Diskussion:Béraud III. (Dauphin von Auvergne)
Name?
BearbeitenIm Lemma wird er "Berald" genannt, im Rest des Artikels "Béraud". Sollte man den Artikel verschieben? --Asdert (Diskussion) 21:48, 16. Jun. 2020 (CEST)
- Benutzer:Br, du bist der Artikelautor. Was meinst du zu dem Namen? --Asdert (Diskussion) 08:42, 19. Jun. 2020 (CEST)
Die ganze Eindeutschung von englischen, französischen, italienischen, spanischen etc. Namen stammt aus der Mottenkiste der Geschichtswissenschaft, wurde in den Anfangsjahren der Wp übernommen und ist sicher nicht mehr zeitgemäß. Ich wäre froh, wenn sich mal jemand des Themas annehmen könnte, denn außer diesem Berald sind noch eine ganze Reihe seiner Kollegen (insbesondere seiner Amtsvorgänger), viele Wilhelms und Johanns etc., die auf eine landessprachliche Anpassung warten. Br (Diskussion) 19:09, 25. Jun. 2020 (CEST)
P.S. Und wenn mann schon dabei ist, sollte man vielleicht auch die ausländischen Städtenamen der Realität anpassen bzw. damit aufhören mit dem amtlichen Namen auf deutsche Gewohnheiten weiterzuleiten, sondern es viel mehr umgekehrt halten (z.B. Firenze/Florenz, Beijing/Peking, Beograd/Belgrad, Athênai/Athen, København/Kopenhagen, Tōkyō/Tokio).
- Warum hast du den Artikel denn dann überhaupt als "Berald" angelegt? Du kannst dich des Themas annehmen, indem du den Artikel verschiebst. --Asdert (Diskussion) 13:46, 30. Jun. 2020 (CEST)
- Hallo Benutzer:Br, würdest du eine Verschiebung befürworten? --Asdert (Diskussion) 12:52, 13. Jul. 2020 (CEST)
Siehe meine Antwort vom 25. Juni: "Ich wäre froh..." Br (Diskussion) 09:17, 14. Jul. 2020 (CEST)
- Ach so, ich hatte das als allgemeine Aussage verstanden, nicht als Antwort auf meine spezielle Frage. Schließlich warst du es, der den Artikel als Berald III. (Dauphin von Auvergne) angelegt hast. Jetzt heißt er Béraud III. (Dauphin von Auvergne). --Asdert (Diskussion) 11:10, 14. Jul. 2020 (CEST)