Diskussion:Cogoleto

Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Joachim Weckermann in Abschnitt Städtepartnerschaft mit Biedenkopf

Städtepartnerschaft mit Biedenkopf

Bearbeiten

Auszug von der Diskussionsseite von Sir James

Hallo, ich habe gerade Deine Änderung im Artikel Cogoleto rückgängig gemacht. Weder in der englischen noch italienischen Wikipedia finde ich die Verschwisterung, ebenfalls nicht auf biedenkopf.de, auch nicht auf cogoleto.ge.it. Dort ist explizit von einer "früheren Erfahrung" die Rede, aus der dann keine Städtepartnerschaft entstand ("Dopo una prima esperienza con la Citta di Biedenkopf (Germania), che dopo difficolta' soprattutto finanziarie, sta riavendo un nuovo sviluppo..."). Falls Deine Information trotzdem zutreffen sollte, würde ich Dich darum bitten, die Quelle zu nennen. Viele Grüße, --Joachim Weckermann 11:06, 24. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Hallo Joachim! Zu den dokumentierten Quellen: Da hätte ich das [1]und das [2] zu bieten. Leider kann ich kein italienisch–kannst Du es übersetzen? Nach meinem Kenntnisstand erfolgte die Verbindung von Biedenkopf nach Cogoleto Anfang der sechziger Jahre über private Kontakte des damaligen Bürgermeisters Kurt Schwerdt. Die Verschwisterung wird seit den siebziger Jahren intensiver mit den belgischen und französischen Partnerstädten gelebt; die Verbindung nach Italien scheint ein wenig eingeschlafen zu sein. Danke & Gruß --Sir James 11:36, 24. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Nachtrag: Ich habe mal hier um Hilfe bei der Übersetzung gebeten: [3] Gruß --Sir James 12:09, 24. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Hallo Joachim! Nach der freundlichen Hilfe von Pitichinaccio hier

BIEDENKOPF

Il 1° di ottobre del 1961 gli allora Sindaci dei Comuni di Cogoleto e di Biedenkopf congiuntamente firmavano un "patto di amicizia" per proseguire i rapporti di amicizia e di scambi fra le due municipalita'. Il passare degli anni non ha affievolito la stima e l'affetto che lega i due comuni. Anzi il Burgermeister di Biedenkopf ha sempre considerato tali rapporti come gemellaggio ufficiale, nel sito web della Citta' tedesca Cogoleto viene indicata come "partner" gemellato. Dal 2004 si sono rinnovate le basi per ulteriori scambi che renderanno i rapporti piu' ricchi di conoscenze e permetteranno alle due Amministrazioni di ampliare gli obiettivi comuni. -- Dopo una prima esperienza con la Citta di Biedenkopf (Germania), che dopo difficolta' soprattutto finanziarie, sta riavendo un nuovo sviluppo, Cogoleto dal 1960 mantiene vincoli di fraterna amicizia con il Comune di Ober-Ramstadt: in alcuni anni tali scambi sono stati piu' frequenti, in altri le delegazioni dei due Comuni hanno mantenuto rapporti di apertura e stima, anche senza inviti ufficiali.


„Am 1. Oktober 1961 unterzeichnten die damaligen Bürgermeister der Kommunen Cogoleto und Biedenkopf einen Freundschaftsvertrag, um die freundschaftlichen Beziehungen und den Austausch zwischen den beiden Gemeinden fortzusetzen (voranzubringen). Der Verlauf der Jahre hat die Wertschätzung und Zuneigung, die die beiden Kommunen verbinden, nicht geschwächt. Hingegen hat der Bürgermeister von Biedenkopf solche Beziehungen stets als offizielle Städtepartnerschaft betrachtet. Seit 2004 wurden die Grundlagen erneuert für weitere Austausche, die reichste Bekanntschaftsverhältnisse erzeugen werden und den beiden Verwaltungen erlauben werden, die gemeinsamen Ziele zu erweitern.“ -- „Nach einer ersten Erfahrung mit der Stadt Biedenkopf (Deutschland), die nach vornehmlich finanziellen Schwierigkeiten sich gerade wieder neu entwickelt, unterhält Cogoleto seit 1960 Bande brüderlicher Freundschaft mit der Gemeinde Ober-Ramstadt: In manchen Jahren waren solche Austausche häufiger, in anderen unterhielten die beiden Kommunen Beziehungen der Offenheit und Wertschätzung, auch ohne offzielle Einladungen.“ und hier [4] denke ich, dass Du meine Änderung wieder einpflegen solltest–was denkst Du? Gruß --Sir James 22:38, 24. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Hallo Sir James, öfter mal was Neues. Dank der freundlichen Hilfe von Dir und Pitichinaccio weiß ich jetzt, daß Städtepartnerschaft und Städtefreundschaft nicht dasselbe sind. Aber natürlich gehört das schon in die Rubrik im Artikel hinein. Allerdings wollte ich es nicht kommentarlos einfach wieder hineinsetzen, daher habe ich auf die Diskussion verwiesen. Falls es Dir sinnvoll erscheint, diesen Teil Deiner Diskussion auf die Artikeldisk zu verschieben, kann ich das gerne machen. Nur wollte ich natürlich erstmal schauen, ob das für Dich in Ordnung ist. Vielen Dank im Voraus für Deine Antwort, --Joachim Weckermann 10:45, 25. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Hallo Joachim! Na klar, die Verschiebung macht auf die Artikeldisk macht Sinn. Vielleicht kannst Du auch den Text inkl. Übersetzung dort platzieren, damit er nicht bei einer evtuellen Archivierung von Pitichinaccios Disk verloren geht. Ich habe mir übrigens erlaubt, Deinen Tipfehler in der Überschrift dieses Diskussionsbeitrags zu korrigieren. Danke & Gruß --Sir James 11:23, 25. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Eingefügt mit Einverständnis von Sir James --Joachim Weckermann 12:59, 25. Feb. 2008 (CET)Beantworten