Diskussion:Dachhase
Da der "Dachhase" eine Bezeichnung für Katzen ist(die Hasen, die man auf dem Dach findet), finde ich die Weiterleitung an Hase sehr unglücklich gewählt.
Genauso unglücklich gewählt wäre ein Redirect nach Dach. Dufo 20:00, 29. Aug. 2007 (CEST)
Interessant sind auch folgende Bedeutungen:
- http://www.ruhrgebietssprache.de/lexikon/dachhase.html
- http://www.rzuser.uni-heidelberg.de/~cd2/drw/e/da/chha/dachhase.htm
--Friedrichheinz 20:31, 31. Aug. 2007 (CEST)
Redirect ist sinnlos. Man will wissen was ein Dachhase ist, und nicht was ein Hase oder ein Dach ist. --- Dufo 03:24, 6. Sep. 2007 (CEST)
Synonym?
BearbeitenSagt man wirklich "Da oben sitzt ein Dachhase" - und meint eine ganz normale Katze? Ich habe eher den Eindruck, Dachhase ist eine ironische Bezeichnung für die als Hasenbraten genutzte Katze ... -- 79.228.81.168 10:15, 17. Jan. 2012 (CET)
- Richtig, der Inhalt dieses Artikels sollte besser in Katzenfleisch eingearbeitet und ein Redirect dorthin angelegt werden. --46.127.87.225 14:00, 25. Mär. 2017 (CET)
- Hier ist eigentlich die Redewendung "Dachhase" das Thema. Dass Katzenfleisch auch gegessen wurde/wird, gehört eigentlich gar nicht hierher. MMn sollte daher der von mir umbenannte Abschnitt "Katzenfleisch zu Notzeiten" umgelagert werden zu Katzenfleisch. Hingegen der Abschnitt "Dachhase in der Literatur" gehört schon hierher. LG --Wagner67 (Diskussion) 20:07, 25. Nov. 2017 (CET)
Noch'n Dachhase
Bearbeiten-
Noch'n Dachhase - tot oder zufrieden oder beides?
-
Der lebt
-
Gleich zwei
-
Naher Verwandter - Fensterhase
-
Balkongeländerhase
-
Sieht der nicht lecker aus?
Katzenbraten in der Nachkriegszeit
BearbeitenMein Vater berichtete, dass in der Hungerzeit nach dem 2. Weltkrieg im Rheinland, zumindest in der Dürener Gegend, Katzenbraten als "Kappes met Mimm" (Kappes = Kohl, Mimm = Katze) bekannt war. Der Begriff spielte auch in Karnevalssitzungen als "Insiderwitz" eine Rolle. -- Eldkatten (Diskussion) 16:12, 1. Aug. 2017 (CEST)