Diskussion:André Gide

Letzter Kommentar: vor 10 Monaten von Nuuk in Abschnitt Serge

Zitat

Bearbeiten

Der Teufel und der liebe Gott sind eins; sie verstehen einander. Wir bemühen uns, zu glauben, alles Üble auf der Welt komme vom Teufel; aber dies geschieht nur, weil wir sonst nicht die Kraft in uns fänden, Gott zu verzeihen. Er spielt mit uns .. Und er verlangt nach alledem noch von uns, ihm dankbar zu sein. Dankbar für was? Andre Gide

Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die die Wahrheit gefunden haben. Andre Gide (nicht signierter Beitrag von 95.116.62.122 (Diskussion) 11:35, 1. Apr. 2011 (CEST)) Beantworten

Ringeltaube

Bearbeiten

Ein paar Links zur Ringeltaube geparkt, auch Biographisches enthalten: [1], [2], [3], [4] --Franz (Fg68at) 16:39, 3. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Werke

Bearbeiten

Es sollten die wichtigsten Deutschen Ausgaben genannt werden.--85.178.39.169 02:01, 10. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hat erfeulicherweise jemand getan! Gert pinkernell 22:48, 15. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Index Librorum Prohibitorum

Bearbeiten

Meiner Ansicht nach müßte noch in den Artikel: Gide wurde von Rom im Mai 1952 auf den Index gesetzt. (Quelle: Claude Martin: André Gide in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 2001, ISBN 3-499-50089-2, S. 152) Gruß --Hedwig Storch 10:17, 11. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Ist eingefügt. Danke! Gert pinkernell 22:48, 15. Jan. 2010 (CET)Beantworten
Sollte aber dabeistehen, daß es der Index der Katholiken ist und nicht irgendwas Staatliches oder sonstwie allgemein Relevantes. 217.83.109.9 17:14, 5. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Fehlende Wertfreiheit oder eigenste Aussage?

Bearbeiten

"Sie zeigt den Hang Gides zur selbstironischen Reflexion der egozentrischen und narzisstischen Existenz junger Literaten wie er, deren Hauptproblem ihr Mangel an realen Problemen ist und die diesen Mangel in einer Art Priestertum der Kunst zu sublimieren versuchen."

Ich bin mir bei dieser Stelle wenig sicher, ob es sich um eine Wertung durch den Autor oder aber eine Übernahme einer Aussage von André Gide handelt - weiß da jemand mehr? - Morsled92 (Diskussion) 19:33, 23. August 2013

Ich vermute dass das irgendwo abgeschrieben wurde und nicht angegeben wurde, bei wem. --Orik (Diskussion) 22:40, 23. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 15:55, 22. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Quelle Boris Fresinski - russisches Buch als Beleg nach WP:BLG ?

Bearbeiten

Ich lese, dass Ehrenburg laut Fresinski sagte, er wolle Stalin nach der „rechtlichen Lage der Päderasten fragen“. Mir ist dieses Zitat mit der Einschätzung bekannt, daß Ehrenburg lügenhafte Aussagen über Gide machte, um ihn wegen seiner Kritik an Stalin und der SU im Kreise der Linksintellektuellen zu denunzieren. Es erhebt sich dazu die Frage, ob wir ein Buch in russicher Sprache als Beleg gelten lassen, denn ohne gute Kenntnisse der Literaturszene und des Russischen dazu, ist es für die deutsche Wikipedia nicht beurteilbar. Ich werde das Buch in zwei Wochen herausnehmen, wenn niemand Einspruch erhebt. Gides bewies mit seinem Buch Zurück aus Sowjetuion eine außerordentliche Unabhängigkeit des Denkens. Wir können es uns nicht leisten, hier noch 75 Jahre nach dem Erscheinen des Textes stalinistische Beleigungen anfzuführen. --Orik (Diskussion) 16:41, 27. Jan. 2021 (CET)Beantworten

Post(h)ume Werke in der Werkchronologie

Bearbeiten

Wir müssen uns entscheiden, wie wir post(h)ume Werke in der Werkchronologie einordnen wollen. Nach der Entstehung oder der frz. Erstveröffentlichung?

Werkchronologie

...

  • 1907: Le Ramier (‚Die Ringeltaube‘) (Erstveröffentlichung 2002, dt. 2006)

...

  • 1939, 1946, 1950: Journal (Tagebücher)
  • 1993: Le Grincheux (posthum, wohl 1925/26 entstanden); (‚Der Griesgram‘)

--Keichwa (Diskussion) 18:53, 29. Dez. 2021 (CET)Beantworten

Vielen Dank für den Hinweis auf diese Unstimmigkeit! Ich denke, du kannst hier einfach eine Entscheidung treffen. Meine Meinung ist: Da die Tagebücher sinnvollerweise nur unter dem Erscheinungsjahr aufgeführt werden können, sollte man bei den anderen Titeln analog vorgehen, d.h. "Le Ramier" müsste so angegeben werden wie "Le Grincheux". Viele Grüße,--81549ts (Diskussion) 22:10, 29. Dez. 2021 (CET)Beantworten
Ok, sehe ich auch so. Entsprechend geändert! --Keichwa (Diskussion) 18:11, 31. Dez. 2021 (CET)Beantworten

Serge

Bearbeiten

"Er verteidigte dabei das Sowjetregime gegen Angriffe von trotzkistischen Delegierten, die die sofortige Freilassung des in der Sowjetunion internierten Schriftstellers Victor Serge verlangten."

Gide setzte sich dann aber schon noch erfolgreich für Serges Freilassung ein, siehe die Anmerkung des Verlags bei https://www.marxists.org/deutsch/archiv/serge/1936/05/brief-gide.htm#n1 Das sollte nicht unterschlagen werden. --Nuuk 21:51, 30. Dez. 2023 (CET)Beantworten