Diskussion:Anselm von Pidoll
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Gge in Abschnitt Anselm
Was ist ein Gardien?
BearbeitenIm Artikel steht: „Pidoll konnte mit seinem Diener vorläufig im Kloster bleiben und bewachte bis April 1803 als Gardien das Klostermobiliar.“ Was heißt „Gardien (evtl. französisch?)“? Ich kenne den „Guardian“ (Wächter) bei Franziskanern und Kapuzinern. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 13:16, 27. Mai 2018 (CEST)
- Gardien, frz. der Wächter, er bewachte das Klostermobilar. Das ist ganz wörtlich zu verstehen. Genau dafür wurde er von den Franzosen bezahlt. --gge 13:18, 27. Mai 2018 (CEST)
- Nur kann mit dem Wort vermutlich kaum jemand etwas anfangen, und zum Verständnis des Satzes trägt es nicht bei; deshalb sollte es vielleicht aus dem Satz herausgenommen oder durch den Guardian ersetzt werden. Ich habe eine kleine Weile gebraucht, bis ich draufkam, dass es ein französischer Begriff ist. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 13:27, 27. Mai 2018 (CEST)
- Gardien war seine Dienstbezeichnung. Ich habe das mal anders formuliert. Findest du das so verständlicher? --gge 13:44, 27. Mai 2018 (CEST)
- Ja, jetzt ist es verständlich. Gruß -- Lothar Spurzem (Diskussion) 14:01, 27. Mai 2018 (CEST)
- Gardien war seine Dienstbezeichnung. Ich habe das mal anders formuliert. Findest du das so verständlicher? --gge 13:44, 27. Mai 2018 (CEST)
Anselm
Bearbeiten@Pidoll:: Gibt es Belege dafür, dass er den Klosternamen Anselm selbst gewählt hat? --gge 10:06, 11. Aug. 2022 (CEST)