Diskussion:Axiom Segment

Letzter Kommentar: vor 11 Monaten von MrBenjo in Abschnitt Lemma eindeutschen?

Lemma eindeutschen?

Bearbeiten

Ich tendiere zu Axiom-Segment. In den wenigen deutschsprachigen Erwähnungen findet sich diese Schreibweise ungefähr so oft wie das englische Original ohne Bindestrich. Nehme auch stark an, das sich in der Allgemeinpresse (bislang nur Webnachrichtendienste aus der 2. bis 3. Reihe) die deutsche Bezeichnung durchsetzen wird. --PM3 14:49, 17. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Also "Das Axiom-Segment (englisch Axiom Segment, auch ...) --PM3 14:52, 17. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Ich verstehe den Punkt, aber ich hadere immer ein wenig mit dem Eindeutschen von Begriffen, insbesondere von Namen. Für mich fühlt sich das häufig wie Begriffsfindung an. Und wie du schon sagtest, benutzen bis jetzt nur eingeschränkt vertrauenswürdige Portale die eingedeutschte Version. Ich würde da die Namensgebung der Leitmedien abwarten. 𝐌𝐫𝐁𝐞𝐧𝐣𝐨𝐃𝐢𝐬𝐤𝐉𝐖𝐏 17:08, 17. Dez. 2023 (CET)Beantworten