Diskussion:Bahrainuna

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks

Die deutsche Transkription

Bahrainuna
Baladu l-aman
Watanu l-kiram,
Yahmi Hi maha Amirun al Homam;
Qamat ala Hadhihi r-risalati, wa l-'adalati wa s-salam!
Aschat Daulatu l-Bahrain
Baladu l-arain.

stimmt in keiner Weise überein mit dem Text aus ar:نشيد وطني بحريني

بحريننا
مليكنا
رمز الوئام
دستورها عالي المكانة و المقام
ميثاقها نهج الشريعة و العروبة و القيم
عاشت مملكة البحرين
بلد الكرام
مهد السلام
دستورها عالي المكانة و المقام
ميثاقها نهج الشريعة و العروبة و القيم
عاشت مملكة البحرين..

-- Martin Vogel 20:46, 17. Jan 2006 (CET)


Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 09:41, 28. Nov. 2015 (CET)Beantworten