Diskussion:Allunionsverwaltung für den Schutz der Autorenrechte
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Obersachse in Abschnitt Lemma?
Lemma?
Bearbeiten- sollte evtl. ins deutsche übersetzt und dann unter dem deutschen Lemma als Artikel angelegt werden, oder? --Osik 15:21, 12. Jan. 2007 (CET)
- Die Übersetzung ist im Artikel enthalten und es besteht ein redirect hierher. Da aber der deutsche Titel kein 'geflügeltes Wort' ist, wird das Lemma laut unseren Namenskonventionen in der Originalschreibweise geführt. Siehe etwa Gorkowski Awtomobilny Sawod. --ST ○ 15:23, 12. Jan. 2007 (CET)
- Aber in welcher? Wsessoiusnoje, Wsesoiusnoje oder Wsesojusnoje? Es gab schon alle drei Varianten, glaube ich... Thorbjoern 15:32, 12. Jan. 2007 (CET)
- Ich hatte mich hier rückversichert. Und die Transkription stammt von elyas tool. --ST ○ 15:38, 12. Jan. 2007 (CET)
- und ich mal wieder nicht an die Namenskonventionen gedacht, bis bald --Osik 15:39, 12. Jan. 2007 (CET)
- *auch nachgeb* Thorbjoern 15:43, 12. Jan. 2007 (CET)
- Ich bin da im Grunde völlig emotionsfrei. Wenn die deutsche Version günstiger ist, dann kann das dahin verschoben werden. Nur mir mitten in einem Edit den Artikel unter dem Hintern wegzuschieben... ;-) Wenn, dann würde ich trotz der falschen Übersetzung den '-Urheberrechte' Namen bevorzugen, da das sowj. UrHR über Autoren hinausging, dort aber ein entsprechender Begriff fehlt. --ST ○ 15:44, 12. Jan. 2007 (CET)
- *auch nachgeb* Thorbjoern 15:43, 12. Jan. 2007 (CET)
- und ich mal wieder nicht an die Namenskonventionen gedacht, bis bald --Osik 15:39, 12. Jan. 2007 (CET)
- Ich hatte mich hier rückversichert. Und die Transkription stammt von elyas tool. --ST ○ 15:38, 12. Jan. 2007 (CET)
- Aber in welcher? Wsessoiusnoje, Wsesoiusnoje oder Wsesojusnoje? Es gab schon alle drei Varianten, glaube ich... Thorbjoern 15:32, 12. Jan. 2007 (CET)
- Für mich ist das, Namenskonvention hin oder her, Kauderwelsch. Ich plädiere für ein Lemma in deutscher Sprache. Schließlich soll sich der Benutzer möglichst anhand des Stichworts sofort einen Eindruck verschaffen, worum es überhaupt geht. --Aloiswuest 21:23, 15. Mai 2007 (CEST)
- Ich finde auch, daß "Allunionsverwaltung für den Schutz der Autorenrechte" besser als Lemma geeignet ist und muß gestehen, daß ich den Artikel unter dem Namen "Wsessojusnoje uprawlenije po ochrane awtorskich praw" nie suchen würde. Erst recht nicht finden. An irgend einer Stelle würde ich mich garantiert vertippen. --Obersachse 22:36, 15. Mai 2007 (CEST)