Hallo, Waltraux! Du hast die Angabe, die ich von Milliarden m³ auf km³ geändert hatte, mit der Anmerkung, km³ sei kein gebräuchliches Raummaß, zurückgeändert. Ich finde km³ jedoch wesentlich anschaulicher. Einen Kubus von 1 km Kantenlänge kann ich mir leicht vorstellen. Bei 1 Milliarde Kuben von jeweils 1 m Kantenlänge versagt meine Vorstellungskraft irgendwie. Ich kann mir vorstellen, dass es anderen Leuten auch so geht. Das war auch der Grund, aus dem ich es geändert hatte.
Was sagst du dazu? Kannst du dir vorstellen, dein Argument zu überdenken?
Mit herzlichem Gruß, Daniel FR °∪° 22:40, 18. Sep 2005 (CEST)
(siehe auch hier)

Hallo Daniel FR, wie du vielleicht festgestellt hast, habe ich erst vor wenigen Tagen angefangen, Beiträge für Wickipedia zu bearbeiten oder selbst zu schreiben. Ich mache wahrscheinlich noch eine Menge Fehler, aber ich bemühe mich, zu lernen. Was die Bezeichnung km³ betrifft, so geht es mir genau umgekehrt wie dir. 33 Milliarden m³ sind für mich eine unheimlich große Menge, während ich mir unter 33 km³ nicht viel vorstellen kann. 1 km Länge ist eine vertraute Größe, aber ein km Höhe ist für mich schwer vorstellbar. Da oben ist nichts als Vergleich. Ich sage zwar: bis zum Rathaus sind es 0,5 km, aber nicht: der Eiffelturm ist 0,3 km hoch.

Als ich deine Änderung in km³ gesehen habe, war mein erster Gedanke: die Bezeichnung ist dir ja noch nie untergekommen. Also habe ich alle mir zur Verfügung stehenden Formelsammlungen und Nachschlagewerke angesehen, bin aber nirgendwo auf km³ als Maß für ein Volumen gestoßen. Vielleicht kannst du mir da weiterhelfen. Der Hinweis auf die Bezeichnung km³ in anderen Wikipedia-Artikeln überzeugt mich nicht. Wer weiß, woher der Benutzer, der sie eingefügt hat, sie hat. Wenn du mir eine Nicht-Wikipedia-Quelle für km³ zeigen kannst, lasse ich mich gern überzeugen.

Freundlich Grüße Waltraux

Moin, Waltraux!
Erstmal danke für deine Antwort. Ich habe mal nach Quellen gesucht; fündig bin ich hier, hier, hier, hier und hier geworden. Weitere Belegstellen lassen sich sicher finden, wenn man danach sucht. Außerdem werden in meiner CD-ROM-Ausgabe der Encyclopædia Britannica (Britannica 2001) – zum Beispiel im Artikel Baikal, Lake – die Maßeinheiten Kubikmeile bzw. Kubikkilometer benutzt (Zitat: It is also the world's largest freshwater lake by volume, containing about one-fifth of the fresh water on the Earth's surface, some 5,500 cubic miles (23,000 cubic km).). Desweiteren nenne ich einen Bertelsmann Hausatlas von 1960 mein Eigen, in dem unter der Überschrift Die Ozeane und ihre Nebenmeere die Volumen der Ozeane und ihrer Nebenmeere in (Millionen!) cbkm (=km³) angegeben sind. Ich denke, dass man sagen kann, dass zumindestens bei größeren Seen und Meeren diese Maßeinheit nicht ganz unüblich ist. Dass ich mir einen Kubus von 1 km Kantenlänge leichter vorstellen kann, liegt vielleicht auch daran, dass ich in den Alpen schon mal an einem Aussichtspunkt gestanden habe, an dem der etwa 1 km tiefer liegende Talboden gut zu überblicken war. Eine Milliarde ist hingegen eine Zahl, naja... Tausend mal tausend mal tausend. Irgendwie geht das ins Abstrakte. Vielleicht könnte man auch als Kompromiss hinter die Angabe in Milliarden m³ "(= km³)" schreiben? (Als etwa so: " ...enthält der Lake Powell 33,3 Milliarden m³ (= 33,3 km³) Wasser und ist somit... ")
Mit freundlichem Gruß aus Bremen, Daniel FR °∪° 20:32, 19. Sep 2005 (CEST)

Hi, Daniel FR!

Mit deinen Beispielen hast du natürlich recht. Wenn es um die Meere oder sogar die Sonne geht, wäre eine Volumenangabe in m³ wohl albern. Aber ich denke, bei unserem "kleinen" Stausee wäre dein Kompromiss die richtige Lösung.

Mit freundlichen Grüßen nach Norden, Waltraux.

P.S. Muss ich Datum und Uhrzeit selbst hinschreiben? Ich dachte, das geht automatisch. Und was heißt (CEST)?

Hallo, Waltraux: Wenn du ~~~~ schreibst (vier "Tilden", erreichbar mit 'AltGr'/'+', wenn du einen Windows-PC benutzt), wird ~~~~ beim speichern durch deinen Namen, Uhrzeit und Datum ersetzt (die so genannte Signatur; funktioniert auch in der Vorschau, probiers einfach mal aus!). CEST heißt Central European Summer Time (Deutsch MESZ, Mitteleuropäische Sommerzeit). Schönen Gruß, Daniel.

Hallo Daniel!

Herzlichen Dank für deine Hilfe (und deine Geduld). Vier Tilden kamen mir bekannt vor, habe dann noch mal im Tutorial geblättert...

Ich gelobe Besserung! Waltraux 20:12, 20. Sep 2005 (CEST)

Ouray (Colorado)

Bearbeiten

Hallo Waltraux, nachdem wir Dir diesen schönen Artikel über Ouray verdanken, möchte ich Dich kurz darauf hinweisen, dass ich ein alternatives Bild für die Infobox vorgeschlagen habe. Vielleicht möchtest Du Dir das mal anschauen. Viele Grüße, AFBorchert 13:39, 7. Jun. 2007 (CEST)Beantworten