Diskussion:Arasch
Verwechslung mit Kai Arash
BearbeitenDer Bogenschütze Arash (Avestisch: Erexsha) ist nicht gleich Kai Arash (Avestisch: Arshan). Ich habe den Artikel entsprechend geändert, wobei zwei Abschnitte wegfallen:
- Die Prinzen Kāūs und Ārash werden in den Schriften Zarathustras erwähnt. Vermutlich gehörten sie zu einem Adelsstamm der Arier, die ca. 2500 v. Chr. in Zentralasien und ins Hochland von Iran einwanderten und Vorfahren der Baktrier und Sogdier wurden, und somit die Vorfahren der heutigen Perser bzw. Tadschiken.
Der Bogenschütze Arash war kein Prinz, sondern nur ein Schütze. Dieser Abschnitt ist ausserdem vom Ton her ziemlich Unsachlich, und von der Terminologie her auch falsch. Die "Schriften Zarathustras" sind nähmlich die Gathas, und darin werden keine Helden erwähnt. - Der Name Ārash leitet sich womöglich aus dem avestischen Wort arsha [arshan] ab, was „mutig“ und „tapfer“ bedeutet.
Der Name des Bogenschützes leitet sich von Avestisch Erexsha ab. Nur die des Prinzen/Königs leitet sich von Arshan ab. Die Bedeutung von „Erexsha“ ist nicht geklärt.
Folgenden Absatz habe ich ebenfalls entfernt:
- Vermutlich kann man hier auch Parallelen ziehen zu Arjuna, einem Bogenschützen aus der hinduistischen Bhagavad-Gita, der mit Krischna befreundet war und diesen um Beistand bat. Nebst anderen, deutlichen Parallelen der beiden Legenden deuten auch Alternativbedeutungen des Namens auf einen gemeinsamen Ursprung mit der Legende von Arjuna, denn Ārash (Derakhshandeh, Derakhshân) als reine Bedeutung, abgesehen von Mythen, heißt – wie auch Arjuna – „hell“, „leuchtend“, „glänzend“.
Außer das beide einen Bogen schießen gibt es keine Parallelen zu Arjuna. Und der Name Arash bedeutet auch nicht „hell“, „leuchtend“, „glänzend“. Dieses trifft nur auf Arjuna zu, Vgl. Latein argentum.
Für Verweise auf mögliche Deutungen vom Namen „Erexsha“ (> Arash), sowie den Vergleich zu Altindisch Arksha (nicht Arjuna!), siehe Paul Horn, Grundriss der neupersischen Etymologie, 1893/1974, S. 105.
Zu ähnlichen Namen, siehe Ferdinand Justi, Iranisches Namenbuch, 1963, S. 29-30.
Zu der Legende des Bogenschützen Arash, siehe Ahmed Tafazzoli, Arash Encyclopaedia Iranica II, 1987, S. 266-267. -- (cypsy) 22:57, 11. Sep. 2008 (CEST)
Korrektur: Kavi Arschan ist ein uralter Titel, es bedeutet: Herrscher von Arschan alias Ashan, die sprachliche Weiterentwicklung von Kavi ist Kai, Kai Arash bedeutet NICHT Herrscher von Ashan sondern Herrscher Arash. Und er ist auch keine 2500 Jahre alt sondern gehört zur persischen Archämidendynastie im 5. Jhd. v. Chr. Die persischen Geschichtsschreiber haben da rund 1000 Jahre übersprungen - unzwar ganz bewusst, da sie sich als uralte Dynastie ausgeben wollten. Durch diesen Trick haben sie sich zu Nachkommen einer indoarischen Dynastie gemacht und dies auch durch ihren permanenten Bezug darauf gefördert.
Die Avesta hat quasi die Mythologie der Avesta die sich um Arjuna dreht, mit den Archämiden vermischt und Kavi Arschan, der etwa 1300 Jahre früher Arshan regierte (und damit zu den heroischen Königen gehört) mit Kai Arash gleichgesetzt und sich quasi über die Avesta bzw. deren Korrektur als Herrschergeschlecht legetimiert. Und sorry, hört langsam mal auf alle Namen mit "glänzend und hell" zu übersetzten. Herrscher haben sich immer als glänzend und hell gesehen, der Mythos hat die Sprache geschaffen, ohne Legende gäbe es diese Worte garnicht. Ausserdem gibts Parallelen zu einem indischen Prinzen Ashoka. Ashoka (Sanskrit: Aśoka; * 304 v. Chr. in Nord-Indien; † 232 v. Chr.; auch: Ashoka der Große) war ein Herrscher der altindischen Dynastie der Maurya. Er regierte von 268 bis 232 v. Chr. und war ein Enkel des Dynastiegründers Chandragupta Maurya, der im nordostindischen Reich Magadha (Gebiet des heutigen Bihar) und Kernland des frühen Buddhismus die Grundlagen für das größte Reich der indischen Antike gelegt hatte. Dieser hat aber nach der Archemidendynastie gelebt. Offensichtlich hat man da nen bisschen arg gemauschelt. (nicht signierter Beitrag von 217.9.26.25 (Diskussion) 01:10, 6. Okt. 2011 (CEST))
- Liebe IP, danke für die Informationen! Hast Du auch Litaturangaben dazu? Dann kann ich die Änderungen im Text auch sichten, damit sie für alle sichtbar werden. Danke im Voraus! --Yrwyddfa Ruf-Mich-An! Wie fahre ich? 09:58, 9. Okt. 2011 (CEST)