Schreibung des Namens klären, außerdem ist eine generelle Überarbeitung nötig

Bearbeiten

Die Transliteration des Namens muss dringend überprüft werden: es existieren eine Reihe von Varianten - sowohl generell bei Google als auch in der über Googlebooks recherchierbaren Literatur, als da wären: Aharon Abu Hazira (Journal of Palestine Studies. 14, S. 158), Aharon Abu-Hazira (Jewish Spectator. 1981, Bd. 46, S. 5), Aharon Abuhatzeira (American Jewish Yearbook, z.B. 1982, S. 256), Aharon Abuhatssira (Seite der Knesset.gov), die umseitige hingegen Aharon Abuchazira xistiert lediglich in der deutschsprachigen Wikipedia.

Außerdem sind die Angaben zur Knessetmitgliedschaft falsch - Abuhatssira war Mitglied der 8. bis 12. Knesset, erst für die Nationalreligiösen, dann für die von ihm gegründete Tami und dann für den Likud. Außerdem war er der erste Minister, dessen Immunität vom Parlament aufgehoben wurde (31. Janur 1981), damit der Generalstaatsanwalt gegen ihn ermitteln konnte (Diebstahl, Annahme von Bestechungsgeldern und Unterschlagung) - ist übrigens leicht recherchierbar, sowohl die he:WP als auch der englische Arikel lassen das nicht unerwähnt. Solange der Artikel diesen Aspekt von Abuhatssiras Biographie ausblendet, setze ich einen Baustein als Hinweis. ----DovahkiinLok Vah Koor 09:15, 26. Jul. 2013 (CEST)Beantworten