Deutsch: Wegekreuz (1861) in Lalande-de-Pomerol, Inschrift „O crux ave, spes unica“ (Sei gegrüßt, du heiliges Kreuz, unsere einzige Hoffnung), aus dem lateinischen Hymnus Vexilla regis.
English: Wayside cross (1861) in Lalande-de-Pomerol, Inscription "O crux ave, spes unica" (I welcome you, Cross, our only hope), from the Latin hymn Vexilla regis.
Français : Croix de chemin (1861) à Lalande-de-Pomerol, inscription « O crux ave, spes unica » (Salut, ô Croix, notre unique espérance), de l'hymne latine Vexilla regis.
verbreitet werden – vervielfältigt, verbreitet und öffentlich zugänglich gemacht werden
neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
Namensnennung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.