Diskussion:Boscs Flaschenbirne
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Felistoria in Abschnitt Schreibweise
Schreibweise
BearbeitenHier war ein (etwas unfreundlich formulierter und deshalb gelöschter) Hinweis auf die Schreibweise mit dem Apostroph. Nun bin ich keine alte Birne, aber es sieht so aus, als sei das Obst mal in einer gut 100 Jahre alten Veröffentlichung als "Bosc's" geführt worden, um 1900 schätzte man solch Apostroph. Heute lautet die Bezeichnung - folge ich den Weblinks - offenbar "Boscs". Frage: Soll also auf Boscs Flaschenbirne verschoben werden? Das ist zur Zeit eine Weiterleitung, die zuvor zu löschen wäre. --Felistoria 18:10, 31. Jul. 2011 (CEST)
- Die Schreibweise der deutschen Pflanzennamen wird im Gegensatz zu wissenschaftlichen Namen, in denen historische Fehler und Falschschreibungen nicht korrigiert werden, an die moderne Rechtschreibung angepasst. (Siehe Raublattgewächse, die früher Rauhblattgewächse hießen). Der Apostroph war schon um 1900 nicht mehr üblich, man findet ihn obligat eher in Veröffentlichungen aus der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Ich habe daher auf Boscs Flaschenbirne verschoben, um diesen Teil der QS zu erledigen. mfg --Regiomontanus (Diskussion) 01:09, 2. Aug. 2011 (CEST) P.S.: In Diskussionen ist oft vom Deppenapostroph die Rede.
- Danke fürs Verschieben. Ganz blöd war das Apostroph insofern nicht, als es vor hundert Jahren ja mal da war für die Birne;-). Gruß, --Felistoria 02:04, 2. Aug. 2011 (CEST)