Diskussion:City-Tunnel

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Fragwürdig in Abschnitt Lemmaanpassung

Lemmaanpassung

Bearbeiten

Ich schlage vor, alle Lemmata auf die einheitliche Form City-Tunnel Stadt zu bringen um Klammerlemma zu vermeiden. --$TR8.$H00Tα {talkrate} 21:19, 2. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Den in Malmö würde ich der schwedischen Vorlage Citytunneln folgend allerdings ohne Bindestrich schreiben. -- FRaGWüRDiG ?! 21:58, 2. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Dann müsste es korrekterweise aber auch Citytunneln heißen und nicht Citytunnel. Aber fremdsprachige Begriffe sollen als Lemma ins Deutsche übersetzt werden, sofern es sich nicht um Eigennamen handelt. Also sollte auch Malmö City-Tunnel heißen. --$TR8.$H00Tα {talkrate} 23:14, 2. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Genau, übersetzt habe ich ja von Citytunneln nach Citytunnel. Und letzteres ist im Deutschen eine voll gültige Schreibweise. Ein - muss da nicht rein. Grüße, FRaGWüRDiG ?! 08:13, 3. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Ne, muss nicht – kann aber bei solchen Wortverbindungen verwendet werden. Die Frage ist nur, ob wir das Wort generell zusammengeschreiben wollen oder per Bindestrich unterteilen, wie es jetzt ja auch schon bei der BKL und den Artikeln zu deutschen unnels ist. Aber es sollten auf jeden Fall alle gleich geschrieben werden. Wie ist mir eigentlich egal, aber mit Bindestrich ist es vielleicht ein bischen einfacher zu lesen und Google liefert dafür ein paar mehr Treffer. --$TR8.$H00Tα {talkrate} 12:16, 3. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Ich denke nicht, dass eine Gleichschreibung notwendig ist. Meiner Meinung nach sollten wir uns soweit wie möglich an die offizielle Schreibweise halten. Also City-Tunnel für Leipzig und Citytunnel für Malmö. Da alles unter einem Lemma City-Tunnel (mit Verweis darauf von Citytunnel) zu finden ist, sehe ich da keine Probleme. Grüße, FRaGWüRDiG ?! 18:38, 3. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Ich habe die Lemmata wie besprochen geändert. War ne echte Schande, dass z.B. City-Tunnel Frankfurt nicht mal als Redirect auf das Klammerlemma bestanden hatte. --$TR8.$H00Tα {talkrate} 23:49, 5. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

He, danke. So finde ich das gut :) Grüße, FRaGWüRDiG ?! 09:19, 6. Sep. 2007 (CEST)Beantworten