Diskussion:Aristobulos (Philosoph)
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Nwabueze in Abschnitt Aktueller Stand
z.t. aus engl. wp. autoren siehe dort. Ca$e 18:32, 7. Jan. 2008 (CET)
- Gehört m. E. verschoben, siehe Aristobulos. Ist "Aristoilus" im Artikel ein Tippfehler? --Xocolatl 18:40, 7. Jan. 2008 (CET)
- wg. verschiebung: k.a. wie die gepflogenheiten hier sind. in deutscher forschungsliteratur jedenfalls sind beide namensformen gebräuchlich. aristoilus war ein ocrfehler aus der engl. wp aus der britannica 11, siehe die png-files des bandes auf wikisource, der auch nocjh in 1 anderen sprachversion stehen blieb. hatte ich zuerst übersehen. Ca$e 19:24, 7. Jan. 2008 (CET)
- Ich plädiere auch für Verschiebung, was mir gleich als erstes einfiel. Warum sollte man einen Träger des Namens anders nennen als die übrigen? Generell für Aristobulos doppelt so viele Googletreffer wie für Aristobul (bei Beschränkung auf deutsche Seiten immerhin 3:2). Nwabueze 20:27, 7. Jan. 2008 (CET)
- Ist die Nennung jüdischer Theologe wichtig? Üblicher wäre m.W. Theologe. Warum eigentlich nicht Aristobulos von Paneas? M.E. bei uns die üblichste Form. (Klammer nur wenn nötig) --Victor φ 12:16, 8. Jan. 2008 (CET)
- kann man gern so machen. ich hatte mich an dem vorherigen roten link in Aristobulos orientiert. -- Ca$e φ 12:52, 8. Jan. 2008 (CET)
- Ist die Nennung jüdischer Theologe wichtig? Üblicher wäre m.W. Theologe. Warum eigentlich nicht Aristobulos von Paneas? M.E. bei uns die üblichste Form. (Klammer nur wenn nötig) --Victor φ 12:16, 8. Jan. 2008 (CET)
- Ich plädiere auch für Verschiebung, was mir gleich als erstes einfiel. Warum sollte man einen Träger des Namens anders nennen als die übrigen? Generell für Aristobulos doppelt so viele Googletreffer wie für Aristobul (bei Beschränkung auf deutsche Seiten immerhin 3:2). Nwabueze 20:27, 7. Jan. 2008 (CET)
- wg. verschiebung: k.a. wie die gepflogenheiten hier sind. in deutscher forschungsliteratur jedenfalls sind beide namensformen gebräuchlich. aristoilus war ein ocrfehler aus der engl. wp aus der britannica 11, siehe die png-files des bandes auf wikisource, der auch nocjh in 1 anderen sprachversion stehen blieb. hatte ich zuerst übersehen. Ca$e 19:24, 7. Jan. 2008 (CET)
- Vorsicht! Der Aristobulos-Herausgeber Holladay schreibt im dritten Band der Fragments S. 75: "The designation 'Aristobulos of Paneas' clearly results from Rufinus' misunderstanding of the textual tradition, and it should not be used." Das werde ich im Artikel klarstellen. Ich plädiere für "Aristobulos (Toraexeget)" - das scheint die gängigste Bezeichnung zu sein. Nwabueze 22:40, 12. Jan. 2008 (CET)
Aktueller Stand
BearbeitenIch habe jetzt noch weiter an dem Artikel gearbeitet und manches berichtigt, ergänzt und auf den aktuellen Forschungsstand gebracht, möchte aber betonen, daß ich kein Fachmann für die Geschichte der Tora-Exegese bin und ein solcher sich des Artikels noch annehmen sollte, denn die momentane Fassung des Abschnitts "Werk" ist immer noch eher ein Provisorium. Nwabueze 01:06, 13. Jan. 2008 (CET)