Es fehlt hier, vor allem als Unterschied zum Fim, das Kingsche Böse, das sich in der Gestalt des schmuddeligen, vulgären Verkäufers manifestiert. Und wie Arnie von diesem Bösen immer mehr ergriffen wird und daher allmählich alle Eigenheit des Verkäufers annimmt. Im Film ist das Auto böse, im Buch ist es eine Art böser Geist, der Auto und Besitzer beherrscht. --Philipendula 14:46, 15. Aug 2006 (CEST)
- Das stimmt. Die Inhaltsangabe war auch leider ohne die Vorlage. Cunningham trägt ja auch ein Korsett wie LeBay, was zusammen mit seinen Redewendungen, dem Jähzorn und der Frisur wohl das auffälligste war. Das Buch habe ich nur seid geraumer Zeit nicht mehr in den Händen gehalten. Wäre schön, wenn sich jemand daran traut und das verbessert. --Dash-Dinh 15:10, 15. Aug 2006 (CEST)
- Die nette Einzelheit mit dem verdreckten Korsett ging auch mir durch den Kopf. Ich müsste auch noch mal lesen *heul*. --Philipendula 17:40, 15. Aug 2006 (CEST)
- Ich habe leider das Buch nie zu Ende gelesen. Bis zu den ersten Morden bin ich gekommen. Aber zu eurem Korsett kann ich folgendes sagen: Es scheint zuerst unter LeBays Sachen durch und ab wann Arnie es genau trägt bleibt unklar, da er seinen Eltern und Freunden gegenüber erklärt er habe sich bei der Reperatur in der Werkstatt eine Rückenverletzung zugezogen, die augenscheinlich nicht heilt!
- P.S. Ich will ja kein Meckerer sein, aber das Ende fehlt immer noch! Deswegen guckt man ja auch hier! Gehört zu einer ordentlichen Inhaltsangabe auch dazu. In diesem Sinne. Ich hoffe ich konnte helfen! MfG Jensen 23:58, 15. Aug 2006 (CEST)
- So, ich habe mich an einem Ende versucht. Es ist bisher nur grob und aus meiner Erinnerung und kann gerne überarbeitet werden. Habe auch den Baustein entfernt, denn ich denke, es gibt deutlich kürzere Artikel, die diesen gerade nicht haben. Gruß und Gute Nacht Dash-Dinh 21:56, 17. Aug 2006 (CEST)
- P.S. Ich will ja kein Meckerer sein, aber das Ende fehlt immer noch! Deswegen guckt man ja auch hier! Gehört zu einer ordentlichen Inhaltsangabe auch dazu. In diesem Sinne. Ich hoffe ich konnte helfen! MfG Jensen 23:58, 15. Aug 2006 (CEST)
- Danke jetzt siehts erstmal prima aus und die Inhaltsangabe ist halbwegs vollständig. Bis bald. MfG Jensen 00:04, 18. Aug 2006 (CEST)
Irre ich mich, oder war im Buch Christine ein 1957'er, während im Film ein 1958'er Plymouth Fury auftauchte? --87.164.96.86 18:25, 14. Feb. 2007 (CET)
Wird im Buch erklärt, wenn man nicht nur querliest - Christine ist ein 57er nach Facelift. Sprich ein 58er Modell, das im letzten Quartal 1957 gebaut wurde. Ich habs nicht mehr genau im Kopf aber im Buch steht etwas wie: "...Da damals die neuen Modelle schon im Herbst rauskamen..." 195.212.29.188 09:04, 27. Mai 2011 (CEST)
In einem der ersten Kapitel wird die Radiostation FM-104 beschrieben, die zwei Songs der Gruppe Foreigner spielt. Dirty white boy und Jukebox Hero. Da diese Szene im August 1978 spielt, Dirty white boy aber erst 1979 und Jukebox Hero 1981 veröffentlicht wurden, könnte es sich um einen Recherchefehler Kings handeln. --Misanthrop1666 11:07, 16. Jun. 2011 (CEST)