Diskussion:Šibtum

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Minos in Abschnitt Hinweise aus der Übersetzung

Hinweise aus der Übersetzung

Bearbeiten

Bei Ibbatum und Himidiya handelt es sich um die Schreibung im "Englischen", die ich mangels Verifizierung nicht ersetzen konnte, --He3nry Disk. 08:31, 2. Mär. 2021 (CET)Beantworten

Kann aber wohl so stehen bleiben. Ich habe keine speziell deutschsprachichen Schreibweisen gefunden. Himisiya würde möglicherweise Himidija geschrieben, aber ich habe eben keine Treffer gefunden. Sowieso gibt es hier Meinungsunterschiede, ob man in Artikeln in solchen Fällen das englische "y" oder das in deutschsprachigen Werken häufigere "J" verwenden soll. Von daher ist es egal und der Hauptautor kann dies entscheiden.
Gashera scheint mir allerdings die englische Schreibweise zu sein. Hier ist m. E. Gašera zu bevorzugen, das in der Literatur auch anzutreffen ist, z. B. hier und sogar hier (obwohl letztes Werk in Englisch verfasst ist). Grüße Minos (Diskussion) 10:37, 29. Mär. 2021 (CEST)Beantworten