Diskussion:Claudia Christian
Bitte nicht wieder meinen Eintrag löschen!! Auch, wenn es kleinkariert erscheinen mag! Ich habe vor etwa 3 Stunden die entsprechende A-Team Folge gesehen und kann bei Bedarf auch die Quelle angeben!
Mfg, Ben
Schreibweise Shrek 4
Bearbeiten@Schraubenbürschchen:Das sic hatte ich gesehen, hab dann nach dem Titel gegoogelt, da die im Artikel angegebene Schreibweise zu merkwürdig erschien. Und in der Tat, auch in deiner Quelle (s. Bild) steht: "... DAS GROSSE FINALE". Es ist eine recht übliche typografische Entscheidung der Verleger getroffen worden, den Namen in Versalien zu schreiben. Es gibt jetzt zwei Möglichkeiten: Den Titel in der Originalschreibweise zu lassen, also alles groß, oder aber, nach den Regeln der Rechtschreibung umzuwandeln, und dann wird das "GROSSE" zu "große", aber auf keinen Fall zu "Gr..", da es ein Adjektiv ist daher kleingeschrieben werden muss und auch nicht zu "..osse", da kein Schweizbezug vorhanden ist. Der Eintrag wie er jetzt da steht, ist auf jeden Fall falsch. (Nebenbeigesagt: Wenn man "groß" in Versalien schreiben will, dann schreibt man "GROSS", nicht etwa "GROß", wie man leider häufig sieht. Gruß Kabob (Diskussion) 13:30, 24. Jan. 2015 (CET)
- Hallo Kabob, gebe ich Dir recht. Der dazugehörige Film wird in der Medienlandschaft auch durchweg mit "ß" geschrieben. Beim Spiel habe ich nur Schreibweisen in Versalien gefunden, insofern könntest Du natürlich recht haben. Von mir aus dann zurück zu Deiner SChreibweise. Habe nun leider auch keine Quellen direkt beim Publisher oder dem Spieleentwickler finden können. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 13:43, 24. Jan. 2015 (CET)
- Beim Spieleentwickler hatte ich auch nichts gefunden, diese Version jetzt ist auf jeden Fall falsch, daher setze ich zurück. Gruß Kabob (Diskussion) 12:48, 26. Jan. 2015 (CET)
Murder she wrote / Mord ist ihr Hobby
BearbeitenSie spielte die Rolle der Bonnie Jenks Hastings 149. Nicht verjährtes Unrecht (The Prodigal Father) Staffel 7, Folge 17 Deutsche Erstausstrahlung 1993