Der Artikel sollte gründlich überarbeitet werden! Quellen sind nicht verlässlig, Aussagen oft Mutmaßungen und auch die sprachliche Seite ist sehr überarbeitungsbedürftig. Viel wurde unreflektiert und schlecht von der englischen Version übernommen
Leider fehlt mir die Zeit die Überarbeitung gänzlich und gründlich vorzunehmen.--Reyhan2 14:33, 8. Apr. 2008 (CEST)
hi an alle ich hab eine frage den artikel dabke gibt es in verschiedenen sprachen z.b englisch arabisch usw wie kann man die verschiedenen sprachen an der linken seite machen
Bitte Quelle angeben, bzw. erklären woher die Behauptung stammt, dass man im Irak die Dabke (oder Dabka) als "Chobo" bezeichnet.
Ferner plädiere ich dafür das Wort Dabke/Dabka wie im Arabischen als feminines Wort zu verwenden.
--Reyhan2 11:27, 30. Mär. 2008 (CEST)
da ist doch schon eine quelle guck mal unter weblinks da steht alles drinne
Wer sagt denn das ? Und wo "drinne"!!??--Reyhan2 14:20, 8. Apr. 2008 (CEST) Falls hier die verlinkte Seite gemeint ist, so ist das absolut keine zuverlässige Quelle - nur weil's im Netz steht.--Reyhan2 14:22, 8. Apr. 2008 (CEST)