Diskussion:Bruichladdich (Whiskybrennerei)
Überarbeitung
BearbeitenIch habe alles entfernt, was keine enzyklopädische Information darstellt. Dies ist keine Werbefläche. Einzelheiten zum Fassangebot oder zu Webkameras sind in dieser Hinsicht klar irrelevant. Einzelheiten zum torfigsten Whisky der Welt dagegen gehören hierher. -- w-alter ∇ 19:40, 21. Apr. 2009 (CEST)
Anmerkung zu den Änderungen von Kollegen W-alter:
Genau solche Änderungen sind der Grund, weswegen ich bereits vor längerer Zeit nach nur wenigen Editierversuchen meine aktive Mitgliedschaft in der Community gewissermassen wieder eingestellt habe. Diese selbstherrlichen, selbsternannten Enzyklopädie-Experten gingen mir so dermassen auf die Nerven. Ein/e jede/r mag selbst beurteilen, ob der von mir verfasste Absatz ("Fasserwerb", siehe vorherige Versionen) die hehren Ansprüche glatt verfehlt hat. Ich selbst (und anscheinend auch sonst niemand während der letzten ca. 3 Jahre) habe den Absatz nicht als Marketing-Geschreibsel verstanden. Ich habe ausschliesslich sachliche Informationen geliefert. --Pleomax 11:18, 26. Apr. 2009 (CEST)
Aussprache des Namens Bruichladdich
BearbeitenMeine Kenntnisse des Gaelischen sind sehr begrenzt, aber ich bin mir sicher, dass "Brook-Laddie" (englisch ausgesprochen) nichts mit der gaelischen Aussprache des Wortes Bruichladdich zu tun hat. Mir ist bewusst, dass diese Aussprache von der Brennerei selbst propagiert wird, vielleicht in der Hoffnung auf bessere Vermarktung in englischsprachigen Laendern. Soweit ich weiss, muesste die korrekte Aussprache eher "Bruuch-LAdich" (deutsch gelesen und mit einem ch-Laut, wie in ach!) sein.
Ich faende eine ausfuehrlichere Darstellung der Problematik im Artikel wuenschenswert. Mangels Quellen und Expertise bringe ich selbst (noch) keine Aenderungen ein, ausser "Brook-Laddie" zu loeschen. (Siehe auch [1]) -- Macumbaa 14:25, 21. Feb. 2008 (CET)
- Auf Islay sprechen die Einheimischen auch von "Brook-Laddie", und hier ist Gälisch noch nicht gänzlich ausgestorben. Nicht umsonst wird der Whisky kurz als "Laddie" bezeichnet. Mir ist schon klar, dass das keine enzyklopädie-taugliche Quellenangabe ist, aber mir ist keine andere Aussprache bekannt, die von Gälisch-Sprechern bestätigt ist. --DramOli (Diskussion) 20:36, 23. Jul. 2012 (CEST)
Auf YouTube findet sich ein Interview mit Mary McGregor, der Shop-Managerin von Bruichladdich: http://www.youtube.com/watch?v=H7OdBxvtjtU In der ersten Minute spricht sie »Bruichladdich« zweimal aus. Ebenso findet man Vorträge von Jim McEwan, dem Master Distiller. Hier spricht er über den »Laddie Ten« und spricht Bruichladdich in den ersten 10 Sekunden aus: http://www.youtube.com/watch?v=RJQzzVHIRLE Die erste Silbe »Bruch-« wird sehr kurz ausgesprochen; mit rollendem (bayrischem) r und stimmlosem deutschem ch wie in ach. Das u wird fast verschluckt. Bei der zweiten Silbe »-lääää-« wird das a sehr gedehnt ausgesprochen. Die Aussprache schwankt zwischen ä und a. Die dritte Silbe »-di« wird wieder kurz ausgesprochen, das i wird manchmal Richtung e verschliffen. »Bruchlääädi« (nicht signierter Beitrag von 84.168.141.2 (Diskussion) 13:16, 24. Mär. 2014 (CET))
Jahresrechnung
BearbeitenWie kann man 2010 einen 12 jaehrigen Whisky kaufen, wenn die Distille von 1994 bis 2000 geschlossen war? Ja für das offizielle Alter ist nur die Zeit im Fass und nicht die in der Flasche entscheidend, aber wenn der Whisky 1994 gebrannt wurde und 2006 (12 Jahre spaeter) abgefüllt, dann muss er ja 4 Jahre als Flasche rumgelegen haben. Ist das realistisch? Dann haette er ja auch noch ne Weile im Fass bleiben koennen und teurer verkauft. -- 94.216.101.42 12:19, 29. Jun. 2012 (CEST)
- Whisky darf älter sein als auf der Flasche angegeben (nur nicht jünger). Das ist - gerade bei Brennereien die (zeitweise) Stillgelegt waren/sind - nicht unüblich (siehe die letzten Batches vom Ardbeg 17 oder Littlemill 12). Man spart sich ein neues Label/Design und der Kunde findet weiterhin das gewohnte Produkt (zumindest von aussehen her). -- Urs (Diskussion) 16:51, 29. Jun. 2012 (CEST)
- Ich hab halt grad auch mir so eine Flasche zugelegt dann ist der jetzt schon mindestens 6 Jahre aelter. Da die Leute aelteren Whisky meist lieber kaufen, würde ich als Abfüller das schon draufschreiben. Man muss ja nicht gleich ein neues Design machen. Aber soll mal nicht mein Problem sein. Danke für die Aufklärung. -- 94.216.101.42 17:24, 1. Jul. 2012 (CEST)
The Botanist ist auch von Bruichladdich
BearbeitenDie Distillery Bruichladdich stellt auch den Gin "The Botanist" her. --2001:9E8:2144:8B00:DFF:D7A5:29EC:4362 16:41, 14. Okt. 2022 (CEST)