Diskussion:Aligarh Muslim University
Lemma
BearbeitenWäre Muslimische Universität Aligarh evtl. ein besseres Lemma? --Reiner Stoppok 22:24, 22. Jun. 2011 (CEST)
- Aligarh Muslim University, meist abgekürzt AMU, ist der Name der Universität, und sollte daher so stehenbleiben. Vgl. University of Oxford oder University of California, Berkeley. --Curryfranke (Diskussion) 14:20, 19. Okt. 2020 (CEST)
„Islamische Hochschule“?
BearbeitenIch habe die Löschung von islamisch gesichtet, weil die AMU tatsächlich eine reguläre Hochschule ist, an der man von Anglistik bis Zytologie alles studieren kann, und keine Madrasa, die auf rein islamische Bildungsinhalte ausgerichtet ist. Wenn man „Islamische Hochschule“ als „Madrasa“ versteht, wie das in Indien üblich ist, ist die AMU keine islamische Hochschule.
Andererseits ist die AMU schon islamisch in dem Sinn, dass ein islamischer „Geist“ gepflegt wird. Das heißt, dass die Mehrheit der Studenten Muslime sind, und dass von ihnen erwartet wird, am Freitag in die Moschee zu gehen (übrigens die einzige überkonfessionelle Moschee Südasiens). Es heißt auch, dass bei Jura ein Schwerpunkt auf islamischem Recht liegt (das islamische Familienrecht ist für indische Muslime geltendes Recht), und dass man ein breites Spektrum von traditioneller islamischer Medizin studieren kann. Da die Trägerschaft staatlich ist, hinkt jedoch der Vergleich mit kirchlichen Institutionen in Deutschland wie der Katholischen Universität Eichstätt.
Wenn Ihr also meint, dass diese Beschreibung reicht, um die AMU als „Islamische Hochschule“ zu bezeichnen, kollt das islamisch wieder rein. Man müsste dann erklären, dass damit nicht „Madrasa“ gemeint ist. --Curryfranke (Diskussion) 14:18, 19. Okt. 2020 (CEST)