Diskussion:Barista

Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Curryfranke in Abschnitt Baristi

und vieles andere mehr? Wahnsinn!--130.133.8.114 02:23, 13. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Stimme zu, ein Schmarren ;o)-- 46.115.24.23 20:23, 11. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Barista Coffeehouse?

Bearbeiten

Es gibt jetzt einen "Barista Coffeeshop" in Erfurt, der auch ziemlich nach einer Franchisekette aussieht. Ist der mit Barista Coffeehouse verwandt oder ist das nur ein anderer Name für den deutschen Markt? -- Eruendil 19:03, 3. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Einleitung

Bearbeiten

Die ursprüngliche Einleitung „Barista ist ein ‚Kaffeekünstler‘...“ habe ich mal um einen unbestimmten Artikel erweitert. Beim ersten Lesen dachte ich fälschlicherweise, bei Barista handele es sich um den Künstlernamen einer bestimmten Person. --ClemiMD 16:39, 3. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Barista (m/w)

Bearbeiten

Meine Italienischkenntnisse sind zwar nur minimal, aber müsste der männliche Part nicht Baristo heißen?

Bei der Mehrzahl stimmt es dann ja auch wieder.

Gruß Kochbaer Max (nicht signierter Beitrag von 79.242.58.52 (Diskussion) 15:25, 25. Feb. 2012 (CET)) Beantworten

Laut englischem Wiktionary gibt es im Englischen den Baristo (männlich); allerdings durch eine Fehlinterpretation des -a als italienischem Femininum entstanden.

Gruß zurück

--31.150.199.45 17:29, 7. Jul. 2016 (CEST) Vermute mal, Sprachkenntnisse allgemein ein wenig "minimal", nicht nur Italienisch. Es ist il barista oder bei einer Frau auch la barista. Plural bariste. In romanischen Sprachen enden Berufsbezeichnungen oft auf A, sind dann dennoch maskulin, wenn der Ausübende ein Mann ist. El taxista (Spanisch) ist ein Taxifahrer.Beantworten

Kategorie Kaffee

Bearbeiten

Sollte man den Barista nicht eventuell auch in die Kategorie Kaffee stecken? --129.187.179.85 16:11, 29. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Nein, weil der Kaffee vom Barista in die Kategorie Kaffeemaschine gesteckt wird ... --Geschichtewareinewissenschaft (Diskussion) 21:22, 27. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Baristi

Bearbeiten

ist Quatsch. Entweder italienisch bariste oder auf Deutsch Baristas. (Unsignierter Beitrag von 82.82.39.0.)

Im Artikel steht, dass bariste der italiensche Plural der weiblichen Form und baristi eben der Plural der maennlichen Form ist. Ist das falsch (ich kann kein Italienisch) ? -- Juergen 217.61.192.157 00:22, 12. Sep. 2019 (CEST)Beantworten
Der maskuline Plural ist baristi mit I, siehe den Treccani, dem italienischen Gegenstück zum Duden. --Curryfranke (Diskussion) 13:42, 16. Sep. 2019 (CEST)Beantworten