Helium-5
Willkommen!
BearbeitenÜbersetzungshilfe
BearbeitenHallo, da du anscheinend grichisch kannst und aktiv bist: Ich hab dieses schöne Diagramm zur Stahlherstellung gefunden. Kannst du mir helfen bei der Übersetzung? Das in der Linken Spalte heißt wohl Mine (Eisenerz?), Kohle, Hochofenkoks / Koks und Kalkstein. Danach hat mich der google-Übersetzer im Stich gelassen. --DWI (Diskussion) 12:04, 11. Aug. 2017 (CEST)
Wikipedia auf Altgriechisch
BearbeitenΧαῖρε! Es ist mir aufgefallen, dass Sie auf Ihrer Seite schreiben, dass Sie Altgriechisch beherrschen; deshalb habe ich mich gefragt, ob Sie uns helfen könnten, die altgriechische Wikipedia im Wikipedia-Inkubator wiederzubeleben.
Ich suche außerdem ein Dutzend Helfer, um diese russische Karte des antiken Griechenlands ins klassische Griechisch zu übersetzen (ca. 100 Ortsnamen pro Kopf). Zum Glück basiert sie aber auf einer alten lateinischen Karte. Wären Sie disponibel, etwa hundert Toponyme zu übersetzen (oder besser gesagt etwa hundert ursprünglichen griechischen Toponyme zu suchen)? Ich würde danach die Toponyme in die Karte einsetzen.
Außerdem wäre es großartig, wenn Sie diese Petition unterzeichnen und teilen könnten. Sie richtet sich an das Sprachkomitee der Wikimedia-Stiftung und strebt an, es für die Genehmigung der altgriechischen Wikipedia zu sensibilisieren. Der Text ist in mehreren europäischen Sprachen verfügbar. Ich danke Ihnen sehr für Ihre Aufmerksamkeit und vertraue auf Ihre Unterstützung! Beste Grüße, --Anaxicrates (Diskussion) 01:05, 3. Sep. 2024 (CEST)
- Hallo,
- leider habe ich seit etwa 2-3 Monaten nicht mehr so viel Zeit und das ändert sich erst in 1-2 Monaten. Beim Übersetzen der Karte kann ich gern helfen, da ich so etwas für ein Computerspiel (Imperator Rome) die letzten Monate für Regionen der Diadochenreiche schon getan habe. Dabei ist das Dictionary of Greek and Roman Geography (1854) von William Smith, LLD, Ed. und Klaudios Ptolemaios eine riesige Hilfe (https://www.ancientportsantiques.com/wp-content/uploads/Documents/MAPS/Documents/Ptolemy-St%C3%BCckelberger&Grasshoff2006.pdf). Sie können mir ja gern nochmal in ein paar Wochen schreiben, wenn ich meinen Umzug etc. abgeschlossen habe^^ LG --Helium-5 (Diskussion) 01:59, 5. Jan. 2025 (CET)
- Hallo, @Helium-5:
- Sehr gut! Ah, ich kenne Imperator Rome!
- Dann werde ich Dir nochmal nächsten Monat schreiben.
- Hier sind einige andere nützliche Werkzeuge:
- https://topostext.org/the-places
- https://pleiades.stoa.org
- https://logeion.uchicago.edu/
- https://books.google.com/ (es kann hilfreich sein, in Google Books nach einem griechischen Toponym zu suchen, um herauszufinden, ob es existiert)
- Für die schwierigsten Ortsnamen ist dieses Wörterbuch der griechischen Eigennamen wirklich hilfreich:
- Pape, Band I, Α-Κ: https://www.google.it/books/edition/_/mBgTAAAAYAAJ
- Pape, Band II, Λ-Ω: https://www.google.it/books/edition/_/-BgTAAAAYAAJ
- Vielen Dank! Frohes neues Jahr und neues Leben! Bis bald! --Anaxicrates (Diskussion) 02:19, 7. Jan. 2025 (CET)
- Χαῖρε, @Helium-5:
- Wie läuft Ihr Umzug? Stehen Sie noch zum Übersetzen zur Verfügung? --Anaxicrates (Diskussion) 17:11, 11. Feb. 2025 (CET)