Diskussion:Armory Show
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Galerie im Abschnitt Die Künstler
BearbeitenIst etwas länger her, seitdem ich mich mit dem Artikel befasst habe. Nach welchem Gesichtspunkt hatten wir hier eigentlich die Bilder in der Galerie angeordnet? Kann da gerade kein rechtes Konzept mehr erkennen…? (O Schande über mich, weil einer der Autoren… :-O) Gruß, Telrúnya 18:43, 28. Dez. 2012 (CET)
- Ich könnte mir vorstellen, dass die Absicht war, erst die Franzosen, dann die Amerikaner und dann den deutschen Lehmbruck zu zeigen? VG -- Alinea (Diskussion) 18:55, 28. Dez. 2012 (CET)
- Bezweifle überhaupt eine damalige vorstellende Absicht und hab’s jetzt mal vorstellend mit Absicht innerhalb der Sektionen zumindest veralphabetisiert. Beste Grüße, --Thot 1 07:40, 29. Dez. 2012 (CET)
- Alphabetisch finde ich gut. Gab es mal eine Übereinkunft, ob Werktitel in einer bestimmten Sprache sein sollen? Bei dem Delaunay, den ich gestern hochlud, gibt es noch einen abweichenden franz.sprachigen Originaltitel. Die hier in der Galerie sind gemixt. --Telrúnya 11:05, 29. Dez. 2012 (CET)
- Einheitlich wäre schön, lässt sich aber nicht immer verifizieren. Der Delaunay trägt lt. Quelle den frz. Titel "Les Fenêtres sur la ville", da fehlt nun aber die "Nr. 4", und den heutigen Besitzer nennt sie auch nicht. Habe ich auch durch Googeln nicht herausbekommen. -- Alinea (Diskussion) 11:15, 29. Dez. 2012 (CET)
- Alphabetisch finde ich gut. Gab es mal eine Übereinkunft, ob Werktitel in einer bestimmten Sprache sein sollen? Bei dem Delaunay, den ich gestern hochlud, gibt es noch einen abweichenden franz.sprachigen Originaltitel. Die hier in der Galerie sind gemixt. --Telrúnya 11:05, 29. Dez. 2012 (CET)
- Eben. Die "4" fehlte mir auch. Kataloge gehen zumeist von der Sprache/Intention des Künstlers aus, denke ich. --Telrúnya 12:03, 29. Dez. 2012 (CET)
- Habe den Delaunay-Katalog von der Ausstellung 1999 in der Hamburger Kunsthalle. Sie schreiben erst den frz. Originaltitel, dann den deutschen. Sind aber nur Werke aus dem Centre Pompidou. Müsste wohl auch ein englischer Titel dabeistehehen, falls bspw. ein Werk im MoMA wäre, denke ich. Ihr könnt ja interessehalber in die :en Armory schauen, da ist es auch nicht einheitlich. -- Alinea (Diskussion) 12:20, 29. Dez. 2012 (CET)
- Eben. Die "4" fehlte mir auch. Kataloge gehen zumeist von der Sprache/Intention des Künstlers aus, denke ich. --Telrúnya 12:03, 29. Dez. 2012 (CET)
- Ja, das ist es eben: Am Veranstaltungsort resp. im Katalog wird natürlich die Landessprache, gefolgt vom Originaltitel verwendet. Wie handhaben wir das hier in WP? Es gibt doch mittlerweile für alles Regeln ("Richtlinien")… (muss jetzt nicht explizit ausdiskutiert werden, wäre aber eventuell eine Hilfe für andere (neue) Autoren…) --Telrúnya 12:32, 29. Dez. 2012 (CET)
- Eventuell ein Thema fürs Portal? -- Alinea (Diskussion) 13:52, 29. Dez. 2012 (CET)
- Wat soll man dat denn im ollen Portal thematisieren tun, wenn wir schon das Portal selbst sind, oder zumindest ein Teil davon. Also: Erst der Titel in der Landessprache des Künstlers und dan der deutsche Titel. --Thot 1 14:08, 29. Dez. 2012 (CET)
- Klingt gut, alle sind aber nicht immer rauszukriegen. Gelegentlich gibt es auch drei Titel wie hier -- Alinea (Diskussion) 14:19, 29. Dez. 2012 (CET)
- Wir nehmen aber nur zwei Titel. Den original landessprachlichen und den deutschen Titel zwecks Übersetzung, denn nicht jeder WP-Leser kann die betreffende Landessprache verstehen, respektive schreiben, da sich 90% der WP-Leser noch im Vorschulalter befinden. Gleiches mag auch für die Autoren gelten, zumindest für viele, wie mich zum Beispiel. ;-p --Thot 1 15:14, 29. Dez. 2012 (CET)
- Klingt gut, alle sind aber nicht immer rauszukriegen. Gelegentlich gibt es auch drei Titel wie hier -- Alinea (Diskussion) 14:19, 29. Dez. 2012 (CET)
- Wat soll man dat denn im ollen Portal thematisieren tun, wenn wir schon das Portal selbst sind, oder zumindest ein Teil davon. Also: Erst der Titel in der Landessprache des Künstlers und dan der deutsche Titel. --Thot 1 14:08, 29. Dez. 2012 (CET)
- Eventuell ein Thema fürs Portal? -- Alinea (Diskussion) 13:52, 29. Dez. 2012 (CET)
- Ja, das ist es eben: Am Veranstaltungsort resp. im Katalog wird natürlich die Landessprache, gefolgt vom Originaltitel verwendet. Wie handhaben wir das hier in WP? Es gibt doch mittlerweile für alles Regeln ("Richtlinien")… (muss jetzt nicht explizit ausdiskutiert werden, wäre aber eventuell eine Hilfe für andere (neue) Autoren…) --Telrúnya 12:32, 29. Dez. 2012 (CET)
Wände, Decke, Beleuchtung?
BearbeitenDie Zwischenwände sind mit textilbespannt, laubdekoriert äußerlich beschrieben. Anzunehmen ist, dass die tragende Struktur aus gesägten Holzlatten (5×8 cm) errichtet war. Rechteckrahmen auf Stoß, genagelt, innen Blechwinkel, 1 m kurze 45° Streben. Zusätzliche Steher, oder Balken, wo es Nägel für die Hängung der Bilder braucht. Erst dann die Bespannung mit Tapezierernägeln oder Klammern. Stoff weiß oder natur? Gekalkt?
"Stoffkuppel"? Eine nach oben gewölbte Kuppel kann durch ein Gewölbe aus druckfesten Ziegeln oder durch eine mit Gebläsedruck aufgewölbte luftdichte Membran errichtet werden. Anzunehmen ist daher girlandenförmiges Abhängen von Stoffbahnen oder punktuelles Hochziehen von Stoff a la Pagodenzelt.
Raumhöhe unter der Textildecke?
Beleuchtung 1913 sicher schon elektrisch. In Frage kommen Glühlampen oder Kohlebogenlicht. Hängeluster? Strahler von Deckennähe auf die Wände? Vonmobwn auf die durchscheinende Textildecke?
All diese Ausstellungstechnik ist ungeklärt.