbaitz (Diskussion) 10:21, 18. Dez. 2012 (CET)
Weil die alle, wie er oben schon geschrieben hat (ich zitiere), "Der Duden ist in vielerlei Hinsicht nicht das Maß der Dinge. Aber auch der Duden sagt, dass Prophylaxe nur bildungssprachlich ein Synonym zu Prävention ist.mIn Wikipedia geht es nach dem häufigsten Suchbegriff, um auch beim richtigen Lemma zu landen." Dabei übersieht er leider, was das Wesen einer Enzyklopädie ist (im Gegensatz zu einer (zahn)medizinischen Informationsseite) und was NPOV ist.....
Zudem übersieht er, dass in der Medizin an sich, Prävention, eher für den Schutz des Kollektivs, während Prophylaxe eher für den Schutz eines Individuum vor einer bestimmten gesundheitlichen Gefahr verwednet wird. Das mag im Teilgebiet der Zahnmedizin anders sein, aber auch dort gibt es nicht "die"/"eine" Prophylaxe, sondern es werden unterschiedlichste Maßnahmen und Tätigkeiten unter diesem Begriff subsummiert, während im grossen Rest der Medizin, die Prophylaxe (fast) immer genauer spezifiziert wird.
--Ul1-82-2 (Diskussion) 17:36, 18. Dez. 2012 (CET)
@emergancy-doc: Auch als in der Zwischenzeit ausserklinisch tätiger Chirurg dürfte Dir der Begriff der perioperativen Antibiotikaprophylaxe (AWMF-Leitlinie) bekannt sein? --Ul1-82-2 (Diskussion) 17:43, 18. Dez. 2012 (CET)
Warum geht Ihr denn nicht auf den link ein, den ich oben eingestellt habe? In allen Bänden des Sozialgesetzbuchs (I-XII) kommt das Wort Prophylaxe nur im Zusammenhang mit der Zahnmedizin vor (siehe Folie 20 und Folie 34. Vertritt etwa der Gesetzgeber keinen NPOV? Es gibt eben in WP kein medizinisches Lemma mit dem Begriff Prophylaxe (und auch nicht das Lemma Perioperative Antibiotikaprophylaxe. Aber selbst wenn es dieses Lemma gäbe und jemand dieses Lemma suchen würde, dann sucht er nicht unter „Prophylaxe“, sondern eben unter „Perioperative Antibiotikaprophylaxe“.
Siehe WP:BKL. Dort gibt es drei Modelle. Bei den drei Begriffen, die hier nach Ul1-82 auf die BKL-Seite sollen, kommt Modell 1 eben nicht in Frage. Und bei Modell 2 und 3 wäre ein redirect auf Prophylaxe (Zahnmedizin) angezeigt. Es ist ja unzweifelhaft, dass die Wörter Prävention und Prophylaxe oft als Synonyme verwendet werden. Es ist nur die Frage, ob wir in WP diese Begriffsvermischung nicht abgrenzen wollen. Da geht es nicht um PPOV oder NPOV.--Partynia RM 20:56, 18. Dez. 2012 (CET)
Zum SGB-Link: Weil das Wort im gesamten SGB insgesamt nur zweimal vorkommt, und nur in Überschriften. Im Gesetzestext selbst spielt es überhaupt keine Rolle. Damit erübrigt sich (für mich) jede weitere Diskussion über "Prophylaxe im SGB".
Dass Prävention und Prophylaxe keine Synonyme sind (wenn auch nah verwandt und oft synonym verwendet), ist keine Frage. Aufgabe wäre es, den Unterschied hier entsprechend darzustellen, entweder in einem eigenen Prophylaxe-Artikel, oder als Unterabschnitt in Prävention. Für diesen Bedeutungsunterschied fehlen uns bis jetzt brauchbare Quellen.
Dass niemand unter "Prophylaxe" suchen würde, glaube ich dir nicht (ich bin eines der Gegenbeispiele). Und wenn es Zusammensetzungen gibt, dann gibt es notwendig auch den Einzelbegriff, und damit Interesse daran, diesen Begriff hier zu erklären. Wer nach Thrombose-, Malaria-, Antibiotika- usw. -prophylaxe sucht wird (irgendwann) auch nach dem Gemeinsamen dabei fragen, und damit ergibt sich automatisch die Relevanz eines Artikels "Prophylaxe". Damit ist der jetzige Zustand (Weiterleitung zur Zahnmedizin) absolut unhaltbar. Eine WL auf Prävention ist nicht viel besser. Wir brauchen eine Erklärung des (medizinischen) Begriffs Prophylaxe. --Sbaitz (Diskussion) 22:01, 18. Dez. 2012 (CET)

Prophylaxe unter § 22 SGB V oder § 21 SGB V aber Prävention unter § 20 SGB V, § 20b SGB V, § 20d SGB V, § 84 SGB IX und Vorsorge unter § 23 SGB V und § 24 SGB V. Wo ist das Problem beim redirect? Auf der Seite Prophyalxe (Zahnmedizin) steht ganz oben: Dieser Artikel handelt von der zahnmedizinischen Prophylaxe. Zur Prophylaxe im Allgemeinen siehe Krankheitsprävention. Dort stehen die allgemeinmedizinischen Begriffe. Damit kommt doch jeder zum Ziel - ohne BKLs. Und wer nach Prävention sucht, findet auf dieser BKL alle auch nichtmedizinischen Präventionsseiten. Das ist zumindest der Ist-Zustand. Alle anderen Lemmata müssten erst noch geschrieben werden. Und da sehe ich schon jetzt die Redundanz-Bausteine. --Partynia RM 23:22, 18. Dez. 2012 (CET) Ergänzung: Und was machen wir mit den Lemmata (teilweise redirects) Gesundheitsvorsorge, Krankheitsprävention, Gesundheitsförderung, Vorbeugung, Präventivmedizin, Vorsorge? Das sind beileibe nicht alle. Aber alle diese Lemmata führen direkt oder indirekt wieder zur Krankheitsprävention. Wo liegt also Euer Problem mit der zahnmedizinischen Prophylaxe? An der umgangssprachlichen Verwendung? Es sollten sich hier mal noch andere Mediziner zu Wort melden und dann können wir die Disk abschließen. Das ist ein solches Randproblem, das völlig unnötig ist. Wenn es um Rechthaberei geht, dann ändert das von mir aus. Mir ist die Zeit dafür zu schade. In Google erscheint bei Eingabe von „Prophylaxe“ dann entweder zuerst „Prophylaxe“ und dann „Prophylaxe Zahnmedizin“ oder die beiden ersten Plätze in Google werden vertauscht.. Also was soll´s? --Partynia RM 23:44, 18. Dez. 2012 (CET)

Es wird hier offenbar immer wieder ignoriert, dass sowohl Prävention, als auch Prophylaxe auch in nicht-medizinischer Hinsicht verwendet werden. Schon deshalb halte ich für beide Begriffe ein Lemma/BKL für notwendig, unbenommen der bereits hier existierenden Artikel. So notwendig, muß man diese eben ggf. anpassen und korrigieren. --CV Disk RM 09:27, 19. Dez. 2012 (CET)
Prävention ist ja bereits eine Begriffsklärungsseite, die überwiegend nichtmedizinische Begriffe enthält. Prophylaxe wird sicher zu über 90 % in der Medizin verwendet. Deshalb ist der Ort der Diskussion nicht verkehrt und ein Artikel über die Prophylaxe im medizinischen Bereich (mit einem BKH im Kopf) wäre erste Wahl, ob auch eine Weiterleitung auf Krankheitsprävention oder eine andere Lösung sinnvoll wäre, wird hier diskutiert. Ob man dann noch eine Prophylaxe (Begriffsklärung) braucht, ist ist dann eine zweite Frage.--Diwas (Diskussion) 18:09, 19. Dez. 2012 (CET)

@Partynia: Die Google-Suche ist, wie ich bereits oben geschrieben hatte, mitnichten eine neutrale Instanz, da die Ergebnisse nicht nur nach der Relevanz der Seite (bzw. nach Stand der Suchmaschinenoptimierung der Seite), sondern auch sehr stark nach dem Surf- und Suchverhalten des Users gewichtet werden. Soll heissen, jemand der regelmässig auf zahnmedizinischen Seite surft, regelmässig zahnmedizinsiche Suchanfragen stellt und regelmässig auf Suchergebnisse mit zahnmedizinischem Inhalt klickt, der bekommt von Google vermehrt und höher gesichtet zahnmedizinische Themen angezeigt. Ansonsten geht es mir um eine saubere, mit relevanten Wörterbüchern/Lexika konsistente Verwendung der Begriffe in der Wikipedia. Und das ist aktuell mit der Verkürzung des Begriffes "Prophylaxe" auf die zahnmedizinische Varietät von Propyhlaxe nicht der Fall. Das mag für Dich als Zahnarzt weniger ein Problem sein, als für mich als "normaler" Mediziner und Germanist. --Ul1-82-2 (Diskussion) 10:21, 21. Dez. 2012 (CET)

@Ul1-82-2: Ich habe es oben schon geschienen. Mein Herz hängt da nicht dran. Ich schreibe lieber neue Lemmata. BTW ich bin nicht „nur“ Zahnarzt, sondern auch Mediziner (und auch noch Jurist), auch wenn die Zahnmedizin bei mir im Vordergrund steht. Das mit der Google-Suche kann ich auch nicht bestätigen, da ich mir gerade erst ein nagelneues Macbook Pro zugelegt habe, das noch gar nichts von meinem Surfverhalten wissen kann. Eines dürfte wohl unstrittig sein, dass jemand, der nach Dekubitusprophylaxe oder Pneumonieprophylaxe oder Thromboseprophylaxe (das es bisher nicht gibt, wie man sieht) sucht, eben nicht nach Prophylaxe sucht, sondern das richtige, nämlich zielführende Lemma eingibt. Bei Prävention wird nicht nach Primär- Sekundär- und Tertiärprävention Lemmata unterschieden, sondern alle landen per redirect auf der Seite Krankheitsprävention. Schau mal nach der Definition der Präventionsmedizin bei der [Deutschen Gesellschaft für Nährstoffmedizin und Prävention (DGNP) e. V.]. Da findest Du das Wort Prophylaxe nicht. Aber ich wehre mich ja nicht dagegen, eine BKL Prophylaxe anzulegen - nur - bisher gibt´s dazu nichts. Ich hatte es oben geschrieben. Es gab bisher nur die drei Lemmata:

Und da haben die letzten beiden nichts verloren. Eine BKL ist kein Thesaurus. Und solange es keine umfassende Seite mit zahlreichen Lemmata dazu gibt (nur das war meine Intention) ist ein redirect auf das einzige Lemma das es bisher in WP gibt, angezeigt. Das kann sich ja in Zukunft ändern. --Partynia RM 11:38, 21. Dez. 2012 (CET)

@Partynia: Es gibt offensichtlich mehr Lemmata in der de-Wiki, die sich mit Porphylaxe beschäftigen, als das, welches sich um die zahnmedizinische Prophylaxe dreht. Gleichzeitig wird der Begriff, aber das wurde schon mehrfach durchgekaut, von maßgeblichen Wörterbüchern und Lexika eben (auch) als Synonym für "Vorbeugung" und "Prävention" gesehen, aber nie auf die zahnmedizinische Prophylaxe beschränkt. Zudem dürfte jemand, der nach zahnmedizinischen Maßnahmen zur Prophylaxe bzw. Prävention von Erkrankungen sucht, entsprechende Suchbegriffen eingeben, mal ganz davon abgesehen, dass die "zahnmedizinische Prophylaxe" auch "nur" eine Überbegriff für ein ganzes Bündel an Maßnahmen ist, die untschiedliche Ansätze und Ziele haben und zudem teilweise nach der von Dir angeführten Definition von Prävention unter die Prävention fallen..... --Ul1-82-2 (Diskussion) 12:13, 21. Dez. 2012 (CET)
@Ul1-82-2: Im Pschyrembel steht unter Prävention nichts von Prophylaxe, auch nicht, dass dies ein Synonym sei. Und umgekehrt steht bei Prophylaxe nichts von Prävention. Bei Letzterem wird - wie schon ausgeführt, nach Primär- Sekundär- und Tertiärprävention unterschieden. Bei Prophylaxe wird auf die Schutzimpfung (=redirect auf Impfung), auf Embolieprophylaxe (wenigstens ein Unterlemma beim Lemma Vorhofflimmern, auf die Kombinationslemmata hingewiesen, wie oben ausgeführt. Aber ich sagte es schon: Sobald eine ausführliche BKL-Seite erstellt ist, dann kann man ja das redirect ändern. Aber bisher gibt´s nichts. Vielleicht schreibst Du die Seite incl. aller Synonyma, auch aus nichtmedizinischen Bereichen. Bisher wird doch nur theoretisiert. Und noch einmal: Natürlich ist das Lemma Prophylaxe kein durch die Zahnmedizin allein belegter Begriff. Nur nützt eine BKL nichts mit lauter Rotlinks. --Partynia RM 15:26, 21. Dez. 2012 (CET)
Ergänzung: Warum regt sich eigentlich niemand darüber auf, dass beim Lemma prophylaktisch ein redirect auf Krankheitsprävention besteht? Dabei gibt es über 300 Lemmata in WP, in denen das Wort „prophylaktisch“ vorkommt? --Partynia RM 15:59, 21. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Partynia RM 12:08, 1. Jan. 2013 (CET)

Basic Rest Activity Cycle

Erbitte kritische Durchsicht, außerdem fehlt Lemmadefinition--Lutheraner (Diskussion) 14:35, 23. Dez. 2012 (CET)

In der englischen WP steht der entsprechende Artikel mit entsprechenden Bausteinen (verwaist) schon unbearbeitet seit 2008. Das Lemma gibt wohl nicht viel her. LA? --Partynia RM 15:15, 23. Dez. 2012 (CET)
Es gibt einige wissenschaftliche Artikel zu diesem Thema (auf die Schnelle gefunden: ca. 10 in mehr als 40 Jahren), die diese Hypothese aufgreifen. Diese Hypothese besagt, dass es ca. 80 bis 120min Zyklen im Schlaf (und angeblich auch im wachen Zustand) gibt, die immer REM- und NREM-Phasen umfassen. Was das biologisch gesehen bedeutet, ist wohl eher nebulös. Wahrscheinlich reicht es, wenn man BRAC im Artikel über REM/NREM erwähnt.... --Ul1-82-2 (Diskussion) 22:22, 23. Dez. 2012 (CET)
Bitte nicht irgendwo verwursten. So richtig definiert sehe ich das noch nicht (werde den Einsteller ansprechen), aber das ist kein Grund für einen vorschnellen LA. --Polarlys (Diskussion) 23:38, 23. Dez. 2012 (CET)
Bei REM + NREM wäre BRAC nicht gut aufgehoben, denn darum geht es in der Hauptsache gar nicht. Dieser Bezug ist historisch dadurch bedingt, dass Kleitman Somnologe war, seine measurements were used to chart the sequence of sleep patterns, die gefundenen Zyklen sind inzwischen Fakt in der Schlafmedizin, nicht nebulös. Als Schlafforscher hat er auch nicht etwa nebulös von REM + NREM im Wachzustand geschrieben, er sieht aber Ultradiane Rhythmik mit similar periodicity im Wachzustand (den-0: habe eben noch mal selbst und nicht nur auf die Schnelle den Text von Kleitman durchgesehen, es hat Freude gemacht, Danke, he must have been Professor, und denglishe nun etwas). Die Hypothese ist nicht gerade neu, hat aber damals einen Schub für bestimmte Forschungen/Fragestellungen bedeutet. In einem halbwegs aktuellen Repitit. zu Biologischen Grundl. hab ich es zufällig auch gerade wieder gesehen. Que faire? Bitte nicht irgendwo verwursten. Aber: aktuelles Lemma ist Murks und braucht Zuwendung. --Schlafgut (Diskussion) 09:22, 24. Dez. 2012 (CET)

Auch wenn der Begriff/Theorie/Hypothese in aktuellen Repetitorien vorkommt, hiesst das noch lange nicht, dass es eine bewiesene Sache ist. Die Primärliteratur ist da eher vage, zudem ist die biologische Wertigkeit und Relevanz, und da stehen ich zu dem Begriff, eher nebulös. Insofern denke ich, dass man es gut in einem Allgemeinen Artikel zur Schlafmedizin/-forschung mit unterbringen kann, da macht es für einen "normalen" Wikipedia-Leser vermutlich auch mehr Sinn als als stand-alone-Artikel. --Ul1-82-2 (Diskussion) 11:00, 24. Dez. 2012 (CET)

@Schlafgut: Nachdem Du Dich ja sehr mit Schlafmedizin beschäftigst, könntest Du ja den Artikel etwas aufpäppeln. Aber auch in der englischen WP (link s.o.) scheint das Lemma nicht viel herzugeben und steht da seit 2008 mit 3 Wartungsbausteinen verwaist drin. Allein die Tatsache, dass Kleitmann diese These vor 50 Jahren aufgestellt hat, reicht irgendwie nicht. Ich verstehe das so, dass die Ergebnisse des Schlaflabors zu REM und NREM auch am Tage in Zyklen auftreten. Deshalb wird ja geraten bei Vorträgen nach spätestens 90 Minuten eine Pause einzulegen. An den Schulen wird der gleiche Rhythmus eingehalten. Aber ob diese Erkenntnisse auf Kleitmann zurückzuführen sind? Biologische Uhr? --Partynia RM 11:21, 24. Dez. 2012 (CET)
Eine Hypothese ist eine Hypothese … ich denke eher, dass die kontextlose Unterbringung in einem anderen Artikel problematisch ist. Viele Grüße, --Polarlys (Diskussion) 11:37, 24. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Partynia RM 12:17, 1. Jan. 2013 (CET)

Heilschlaf

Kategorie Schlafmedizin? Sogar als einzige Kategorie? Aus meiner Sicht ist hier Schlafmedizin nicht zutreffend, siehe auch älterer Dis.beitrag dort. Mindestens eine zusätzliche Kat. wäre für Heilschlaf aber angemessen. Bitte ändern. Vielleicht kümmert sich unter anderer Flagge als Schlafmedizin jemand um den Artikel und es kommt auch mehr Inhalt dazu. --Schlafgut (Diskussion) 05:53, 29. Dez. 2012 (CET)

Kategorie:Therapeutisches Verfahren in der Anästhesie? Gruß -- Christian2003·???RM 18:53, 30. Dez. 2012 (CET)
Besser nicht.... Für diesen Begriff gibt es keine sinnvolle anästhesiologische Literatur. Wahrscheinlich sollte man den Artikel als TF zur Löschung vorschlagen. --Ul1-82-2 (Diskussion) 12:02, 31. Dez. 2012 (CET)
"Lytischer Cocktail" hat mich auch skeptisch gemacht. Soll ich einen LA stellen oder magst du das machen? Gruß -- Christian2003·???RM 13:33, 31. Dez. 2012 (CET)
Mir egal, kann ich aber machen. --Ul1-82-2 (Diskussion) 13:51, 31. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 01:30, 3. Jan. 2013 (CET)

GISG

Von QS nach QS-Medizin verschoben. Dortiger Text: "Braucht kast und BKL-Auflösung, enzyklopädische Relevanz ist nicht dargestellt." --Partynia RM 19:44, 15. Dez. 2012 (CET)

Noch ein bissl wikifiziert, Weblinks ergänzt und ein Editorial aus einer medizinischen Fachzeitschrift im Literaturabschnitt ergänzt (Hinweis auf enzyklopädische Relevanz). Insgesamt bieten solche Artikel nur sehr wenig Mehrwert im Vergleich zu den offizielen Info-Angeboten. Aber relevant ist das wohl schon, oder? -- Christian2003·???RM 13:59, 31. Dez. 2012 (CET)
Ich glaube, das reicht so. Ich nehme den QS-Baustein raus. --Partynia RM 22:54, 6. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 22:54, 6. Jan. 2013 (CET)

Humanbiologie

Dieser als lesenswert ausgezeichnete Artikel hat gleich mehrere Wartungsbausteine. Inwieweit diese berechtigt sind, vermag ich nicht zu beurteilen. Könnt ihr da etwas unternehmen? Falls tatsächlich Mängel bestehen, diese aber nicht behoben werden können, werde ich eine Neubeurteilung initiieren. --Leyo 11:28, 1. Okt. 2012 (CEST)

Ich hatte überlegt, ob ich's hier oder in der QS Bio einstellen soll, mich aber für erstere entschieden. Falls dies falsch gewesen sein sollte, bitte in die QS Bio verschieben. --Leyo 13:29, 13. Okt. 2012 (CEST)
Nachdem sich hier nicht viel tut, habe ich als zweiten Baustein QS-Biologie hinzugefügt. --Partynia RM 12:18, 22. Dez. 2012 (CET)
Evtl. könnte man Uwe mal dazu aktivieren ... QSM hab ich mal rausgenommen ... zwei Bapperl sind zuviel. Viele Grüße Redlinux···RM 23:45, 10. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 23:45, 10. Jan. 2013 (CET)

Modell des Blutkreislaufs (Robert Mayer)

Artikel aus der allg. QS, bitte Vollausbau, danke --Crazy1880 16:35, 3. Okt. 2012 (CEST)

Fakeverdacht - keine nachvollziehbare Quelle gefunden. Zudem belanglos, ein Nebensatz im Hauptartikel würde genügen (sofern nachvollziehbar). Redlinux···RM 23:51, 10. Jan. 2013 (CET)
Ich konnte zwei Artikel in einem reputablen Journal finden und habe sie eingebaut --MBq Disk 21:27, 11. Jan. 2013 (CET)
Damit erfreut erl. Viele Grüße Redlinux···RM 23:41, 11. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 23:41, 11. Jan. 2013 (CET)

Statomotorik

Belege fehlen und Artikelqualität ist ausbaufähig. --Emergency doc (Diskussion) 01:43, 22. Okt. 2012 (CEST)

Jetzt gültiger Stub - erl.? Viele Grüße Redlinux···RM 23:54, 11. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 21:50, 12. Jan. 2013 (CET)

Neuroanatomie: Diphthongs

In addition to my previous remarks, it seems quite inconsistent that a lot of entries of the German wikipedia retain the diphthong in Latin expressions like gyrus praecentralis, while others, e.g. nucleus preopticus, loose their diphthong with a reduction to a monophthong. Is there a general consensus?

I am familiar with the diphthong eliminatist tendencies of the Nomina anatomica (NA) and its successor the Terminologia anatomica (TA). However, this was merely done to facilitate general acceptance of the Latin expressions by the community of anatomists at large, as expressed on multiple occassions by its former chairman in the preface of the NA and in various journals. This simplification was executed to force a resemblance between the Latin of the NA and the corresponding equivalent expressions in English and the romanic languages. This decision however, is less fortunate for German speaking anatomists. In the German language these diphthongs are actually preserved by using an Umlaut, such as -ö for -oe and -ä for -ae. In case you want to use a German noun or adjective on the basis of the Latin expression of the Nomina/Terminologia anatomica, you have reconstruct the word to the proper form with diphthong, e.g. preopticus => praeopticus, before you can construct the German adjective präoptisch. This seems rather complicated.

In the current version of TA, numerous words regained their diphthong, like Oesophagus, caeruleus, Taenia et cetera, while their were without a diphthong in previous editions of NA. The prefix, pre- however has quite consistently been rendered (since the inception of the NA in Paris) without the diphthong -ae and with the monophthong -e. The Nomina anatomica veterinaria (NAV) however does permit to use the diphthong in adjectives like praecentralis. My Anatomisches Bildwörterbuch der internationalen Nomenklatur of Feneis (1974) explicitely states "In der Schreibweise wurde die in der offiziellen Nomenklatur durchgeführte Umwandlung von ae, oe usw. in e nicht übergenommen., sondern unseren Sprachgebrach folgend, in ursprünglicher Form beibehalten, z.B. Oesophagus und nicht Esophagus usw."

Moreover, I can not figure out what the actually rules are when to retain and when the eliminate a diphthong from a Latin expression. In TH, Latin words derived from the Greek word 'haima, genitive, haimatos' are written as 'haem-' and 'hem-' without a proper distinction. Comparably, 'adhaesio' is rendered 'adhesio' in TA and TH, while 'adhaerens' did not lost its diphthong in TH, while both words are derived from the same verb 'adhaerere'. I would suggest to favor those forms with diphthongs instead of monopthongs. In multiple entries of the German Wikipedia this is allready the case, but in other entries of the German Wikipedia (like hypothalamus, in which my diphthongization of praeopticus was reverted), monophthongs are still used. I would like to hear the opinion of the users of the German Wikipedia on this issue. Thank you very much, with kind regards, Wimpus (Diskussion) 11:52, 17. Dez. 2012 (CET)

In meinem Feneis von 2005 steht sinngemäß das Gleiche: die Umlaute ae und oe werden "entsprechned der gebräuchlichen lateinischen Grammatik beibehalten" (S. 474). Schwierige Entscheidung. Einerseits ist die TA ein gewisser Standard, andererseits hat die lateinische Sprache davon abweichende Regeln. Ich würde persönlich die korrekte lateinische Schreibweise mit Umlauten in jedem Fall bevorzugen. Die Begründung der Autoren des Feneis kann auch für die deutsche Wikipedia gelten. --Sbaitz (Diskussion) 12:44, 17. Dez. 2012 (CET)
Danke. It makes more sense to me to use the guidelines of Feneis considering the use of the diphthongs that take into account the rules of Latin grammar, instead of the Nomina anatomica or Terminologia anatomica that both deviate from these simple rules to make it more easy for anatomists that use English or romanic languages that wouldn't even probably seriously consider using Latin expressions. Moreover, the current version of the TA and TH contains a second list of English equivalents (although the Latin list is only official one), which makes it even less 'necessary' to alter the orthography of the Latin of Terminologia anatomica, for those anatomists, that are not familiar with Latin grammar and morphology. With kind regards, Wimpus (Diskussion) 19:03, 17. Dez. 2012 (CET)
As an old school anatomist, I do not like the elimination of diphthongs. But I am not Don Quijote, we can not deny this trend in nomenclature that happened for the last 20 years, in particular in modern media like Wikipedia. Furthermore, I hesitate to believe that there will be a roll back in anatomical nomenclature, even when the correct spelling is given in brackets again. By the way, the same story is found in the Nomina anatomia veterinaria. From a linguistic point of view, this spelling may look cruel, but this is reality. The same happens in modern languages every day. Uwe G. ¿⇔? RM 10:19, 23. Dez. 2012 (CET)
Liegt es vielleicht daran, dass seit jahren kein kleines oder großes Latinum mehr für Medizinstudenten gefordert wird? Ein Crashkurs in medizinischer Terminologie führt dann zu solchen Entwicklungen. Ich weiß nicht, ob die Erklärung einer „modernen“ Sprachentwicklung dafür als Rechtfertigung ausreicht. Aber WP würde es gut anstehen eine Benchmark zu setzen. Wir müssen ja nicht auf andere Lexika schielen. Dafür sollte man klare Regeln festlegen, damit die Nomenklatur in WP - zumindest im Bereich Medizin - einheitlich ist. --Partynia RM 11:20, 23. Dez. 2012 (CET)
Ich halte ein „Beharren“ auf korrekten anatomischen Termini für durchaus sinnvoll. Weiterleitungen von „eingedeutschtem“ Latein auf korrekte Terminologie sollten natürlich eingerichtet werden bzw. bestehen bleiben. -- M.ottenbruch ¿⇔! RM 11:48, 23. Dez. 2012 (CET)
Thank you very much for your response. In case the elimination of the diphthongs would be consistent, it would be more or less clear in each single case how to write a certain word.
HOWEVER, when I want to use 'Oesophagus' within a Latin expression I have to write 'Esophagus' according to the Nomina Anatomica Veterinaria (2012). This list gives me however the option also to use 'Oesophagus'. But when I want to use their 'preferred spelling' I have to write 'Esophagus'. When an adjective is formed, the same diphthong elimination can be seen (with the alternatives behind brackets), e.g. Venae esophageae [oesophageae], Musuculus bronchoesophageus [bronchooesophageus].
The Nomina Embryologica Veterinaria (2006) also uses 'Esophagus' as their preferred spelling with 'Oesophagus' as alternative spelling. When they form adjectives with 'Esophagus', they use a preferred and an alternative spelling, e.g. Sulcus laryngotracheoesophageus [laryngotracheooesophageus]. So far so good.
But in the new version of the Nomina Anatomica for human anatomy, published under a different name as Terminologia Anatomica (1998), only the spelling 'Oesophagus' is correct. No single noun or adjective in the Terminologia Anatomica derived from 'Oesophagus' is without the diphthong 'Oe'. The recent Terminologia Histologica (2008) (successor of the Nomina Histologica) uses in each instance the diphthong 'Oe' in words derived from 'Oesophagus'.
Right here in front of me, I have the third ((1966) and fourth (1977) edition of the Nomina Anatomica. In this third edition (1966, p. 11) it is explicitely stated '(a) All diphthongs should be eliminated, e.g. aequator, taenia, oesophagus, caecum, etc., should be equator, tenia, esophagus, cecum and so on.' 'Esophagus' is without the diphthong, as well as those adjectives derived from this noun, e.g. Venae esophageae.
In the fourth edition (1977, p. A47), 'Esophagus [Oesophagus]' can be spotted with a footnote explaining 'Oesophagus is still current and etymologically correct. The diphthong is also a guide to pronunciation.' Adjectives however do not always receive an alternative spelling with a diphthong as this fourth edition writes 'Venae esophageales' without the option of writing ‘Venae oesophageales’, while an alternative spelling with 'Oe' is giving for 'Hiatus esophageus [oesophageus]'. The Nomina Histologica in the same volume (1977, p. H24) is using 'Esophagus [Oesophagus]' with 'Oe' (use of these [] are (p. Hvii:) 'officially recognized synonyms or alternatives.') while other forms lost their diphthong, e.g. Glandula esophagea propria (p. H24). The Nomina Embryologica in the same volume (1977, p. E15) uses 'Esophagus primitivus [Oeso-]' ('Oe' as optional), 'Crista tracheo-esophagealis [-oeso]' (p. E16) ('oe' as optional) and 'Septum tracheo-esophageale' (p. E16) (same adjective but in combination with 'Septum' instead of 'Crista' the diphthong is not optional).
In the current Terminologia Anatomica (1998) these structures are written as 'Oesophagus', 'Hiatus oesopahageus', 'Venae oesophageales', 'Musculus bronchooesophageus'. In the currect Terminologia Histologica (2008) some of the aforementioned structures are written as 'Oesophagus', 'Glandula oesophagea'. ‘
Of those examples mentioned in the third edition of the Nomina Anatomica (1966, p.11) '(a) All diphthongs should be eliminated, e.g. aequator, taenia, oesophagus, caecum, etc., should be equator, tenia, esophagus, cecum and so on.', 'Aequator' is written without the diphthong as 'Equator' (TA, 1998, p. 144) and also lost its diphthong in 'Plicatura equatorialis' (TH, 2008, p. 73). 'Taenia' is written in each instance with its diphthong in 'Taenia' (TA, 1998, p. 53, TH, 2008, p. 53) as well as in an adjective, e.g. 'Nucleus parataenialis' (TA, 1988, p. 122). 'Caecum' is written as 'Caecum' (TA, 1998, p. 53, TH, 2008, p. 53) as well as in adjectives derived from 'Caecum', e.g. 'Labrum ileocaecale' (TA, 1998, p. 53), 'Fascia precaecocolica' (TA, 1998, p. 53), Plica caecalis vascularis (TA, 1998, p. 73).
When excerpting all these editions of the Nomina Anatomica and assorted regarding ‘Oesophagus’ a few remarks can be made.
Regarding the diphthong ‘oe’ in ‘Oesophagus’.
1.The preferred spelling of the ‘Oesophagus’ is ‘Oesophagus’ according to the Terminologia Anatomica (1998) and the Terminologia Histologica (1998).
2.The preferred spelling of this noun is ‘Esophagus’ according to the Nomina Anatomica Veterinaria (2012) and Nomina Embryologica Veterinaria (2006).
3.The accepted alternative spelling of this noun is ‘Oesophagus’ according to the to the Nomina Anatomica Veterinaria (2012) and Nomina Embryologica Veterinaria (2006).
4.The spelling ‘Esophagus’ is not allowed by the Terminologia Anatomica (1998) and the Terminologia Histologica (2008).
5.The spelling ‘Oesophagus’ is allowed by the Nomina Anatomica Veterinaria (2012) and Nomina Embryologica Veterinaria (2006).
6.‘Esophagus’ has been the preferred spelling according to the Nomina Anatomica (1966, 1977), Nomina Histologica (1977) and Nomina Embryologica (1977).
7.Forms with ‘Oe-‘ were in some cases the alternative spelling, while in other cases were not allowed according to the Nomina Anatomica (1966, 1977), Nomina Histologica (1977) and Nomina Embryologica (1977).


Regarding the diphthongs in other words.
1.Most of the eliminated diphthongs in the words mentioned in the Nomina Anatomica (1966)returned in successive editions of the Nomina Anatomica (1977), Nomina Histologica (1977) or Nomina (1977) as:
a.Alternative spelling
b.As preferred spelling with the old spelling as alternative spelling, e.g. ‘Caecum [cecum]’ (NA, 1977, p. A48)
c.As only accepted spelling, e.g. ‘Valva ileocaecalis’ (NA, 1977, p. A48).
2. Most of the eliminated diphthongs in the the words mentioned in the Nomina Anatomica (1966)returned in the Terminologia Anatomica (1988) and Terminologia Histologica (2008):
a.As only accepted spelling, without the option to eliminate those diphthongs.
3. Those diphthongs are almost in all instances eliminated in the preferred spelling in the Nomina Anatomica Veterinaria (2012) and Nomina Embryologica Veterinaria (2006), but in many cases those diphthongs are recognized as alternative spelling, e.g. ‘Equator [Aequator]’ (NAV, 2012, p.148), ‘Teniae ceci [Taeniae caeci]’ (NAV, 2012, p. 53), ’Phasis inequalis [inaequalis]’ (NEV, 2006, p.15). There are however instances, in which the spelling with a diphthong is not put between brackets.
4.Based on the NA (1966, 1977), NH (1977), NE (1977), TA(1998) and TH(2008) a few diphthong eliminations (set into action after the inception of the PNA(1955)) remained without the possibility to use them as alternative spelling:
a. Equ- (although I did not carefully excerpted all those sources).
b. Pre-. Although Terminologia Histologica (2008, p.34) uses ‘Synapsis praeteriens’ , with the participium praesentis ‘praeteriens’ actually consists of Latin ‘praeter’, related to to Latin ‘prae-‘.
5.’Equ-’ and ‘pre’-‘ can be found in the NAV (2012) and NEV (2006) as ‘aequ’ and ‘prae-‘ as alternative spelling in allmost all cases.
Regarding the formation of adjectives.
1. In a lot of instances –eus/-ea/-eum is used as adjectival ending in words derived from ‘Oesophagus’. However, a form with –ealis/eale is however also seen.
a.The TA (1998) contains ‘Venae oesophageales’ and ‘Glandulae oesophageae’.
b.The NAV (2012) contains only adjectives on -eus/-ea/-eum, e.g. ‘Venae esophageae[oesophageae]’, ‘Glandulae esophageae [oesophageae] .
c.The NEV (2006) contains adjective on –eus/-ea/-eum and on –ealis/-eale, e.g. ‘Fistula tracheoesophagealis [tracheooesophagealis’, ‘Sulcus laryngotracheoesophageus[laryngotracheooesophageus]’.
In case I want to write something about the oesophagus, using the official nomenclature with the preferred and in some instance the only accepted spelling, I have to go back and forth betwee ‘oe’ and ‘e’ and between ‘-ealis/-eale’ and ‘-eus/-ea/-eum’.
As in this example:
”When we study those structures that are related to the human Oesophagus and the Esophagus of the horse, we can dinstinguish the Venae oesophageales in humans and the Venae esophageae in horses. The Venae oesophageales (humans)/Venae esophageae (horses) drain blood from the Oesophagus (humans) or the Esophagus (horses). ‘
As might be clear, using the official nomenclature in this case is very complicated. And it depends on whether you talk about humans or about animals whether such spellings like ‘Oesophagus’, ‘coeliacus’, ‘ are an ‘alte Schreibweise‘ or ‘veraltend‘ or the newest reform with ‚‘Esophagus‘ and ‚‘Celiacus‘ being things of the past. The TA (1998) and TH (2008) still have their diphthong eliminatist tendencies and eliminating the ‘ae-‘ in ‚‘prae-‚ is very unfortunate. In addition leaving out the –i in words derived from chorion and the –e in words derived from thureos can be traced back to the same tendency to simplify the Latin of the Nomina Anatomica to please all anatomists from countries that used English and Romanic languages for communication.
The only solution would be to pay respect to both source languages of the official nomenclature, i.e. Latin and Greek. A lot of exceptions that can be spotted in thoses lists, can not be rationally explained and create a lot of exceptions which forces the reader to keep in mind that when he reads Oesophagus, it is written about humans, and when he reads Esophagus it is about animals. When he is reading about the Venae oesophageales he has to keep in mind that these veins belong to humans, while the Venae esophageae refer to animals. When he encounters the adjectives oesophagealis (Vena oesophagealis) and oesophageus (Hiatus oesophageus) he can conclude that both adjectives have the same meaning,
When he encounters the adjectives esophageus and oesophageus he may conclude that both have the same meaning, in case he knowns that both adjectives refer to structures in animals and the preferred and alternative spelling is used side-by-side, but otherwise he may be catious because esophageus could refer to animals, while oesophageus could refer to humans (Hiatus esophageus (animals) and Hiatus oesophageus (humans)). When he wonders whether adjectives derived from Oesophagus end on –eus/-ea/-eum or on –ealis/-eale, he has to be aware that in case human anatomy is discussed, both endings can be used, but that the actually usage depends on the specific expression, e.g. Venae oesophageales, Hiatus oesophageus. When anatomy of animals discussed, only one ending is appropriate, i.e. –eus/-ea/-eum, but in case it involves embryology, both endings can be used, but the actually usages depends on the specific expression.
And to make it even more complicated, when someone is using the Anatomisches Bildwörterbuch der internationalen Nomenklatur of Feneis, he has to eliminate some diphthongs as Feneis resisted to implement all the simplification tendencies of the Nomina Anatomica (and their successors).
These examples regarding Oesophagus may provide enough evidence about the contradictory nature of these simplification procedures. I do not object to using those lists. I am actually supporting to use standard vocabularies like the TA, TH, NAV, NEV. But, we have to correct some of the obvious orthographic mistakes. I like to hear your opinion, Thank you very much, with kind regards, Wimpus (Diskussion) 18:41, 23. Dez. 2012 (CET)
Danke für die ausführliche Darstellung. Ich nehme an, dass im Englischen das „Oe“ zu einem „E“ wurde, da weder die Aussprache des „O“ (mit einem dem Englisch unbekannten folgenden „e“ eine falsche Aussprache bewirken würde und das „Oe“ im Sinne von „Ö“ unbekannt ist. Diese sprachliche Anpassung kann man im Englischen gelten lassen, aber im Deutschen sollte man beim „Oe“ bleiben. Grüße von --Partynia RM 19:18, 23. Dez. 2012 (CET)
In UK English the spelling according to Terminologia Anatomica (1998) and Terminologia Histologica (2008) is 'Oesophagus', in American English it is 'Esophagus'.

Both spellings are considered 'equally correct'. I am not aware whether these different spellings indicate a difference in pronunciation, as these forms in orthography seem to be interchangeable, although one has to adhere strictly to UK OR American English within one entry. However, in Latin their are clear differences in pronunciation. Although it depends on whether your are using the pronunciation from classical Latin, late Latin or mediaeval Latin. The Greek -oi was transcribed by the Romans as -oe. The sound of this -oe was probably like the -oi in poison and not like the German ö, or Dutch -oe (as we write 'oesofagus', 'oecumene', 'oestrogeen', but never pronounce it like -oi, except for Oedipus). During late antiquity the pronunciation of several diphthongs changed with a tendency to reduce these diphthongs to monophthongs, which can be seen by the orthographic mistakes made by authors that are confusing -ae/-oe/-e in forms like celum/coelum (correct: caelum), caena and coena (correct: cena), cecus/coecus (correct: caecus. With kind regards, Wimpus (Diskussion) 15:52, 31. Dez. 2012 (CET)

Ich denke, das Problem bleibt unlösbar. Man kann sich nur hier in WP darauf einigen, eine Schreibweise (ich bevorzuge Lateinische Fassung) festzulegen und die anderen Schreibweisen per redirects einzufügen. Grüße --Partynia RM 12:28, 1. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 16:43, 13. Jan. 2013 (CET)

Neuroanatomie: Eindeutschung

In addition to my previous remarks: multiple spellings of words like 'cortical'/'cortikal','kortikal', 'cerebral','zerebral', 'encephal-','enzephal-', et cetera can be found in the German Wikipedia. Some of these words are fully eingedeutscht, while others are partially eingedeutscht or fully retain their original vowels/consonants as can be found in the Latin or English form. Is there a general rule?

Duden online uses Kortex and kortikal. In Dutch we use -f and -r for -ph and -rh when those anatomical/medical names are used within a expression which utilizes Dutch grammar rules, e.g. 'allergische rinitis', but the 'rh' is reinstated whithin a Latin expression, like 'rhinitis allergica'. When I read German textbooks equivalent rules seem to be applied, e.g. Nervus facialis, but 'Fazialislähmung'. I like to hear about the general opinion and consensus about Eindeutschung of anatomical nomenclature. It seems to make more sense to me, to use the eingedeutschte spelling and the original spelling only within Latin expressiIons (with Latin grammar rules). Thank you very much, with kind regards, Wimpus (Diskussion) 12:12, 17. Dez. 2012 (CET)

In German there is a transision of consonants (c->k or z depending on pronounciation) if the word is used as a german one. Kortikal is (Latin derived) German, the correct Latin term would be corticalis. --Uwe G. ¿⇔? RM 10:25, 23. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 16:43, 13. Jan. 2013 (CET)

Neuroanatomie: Reconstruction of the original stem of a noun: Part One: Words with PLASMA

In addition to my previous remarks: Within TH and its predecessors NH several adjectives are constructed from Greek and Latin nouns in combination with certain pre and postfixes . The construction of some of these compound adjectives clearly resemble their English equivalent adjective, e.g. endoplasmicus (Lat), endoplasmic (Eng), cytoplasmicus (Lat), cytoplasmic. However, the corresponding noun in the Latin list is 'endoplasma' ánd 'cytoplasma', which is actually a neuter from the third declension in Latin with a stem on -mat. When constructing an adjective, the last 't' of the mat-stem has to be incorporated and can not be dropped (there are however numerous exceptions in Greek). Forms like 'endoplasmaticus' and 'cytoplasmaticus' are more in line with general rules and underlying principles that can be inferred from several analogous examples existent in Latin and Greek.

In German Wikipedia one could find adjectives like endoplasmatisch and zytoplasmatisch, but also (although less frequently) endoplasmisch and zytoplasmisch. This could be quite confusing to some readers. In the current TH 'endoplasmicus' is used in almost all cases, but a single 'endoplasmaticus' can be spotted while browsing the list of Latin names. It seems, that 'endoplasmicus' and the Englisch equivalent 'endoplasmic' is more ore less coined without proper knowledge of the stem of the noun 'endoplasma'. The German adjective 'endoplasmisch' seems to replicate this error, while the form 'endoplasmatisch' is constructed more carefully. I would suggest to replace such coinages like 'cytoplasmisch' and 'endoplasmisch' with their proper form 'cytoplasmatisch' and 'endoplasmatisch', and in case someone would like to use the Latin nomenclature of the TH, he/she would correct these adjectives by using forms like endoplasmaticus (attested at least in one instance in the TH) and cytoplasmaticus. I like to hear your opinion on this issue. Thank you very much, with kind regards, Wimpus (Diskussion) 15:50, 17. Dez. 2012 (CET)

Verwirrend ist es wohl weniger, aber für endoplasmisch gibt es beispielsweise hier derzeit einen ganzen Treffen im ANR (der Begriff so ist auch nicht geläufig in der Fachliteratur kaum verwendet). Bei Parasympatrikus ist es beispielsweise auf "endoplasmatisch" verlinkt. Viele Grüße Redlinux···RM 14:36, 2. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 16:44, 13. Jan. 2013 (CET)

Neuroanatomie: Reconstruction of the original stem of a noun: Part Two: Words with CHORION and THUREOS

In addition to my previous remarks. When the NA (since 1955) and TA constructed Latin compounds by using the Greek words chorion (χόριον)[+/- membrane (of egg, of foetus in womb, of intestines)) or thureos (θυρεός) (shield) the resulting compounds lost their -i and -e respectively, as English speaking anatomists had trouble with pronouncing these vowel combinations. The German Wikipedia is quite mixed. I encounter entries that incorporate these lost vowels in their headings, e.g. 'Tela chorioidea' and state that 'Tela choroidea' is also used [official: Tela choroidea], or use the 'modern' NA/TH orthography in their heading, e.g. 'Plexus choroideus' [Official: Plexus choroideus] and refer to 'Plexus chorioideus' as being synonymous, or offer just only one option, e.g. 'Arteria choroidea anterior'. This seems to be quite inconsistent.

It seems like a harmless orthographic reform initiated by NA, but in Greek 'θυρεοειδής' (thureoeides) means shield-like, while the form without the -e, 'θυροειδής' (thuroeides) means door-like. In case the 'Glandula thyreoidea' (Schilddrüse) would be written as 'Glandula thyroidea' it would actually refer to a door instead of a shield and if we would follow the TA when making (new) German translations, the latter should be translated in German as Türdrüse [???] and not as Schilddrüse. As is quite evident, the latter option is quite absurd. I would suggest to restore the -i and -e in words that are constructed with chorion and thureos as base. I like to hear your opinion on these issues. Thank you very much, with kind regards, Wimpus (Diskussion) 19:03, 17. Dez. 2012 (CET)

This is the same like diphthongs, there is a trend for simplification in the nomenclature since 20 years. --Uwe G. ¿⇔? RM 10:29, 23. Dez. 2012 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 16:45, 13. Jan. 2013 (CET)

Neuroanatomie: Mixing up matter and mater

I am not familiar with all the intrinsicalities involved, but could someone explain why 'Arachnoidea' is written as 'Arachnoidea mater' in multiple entries? In TA the official name is indeed 'Arachnoidea mater', but my earlier version of NA from 1977 is more hesistant in using this part of the expression as it puts 'mater' between brackets, i.e. 'Arachnoidea (mater) spinalis', while the preceding version of NA from 1966 lists 'Arachnoidea encephali', without 'mater' at all, as well as INA (Arachnoides encephali) and BNA (Arachnoidea encephali).

As far as I know, pia mater (kind/gentle mother) and dura mater (though mother) are mistranslations from Arab expressions (but accepted ), but these translations did not include the Arachnoidea. I have never heard about the spiderweb-like mother. It seems more or less a mix up between mater (=mother) and matter in English when approving the list of Latin names for the NA. Matter is used in English expressions like gray and white matter (=substance). Such an expression like 'arachnoid matter' (11.900 hits on Google....) doesn't seem to be incorrect (in prima instantia) for the uninitiated reader, but when converting matter to mater, something goes terribly wrong. However, 'pia matter' is even more popular considering Google statistics.

Going back to the expression without 'mater' of NA (1966) and earlier versions of NA would resolve this issue. Otherwise, I could be terribly wrong myself. In that case, I would be very grateful if someone could explain this complicated issue. Thank you very much, with kind regards, Wimpus (Diskussion) 20:01, 17. Dez. 2012 (CET)

BItte Diff-Link, wo das hier "vermischt ist". Google findet natürlich häufigerer Wörter häufiger und darf daher kein grundsätzlicher Ma0stab sein - und ich wüßte nicht, daß lat. mater auch "matter" geschrieben werden könnte. Viele Grüße Redlinux···RM 14:24, 2. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 16:45, 13. Jan. 2013 (CET)

Hydrocodon

Bitte um Klärung: Es geht um ein Hin und Her bezüglich der analgetischen Potenz. Die Diskussion:Hydrocodon#Potenz und den nachfolgenden Absatz. In www.kompendium.ch steh 15%, in Analgetische Potenz steht 150% (= 1,5fach). Ich habe deswegen einen QS-Baustein hinzugefügt. --Partynia RM 19:41, 26. Dez. 2012 (CET)

Da es in Deutschland kein Arzneimittel mit diesem Wirkstoff auf dem Markt gibt, es somit auch keine Fachinformationen davon existieren, ist das gar nicht so leicht zu beantworten. Ich habe aber heute mal in der ABDA-Datenbank in das Wirkstoffdossier von Hydrocodon hineingeschaut und, um das Chaos perfekt zu machen, leider nun noch eine dritte Zahl gefunden. Ich zitiere:
Hydrocodon zählt zu den stark wirksamen Antitussiva/Analgetika vom Opiat-Typ. Im Vergleich zu Codein soll die antitussive Wirkung von Hydrocodon ungefähr 2-8fach stärker sein. In üblicherweise eingesetzten antitussiven Dosen ist Hydrocodon analgetisch wirksam, wobei die analgetische Potenz etwa halb so groß ist wie die von Morphin. Die analgetische Potenz von Hydrocodon beträgt etwa 0,59 (im Vergleich zu Morphin 1,0). --77.188.77.40 21:34, 27. Dez. 2012 (CET)

Wirkungsmechanismus und Pharmakokinetik sind offenbar komplex. „Differences between species and individuals in metabolism, active metabolites and receptor dynamics play a role in the variable analgesic potency of hydrocodone“ [2] --Benff 00:18, 28. Dez. 2012 (CET)

Wenn wir das nicht eindeutig beantworten können, dann könnte doch der Satz abhelfen: Zur analgetischen Potenz finden sich in der Literatur divergierende Angaben, die bei 15%, 59% und 150% der analgetischen Wirkung von Morphin liegen. Überwiegend wird von einer niedrigeren Potenz ausgegangen. Lässt sich hier ein Konsens in der RM herstellen?
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 13:28, 13. Jan. 2013 (CET)

Staphylococcus aureus

Der häufig aufgerufener Artikel verwendet für Epidemiologie viele Wikipedia:Redaktion_Medizin/Leitlinien#Unerwünschte Quellen. Ein ganzer Absatz zur Phytotherapie ist unbelegt. Falls es sich um Alternativmedizin handelt, sollte darauf hingewiesen werden. Auf der Diskussion:Staphylococcus aureus gab es zahlreiche persönliche Erfahrungsberichte, die ich auch aus Datenschutzgründen entfernt habe. Dennoch scheint einiges (insbesondere zur Therapie) umstritten zu sein. Mir fehlt das Fachwissen. Eventuell sollten ein paar erfahrene Redaktionsmitglieder den Artikel auf ihre Beobachtungsliste setzen. Gruß Matthias (Diskussion) 02:43, 16. Okt. 2012 (CEST)

Die Ausführungen zur „Phytotherapie“ wurden überarbeitet. Dennoch besteht noch viel Überarbeitungsbedarf. --Benff 23:13, 16. Okt. 2012 (CEST)
Soweit ich sehe dennoch als Akutfall hier erl. oder? Viele Grüße Redlinux···RM 23:57, 10. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 13:34, 14. Jan. 2013 (CET)

Fütterzellen

Ich vermute, dass das irgendwas medizinisches sein soll, sicher bin ich mir aber nicht. -- Johnny Controletti (Diskussion) 09:30, 22. Nov. 2012 (CET)

Das ist ja nicht einmal ein Stub! Der gesamte Artikel müsste erst geschrieben werden - zum Überarbeiten ist da nichts. --CV Disk RM 16:03, 22. Nov. 2012 (CET)
Du hast recht, werde den Artikel mal überarbeiten. Gruß -- Christian2003·???RM 03:11, 23. Nov. 2012 (CET)

Nochmal an die QS NaWi überwiesen, hier erl. -- Christian2003·???RM 12:49, 19. Jan. 2013 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Christian2003·???RM 12:49, 19. Jan. 2013 (CET)

Diurese: Ich muss mal ...

... darauf hinweisen, dass menschliche Bedürfnisse eine nicht unerhebliche Aufmerksamkeit (= Interesse) bei männlichen jugendlichen Fragern in der WP-Auskunft auf sich ziehen: Frieren bei gefüllter Blase und Wasserlassen unter Wasser. Bestünde die Möglichkeit - auch mit Hinsicht auf die gerade vor kurzem maximal-prämierte Harnblase - diesen wissenshungrigen jungen Menschen durch weitere Erläuterungen im Artikel Diurese) (konkret "Immersionsdiurese" und "Kältediurese") faktisch und erklärend Erleichterung zu verschaffen (= mehr Details, wie diese Arten der Diurese ablaufen)? Ich habe fertig. GEEZERnil nisi bene 14:54, 24. Nov. 2012 (CET)

Die Kältediurese habe ich mal kurz erklärt. --Uwe G. ¿⇔? RM 10:29, 27. Jan. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 11:53, 27. Jan. 2013 (CET)

Stuhltransplantation

Ich hab mal drei Jahre in einer großen Klinik in der Gastro-Enterologie gearbeitet und dachte, ich kenne die Absurditäten, die die Gastro-Enterologie so bietet. DAS allerdings ist mir noch nie begegnet. Nachträglich ein Danke an alle beteiligten Ärzte, dass sie mir das erspart haben. ;-) Tja, und der Artikel? Braucht einen fachlichen Blick. Und überhaupt. Viele Grüße, --Tröte just add coffee 17:17, 7. Nov. 2012 (CET)

Hmm, findet sich der Begriff noch außerhalb des MT? Viele Grüße Redlinux···RM 20:42, 7. Nov. 2012 (CET)
Z.B. Z Gastroenterol 2012; 50 - P26, DOI: 10.1055/s-0032-1313865 Fäkale Bakterientherapie (Stuhltransplantation) bei therapierefraktärer Colitis ulcerosa - eine PilotstudieThieme E-Journals - Zeitschrift für Gastroenterologie / Abstract oder http://books.google.de/books?id=b08qwgzHcSYC&pg=PA224 Gruß, --RainerSti (Diskussion) 22:10, 7. Nov. 2012 (CET)
Spannende Geschichte. Aber bis ausreichend Sekundärliteratur vorhanden ist, ist das kein Thema, das enzyklopädisch relevant wäre. Aus meiner Sicht eher ein Fall für LA als für QS, oder? --Janden007 (Diskussion) 01:18, 8. Nov. 2012 (CET)
Klar, löschen, weg, prima. Du heilige Scheiße! Nur weil das Thema etwas exotisch und Ekel erregend anmutet und auch relativ neu auch in der Forschung auf der Agenda steht, ist das kein Grund, das der Wikipedia fern zu halten. Ich bekomme fast täglich Wissenschaftsnachrichten zu dem Thema, obwohl ich mich für Medizin schwerpunktmäßig weniger interessiere. Ein Beitrag zum Einstieg: Wissenschaft im Brennpunkt: Bakterien im menschlichen Darm v. 21.10.2012 --W.ewert (Diskussion) 10:10, 19. Jan. 2013 (CET)
Wie geschrieben, hier einer von gestern, Darmbewohner helfen bei Autoimmunkrankheiten, Quelle: Science, einer von vor drei Tagen, Kontrollierte Fäkaltherapie, und viele Beiträge zur Darmflora allgemein, die aber mit der genannten Therapie in enger Verbindung stehen, -- der medizinische Laie W.ewert (Diskussion) 23:01, 19. Jan. 2013 (CET)

das Verfahren ist momentan auf dem weg zu einem absoluten standardverfahren, beste wirksamkeit (studienlage 92-94%), gute verfügbarkeit, einfache handhabung, billig, nebenwirkungsarm. wird in vielen ländern regelmäßig angewandt und ist sicher sehr wohl enzyklopädisch relevant. bitte schlicht die studien verlinken. (nicht signierter Beitrag von 92.75.164.13 (Diskussion) )

Ist alles schön und gut ... die Fragen, die wir uns stellen müssen ist in erster Linie - kann er bleiben? oder kann er kommen, wenn es soweit ist? Etablierte Therapieverfahren sind fraglos relevant - aber diese ist eben erst in den Kinderschuhen (ein Pilotprojekt mit 6 Probanden) und da ist wikipedia der falsche Platz, sie bekannt zu machen ... Viele Grüße Redlinux···RM 21:48, 12. Jan. 2013 (CET)

1) das verfahren gibt es seit jahrZEHNTEN, wird nur grade neu entdeckt (da die clostridien-assoziierten kolititiden aufgrund der gestiegenen antibiot. therapien steigen) 2) es wird in ALLEN "normalen" ländern in europa, amerika, asien (china, japan) angewandt 3) die studien umfassen 1000e von patienten, es gibt reviews, multizenterstudien etc etc 4) keine kinderschuhe, das verfahren ist ausgereift (nicht signierter Beitrag von 92.75.164.13 (Diskussion) )

1) BItte die vier Tilden bei der Unterschrift nicht vergessen
2) Das mag alles sein, aber das müßte eben mit Quellen aus dem Artikel hervorgehen. Viele Grüße Redlinux···RM 16:01, 15. Jan. 2013 (CET)

redlinux, da bin ich absolut deiner meinung. ich KANN nur schlicht diese verlinkungen noch nicht machen (reine wikipedia/benutzer-unfähigkeitsgründe ;)). bitte einfach auf PUBMED.ORG "fecal transplantation" eingeben und einen oder mehrere artikel aussuchen und verlinken! vielen dank!(nicht signierter Beitrag von 92.75.164.13 (Diskussion) 17:50, 16. Jan. 2013 (CET))

@92.75.164.13, im schlimmsten Fall die Bequellung einfach so durchführen <ref>Hier den unformatierten Text eingeben</ref> an besten mit "PMID - dann die Nummer". Und das ganz hinter den Sachverhalt, der belegt werden soll. Ist zwar nicht ideal, aber besser als nichts. Viele Grüße Redlinux···RM 12:49, 23. Jan. 2013 (CET)

Ich möchte noch einen anderen Aspekt einwerfen: Welches Lemma ist für diesen Artikel zutreffender: dieser obiger oder evtl. auch Fäkaltherapie. Dieser ginge konform mit der engl. Bezeichnung und ist etwas umfassender (Oberbegriff) als Stuhltransplantation (engl. fecal transplantation). Dann wäre eine Umbenennung angesagt. Ich kenne aber die Fachliteratur zum Thema und die dortige Terminologie NICHT. --W.ewert (Diskussion) 11:23, 2. Feb. 2013 (CET)

Schön langsam sollten wir uns mal einigen ... ansonsten bleibt bloß eine LA. Der engl Begriff Fecal microbiota transplantation trifft es inhaltlich IMHO am besten. Fäkaltherapie schient inhaltlich hier wohl tatsächlich am sinnvollstern, aber unter einem "etablierten" Begriff stell mir ein anderes Ergebnis vor [3], hmm (Stuhltranspaltation, Stuhlübertragung und Stuhlverpflanzung sind übrigens auch nicht besser [4] + [5] + [6]; Fecal microbiota transplantation liefert wenigsten etwas [7]). Daher mir Vorschlag: Übertragung der Darmflora - mit Hinweis auf den engl. Begriff und ggf. seltene andere Begriffe (beschreibt es inhaltlich und ist keine Begriffsetablierung). Viele Grüße Redlinux···RM 13:23, 3. Feb. 2013 (CET)
Manchmal sind wir hier einfach zu schnell und fortschrittlich, und Abwarten schafft Abhilfe. So habe ich heute einen neuen Artikel im NEJM mit einer ersten randomisierten kontrollierten Studie dazu gefunden und gerade eingebaut. Damit dürfte der QS-Hinweis erledigt sein? Spätestens nächste Woche steht's im Ärzteblatt, und dann haben wir auch unser offizielles deutsches Lemma... Grüße, --Goris (Diskussion) 18:43, 5. Feb. 2013 (CET)
Bevor wir in eine Begriffsfindungdebatte fallen: Wäre nicht eine deutsche Übersetzung am Besten? Hier: Fäkale Darmfloratransplantation --Partynia RM 19:47, 5. Feb. 2013 (CET)
Okay, das hab ich jetzt mal so gemacht, - hiermit hier erl? Viele Grüße Redlinux···RM 23:23, 8. Feb. 2013 (CET)

(BK) Nein, nicht erledigt, so geht das nicht. Fäkale Darmfloratransplantation ist Begriffsfindung. Dann eher wieder auf Stuhltransplantation zurück, solange sich keine geeignete und etablierte Benennung finden lässt. --Benff 23:46, 8. Feb. 2013 (CET)

Na gut, das ist halt die direkte Übersetzung des engl. Begriffes ... und somit sicherlich eine sinnvoll Möglichkeit - jedenfalls deutlich besser als "Stuhltransplantation" - alternativ sehe ich weiterhin allerdings auch Übertragung der Darmflora. Viele Grüße Redlinux···RM 13:41, 9. Feb. 2013 (CET)
fäkale Mikrobiota-Transplantation (FMT - Ärztezeitung, medical-tribune.de 2011, dort auch Stuhltransplantation), Fäkaltransplantation und FMT in springermedizin.at zur United European Gastroenterology-Week 2012, Stuhlinstillation (springermedizin.at). Soviel zur Begriffsvielfalt --W.ewert (Diskussion) 22:25, 9. Feb. 2013 (CET)
Ich habe zwar selbst die übersetzte Form aus dem Englischen vorgeschlagen, aber glücklich ist der Begriff Fäkale Darmfloratransplantation zweifellos auch nicht. Insbesondere stört mich sowohl im Englischen, als auch im Deutschen der Begriff Transplantation in diesem Zusammenhang. Der Begriff wird weit überwiegend anders verwendet und verstanden. Auch unter Mikrobiota wird sich der Laie nichts vorstellen können. Jetzt weiß ich nicht, ob es unsere Aufgabe sein soll, in WP die Begriffsfindung durchzuführen. Aber aus allem Gesagten IMHO fände ich den Begriff Fäkale Darmflora-Instillation am treffendsten. Man sieht jedenfalls, dass selbst die Wissenschaft sich noch in der Begriffsfindungsphase befindet. Letztlich ist dann keiner der Begriffe „falsch“. Und von allen anderen im Umlauf befindlichen Begriffen könnte man ja redirects einrichten. --Partynia RM 22:47, 9. Feb. 2013 (CET)
Solange es keinen fachsprachlichen Begriff gibt, wäre doch eher eine deutsche Bezeichnung wie Übertragung der Darmflora angemessen. Das ist laienverständlich und es erübrigt sich auch die Diskussion, ob die Darmflora transplantiert oder instilliert wird. --Benff 01:17, 13. Feb. 2013 (CET)
Ich denke auch, daß wir uns auf die Übertragung der Darmflora einigen können. Nebenbei: Die Ärztezeitung bezeichnet das Verfahren heute übrigens als Ekel-Theapie und übersetzt den engl. Begriff als (und das ist im Artikel auch in Gänsefüßchen) "Stuhlbakterientransplantation". Viele Grüße Redlinux···RM 16:11, 15. Feb. 2013 (CET)
@Redlinux: Im Ärztezeitung-Artikel wird aber auch als offizielle Bezeichnung Stuhlbakterientransplantation genannt. --Partynia RM 19:45, 15. Feb. 2013 (CET)
Ja und auch "Fäkaltherapie" ... allerdings weicht der Artikel soweit ich sehe in der gedruckten Version von der Onlineversion ab. Viele Grüße Redlinux···RM 13:22, 16. Feb. 2013 (CET) Ein Installation ist es ja im eigentlichen Sinne auch nicht, bzw. diese ist kein zwingender Bestandteil, zumal auch beispielsweise die Gabe von Kapseln mit dem Fremdstuhl möglich wäre.

So, ich hab den Artikel jetzt mal so ergänzt, daß (wie ich hoffe) alle zufrieden sind, da eine guter Konsens (hoffe ich) gefunden ist. Für die von Partynia angeregte Stuhlbakterientransplantation hab ich einen sinnvollen redirect angelegt. Viele Grüße Redlinux···RM 14:11, 16. Feb. 2013 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 19:43, 16. Feb. 2013 (CET)

Streptokokkenangina

Muss noch etwas wikifiziert werden. Es gibt mglw. einige Redundanzen zu unter Angina verlinkten Artikeln. -- Christian2003·???RM 17:20, 25. Nov. 2012 (CET)

Mir stellt sich auch die Frage, ob es nicht sinnvoll wäre den Artikel mit Scharlach zusammenzufassen (und dann ggf. Redir.). Viele Grüße Redlinux···RM 14:11, 4. Feb. 2013 (CET)
Sehe mittlerweile drin auch keinen Akutfall mehr Viele Grüße Redlinux···RM 23:30, 25. Feb. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 23:30, 25. Feb. 2013 (CET)

Clomifen

Hallo Mediziner,

könntet ihr bitte den Abschnitt Missbrauch im Artikel begutachten. Umschreiben, bequellen oder nicht belegte Aussagen löschen! Danke und viele Grüße, --Muskid (Diskussion) 09:57, 30. Nov. 2012 (CET)

Reicht dieser: http://www.dopinginfo.de/rubriken/00_home/00_ant.html link? Weil in entsprechender offline-Literatur findet sich dazu wenig bis gar nichts verwertbares, was aber bei Doping-Themen häufiger der Fall ist.... --Ul1-82-2 (Diskussion) 10:26, 21. Dez. 2012 (CET)

Dir Dopingproblematik wir auch im Beipackzettel thematisiert....--Ul1-82-2 (Diskussion) 20:40, 26. Jan. 2013 (CET)

Ich hab das jetzt mal geglättet ... erl.? Viele Grüße Redlinux···RM 00:08, 26. Feb. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 22:50, 26. Feb. 2013 (CET)

Ceftazidim

Etwas dürftig. --Partynia RM 14:52, 12. Dez. 2012 (CET)

Ich hab den Artikel mal etwas ausgebaut. Zufrieden? --FataMorgana (Diskussion) 21:44, 25. Feb. 2013 (CET)
Schön geworden! --Partynia RM 08:02, 27. Feb. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 22:51, 26. Feb. 2013 (CET)

Benzylpenicillin-Benzathin

Ebenfalls etwas dürftig.--Partynia RM 19:13, 13. Dez. 2012 (CET)

Ist das Lemma OK oder wäre Benzathin-Benzylpenicillin besser? --Leyo 19:35, 13. Dez. 2012 (CET)
Benzylpenicillin-Benzathin ist der Name gemäß Arzneibuch und Arzneimittelstoffkatalog. --Benff 22:26, 13. Dez. 2012 (CET)
OK, danke. Ich dachte halt, dass auch unsere Liste oder WHOCC Recht haben könnten. ;-) Bei letzterem handelt es sich aber um die engl. Bezeichnung. --Leyo 22:46, 13. Dez. 2012 (CET)
Also jedenfalls kein Akutfall mehr. Viele Grüße Redlinux···RM 22:54, 26. Feb. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 22:54, 26. Feb. 2013 (CET)

Tiefenpsychologische Bibelexegese

Von QS nach QS-Medizin verschoben. Dortiger Eintrag: "Vollprogramm incl. Relevanzcheck." --Partynia RM 19:57, 15. Dez. 2012 (CET)

In der Theologie durchaus relevant (z.B. Eugen Drewermann). Qualität allerdings völlig inakzeptabel. Ich hab’s auch bei QS-Christentum eingetragen. --ChoG Ansprechbar 20:56, 15. Dez. 2012 (CET)
Siehe auch Biblische Exegese#Tiefenpsychologische Exegese. --Partynia RM 00:58, 16. Dez. 2012 (CET)
Jetzt sind drei Bausteine drin: QS Medizin, QS Christentum und QS Psychologie - na dann mal los ;-) --Partynia RM 10:43, 22. Dez. 2012 (CET)
Ich denke auch, daß die beiden anderen passender sind. Viele Grüße Redlinux···RM 22:57, 26. Feb. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 22:57, 26. Feb. 2013 (CET)

Transiente Osteoporose

Hallo, mir sind gerade zahlreiche Veränderungen (Finasterid, Omega-3-Fettsäuren, Ilomedin) auf der Seite aufgefallen, die sogar als "noch nicht durch Studien belegt" in der Überschrift gekennzeichnet wurden oder aus dem Laufsportmagazin zitiert wurden. Die ganzen Änderungen waren etwas undurchsichtig, sodass ich erstmal eine ältere Version von mir wieder hergestellt habe (und es auch passiert sein könnte, dass ich eventuell kleinere geeignete Änderungen mit gelöscht habe). Aber im Wesentlichen waren die ganzen Änderungen m.E. nicht geeignet. Ich möchte bitten, ein Auge darauf zu halten. --Goris (Diskussion) 23:29, 9. Dez. 2012 (CET)

Mittlerweils sind da ja gewaltige Umgestaltungen vorgenommen worden ... warst Du daran beteiligt? Viele Grüße Redlinux···RM 00:12, 26. Feb. 2013 (CET)
Nein, das kommt nicht von mir, sondern v.a. von einem Betroffenen. Die Diskussion habe ich irgendwann nicht mehr weiter verfolgt - sorry, ist aber manchmal eine effektive Ärger- und Stressvermeidungsstrategie. Der Artikel ist weiter sehr krude und dringend überarbeitungsbedürftig. Auf meinem Schreibtisch liegen immer noch einige Artikel, eigentlich wollte ich die transiente Osteoporose überarbeiten. Aber angesichts der umfangreichen und subjektiven Kommentierungen habe ich es dann irgendwann aufgeschoben...
Bisher habe ich keine vernünftige Quelle für die Wirksamkeit des Iloprost gefunden, es stellt international keinen Standard dar. Das war mal um 2000-2001 von einem österreichischen Autor initiiert und anfangs in Fallberichten erfolgversprechend. Dann ist das auf wissenschaftlicher und internationaler Ebene wohl eingeschlafen, nur der Kollege und einige andere Ärzte in Österreich praktizieren und liquidieren das fleißig weiter und bauen ein ganzen Theoriegebäude darum. Aber eigentlich ist das alles für Wikipedia nicht haltbar, allenfalls nennbar als angewandtes Behandlungsverfahren.
Aber das eigentliche Problem ist ja auch ein ganz anderes. Knochenmarködem ist ja nur ein Überbegriff für eine im Kernspin nachweisbare Wasseranreicherung im Knochen, und die transiente Osteoporose ist nur eine Sonderform, die aber zu 100% ausheilt. Und das müsste klar getrennt werden, denn da hat Iloprost nicht mal als Behandlungsoption etwas verloren. Und dahin ging ja mal eine Bearbeitung von mir, als ich den Artikel von Gemmel 2012 eingebaut hatte, der sich um eine kernspintomographische Unterscheidung der Transienten Osteoporose von der sich entwickelnden Osteonekrose bemühte.
Ich denke, es wäre vielleicht am Besten, wieder auf eine alte Version zurück zu gehen und dann den redirect zu löschen. Beteilige mich gern an der Arbeit, vielen Dank für die Nachfrage, Grüße, --Goris (Diskussion) 23:01, 26. Feb. 2013 (CET)
Okay, dann ist es IMHO sinnvoll, das auf die Version [8] (von Dir) zurückzusetzen und mal mittelfristig auch so zu fixieren und das Knochenmarködem wieder als Weiterleitung zu lassen (wie ach ursprünglich). Viele Grüße Redlinux···RM 08:27, 27. Feb. 2013 (CET)
Sehe ich auch so, ist erstmal die beste Möglichkeit. Kannst du das machen?? Vielen Dank für die Hilfe, --Goris (Diskussion) 21:33, 28. Feb. 2013 (CET)
Ich habe den Artikel jetzt mal für ein halbes Jahr geschützt und der Redir wieder hergestellt (die c&p -Aktion den Text betreffen widersprach eh unseren Richtlinien). Solltest Du ihn zwischenzeitlich entsprechend verbessern wollen, dann sag einfach Bescheid. Hiermit erl.? Viele Grüße Redlinux···RM 22:50, 28. Feb. 2013 (CET)
Vielen Dank! Mir wäre es allerdings noch lieber, wir gingen auf die Version vom 18. November zurück, bevor die ganzen fragwürdigen Änderungen begannen. Dann gern erledigt. Wenn ich etwas hinzuzufügen habe, melde ich mich. --Goris (Diskussion) 18:14, 1. Mär. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 23:06, 1. Mär. 2013 (CET)

Würde bitte jemand von den Hauptautoren dieser Seite mal die Seite ausmisten? Danke --Partynia RM 13:24, 24. Dez. 2012 (CET)

Was meinst Du genau mit "ausmisten"? Viele Grüße Redlinux···RM 00:51, 26. Dez. 2012 (CET)
Hallo Redlinux, da stehen Links teilweise seit 2010/2011 ohne dass die Links in die Liste aufgenommen wurden oder gelöscht wurden. Die Seite sieht sehr verwaist aus. Grüße --Partynia RM 07:46, 26. Dez. 2012 (CET)
Habe am 24.1. ausgiebig ausgemistet und übersichtlicher strukturiert (als Initiator der Seite fühlte ich mich deutlich angesprochen). Bitte alle darauf achten, die abgeschlossenen Fälle händisch ins Archiv zu schieben. --Gleiberg 2.0 (Diskussion) 15:33, 1. Mär. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Partynia RM 15:24, 1. Mär. 2013 (CET)

Störung der Geschlechtsentwicklung durch 5-Alpha-Reduktase 2-Mangel

..bezeichnet einen autosomalen rezessiven intersexuellen Zustand..

Scheint eine Überarbeitung durch eine fachkundige Person gebrauchen zu können. Plumpsack (Diskussion) 16:33, 21. Nov. 2012 (CET)

Medizinische Aspekte sollten so jetzt gehen, zum Sozialen kann ich mich nicht äussern. Gruss, --Cú Faoil RM-RH 22:45, 16. Feb. 2013 (CET)
Es gibt noch einiges zu tun. Ein grober Fehler wurde offenbar aus en.wp übernommen wird. Dort steht tatsächlich "Jullianne Imperato-McGinley has estimated an incidence of 1:90 males in the Dominican Republic.[5]". Das wären über 50,000 Betroffene. Im Science-Paper werden jedoch 22 Patienten beschrieben, die 1/90 der männlichen Bevölkerung eines abgelegenen Dorfes repräsentieren…… --Marvin 101 (Diskussion) 00:19, 22. Feb. 2013 (CET)
Gemeint ist bei dem Artikel wohl das ... evtl. solte man ihn dann auch so nennen? Viele Grüße Redlinux···RM 23:22, 25. Feb. 2013 (CET)
Hi Redlinux, klingt sperrig. Die OMIM-Alternativbezeichnung: Männlicher Pseudohermaphroditismus durch 5α-Reduktase-Mangel finde ich schön beschreibend. ORPHANET bietet (vielleicht besser) als hübsches Lemma Störung der Geschlechtsentwicklung durch 5-Alpha-Reduktase 2-Mangel an. Magst Du verschieben? --Marvin 101 (Diskussion) 23:09, 26. Feb. 2013 (CET)
Hallo Marvin, letzteres ist eindeutiger, daher habe ich es dorthin verschoben (ich denke, das war auch Dein Gedanke). Erl.? Viele Grüße Redlinux···RM 22:57, 28. Feb. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 23:18, 2. Mär. 2013 (CET)

Perampanel

wikify--Partynia RM 08:06, 14. Dez. 2012 (CET)

Siehe z.B. Wiki en Perampanel--Partynia RM 12:05, 15. Dez. 2012 (CET)
Ist eher was für die QS-Chemie - dorthin übertragen Viele Grüße Redlinux···RM 23:27, 6. Mär. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 23:27, 6. Mär. 2013 (CET)

Kategorie:Ernährung

Hallo! Über mehrere Links wurde ich (mal wieder) auf diese Seite geführt. Ich sichte aktuell zum Jahresende den Kategoriebestand des Bereichs Essen und Trinken. Dazu gehört auch die Kategorie:Ernährung, welche mir ziemlich chaotisch und unlogisch bestückt vorkommt. Ich wäre froh, wenn sich jemand, der im Bereich des Portal:Gesundheit arbeitet, mit mir mal über diese Kategorie austauscht. Kein klassisches Medizinproblem, aber als Schnittmengenkategorie offenbar ein wenig vernachlässigt. Danke Oliver S.Y. (Diskussion) 22:12, 28. Dez. 2012 (CET)

Eine uneingegrenzte Kategorie ist in der Tat zu hinterfragen - was soll da alles rein - Salat - Vogelfutter - www.ernaehrung-online.com ...? als übergeordnete Kat. grundsätzlich aber durchaus sinnvoll. Viele Grüße Redlinux···RM 23:24, 2. Mär. 2013 (CET)
Erl.? Viele Grüße Redlinux···RM 15:24, 7. Mär. 2013 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Redlinux···RM 15:46, 13. Mär. 2013 (CET)