Diskussion:Der fremde Sohn
Habe den Tag "Mysterythriller" rausgenommen. Der Film ist auf jeden Fall ein Thriller, aber mit Mystery hat der Film nun gar nichts zu tun...
Laut dem amerikanischen Brachenblatt Variety wird der englische Filmtitel trotz der Konfusion in Cannes voraussichtlich bei "Changeling" bleiben. Das verschieben des Artikels war womöglich etwas voreilig.
When “Changeling” was translated into French as “L’Echange,” (The Exchange), many liked that title better. Eastwood was noncommittal at the press conference. But Grazer thinks it will stay “Changeling” in the U.S. [1] EnemyOfTheState 11:57, 25. Mai 2008 (CEST)
- In der IMDb wird der Film unter "Changeling" geführt - von Arbeitstitel steht da nichts. --seismos 22:00, 26. Aug. 2008 (CEST)
- Ich habe den Artikel zurückgeschoben, nachdem der Film jetzt auch offiziell als Changeling beworben wird. --Andibrunt 13:48, 3. Okt. 2008 (CEST)
Unklarheit im Plot
BearbeitenHat die Mutter im Film jetzt tatsächlich ein fremdes Kind als ihren Sohn "angedreht" bekommen? Und wenn ja, warum hat die Polizei das getan? --Arjo 11:02, 19. Nov. 2008 (CET)
hast du den film gesehen? erklärt sich doch von selbst (nicht signierter Beitrag von 84.190.111.185 (Diskussion) 01:41, 21. Nov. 2010 (CET))
Altersfreigabe ab 12 Jahre, nicht akzeptabel
BearbeitenDer Film mag zwar gut sein, jedoch kann ich nicht verstehen, wie man einen solchen blutigen und brutalen Film für Kinder ab 12 Jahren freigeben kann. Es wird in brutalster Weise gezeigt wie Kinder ermordet werden, als ich im vollen Kino war haben viele Leute das Kino verlassen, dabei waren auch Familien. In Vorschau und Filmplakat wird in keinster Weise auf diese blutigen Szenen hingewiesn. Hier wird das Ganze völlig verharmlost. Dieser Film gehört auf keinen Falle ins Tagesprogramm und sollte erst ab 18 zugelassen sein. Da hat der Jugendmedienschutz leider völlig versagt!
- Eine Freigabe ab 16 wäre vermutlich passender gewesen, auf der anderen Seite darf man auch nicht vergessen, was heute schon für ein Müll im Tagesprogramm läuft. --DanielG 15:27, 30. Jan. 2009 (CET)
wenn man sich filme der jurassic park reihe anschaut, die ebenfalls eine altersfreigabe ab 12 haben, dann ist dieser film wesentlich unblutiger
zumal man personen an 12 jahren schon eine gewisse realitätswahrnehmung zutrauen sollte (nicht signierter Beitrag von 84.190.111.185 (Diskussion) 01:41, 21. Nov. 2010 (CET))
Daten Filmstart?
BearbeitenZitat Artikel:
Der Kinostart war in den USA am 7. November 2008 und in Deutschland am 22. Januar 2009. (ref: IMDb: Release dates for Changeling, abgerufen am 11. November 2008)
Erstens: Mit einem Abrufdatum 11.11.08 sollte man nicht eine Premiere am 22.01.09 belegen. Wenn das Datum vergangen ist und man Verben von Zukunft in Vergangenheit ändert, sollte man auch noch mal die Quelle kontrollieren, ob sich da was verändert hat... Und siehe da:
Zweitens: Für USA sind dort drei Premieren-Daten (Festival, eingeschr., allg.) angegeben, aber keiner davon ist der 7. November. Demnach muss das Datum wohl korrigiert werden - welches ist hier zu wählen? --134.130.4.46 16:41, 26. Jan. 2009 (CET)
- Dieser Hinweis bezog sich auf diese Änderung von MalteF und ist nach dieser Nachbesserung . -- Erledigt134.130.4.46 10:58, 29. Jan. 2009 (CET)
Kritik an Kritiken und Kritikenspiegel
BearbeitenEine offensichtlich höchst unbefriedigende Doppelung, die nicht zu überzeugen vermag. Unter Kritik sind die einzelnen Stimmen weitgehend anonymisiert und wer wissen will, von wem diese oder jene Aussage stammt, muss jedes Mal zu den Einzelbelegen wechseln und dann wieder zurück zu Text. Ein ermüdendes Ping-Pong-Spiel für Auge und Geist. Unglücklich sind zudem die extrem verknappten und paraphrasierten Versatzstücke aus den einzelnen Originalkritiken. Warum das dann im Kritiken„spiegel“ nochmals in anderer Form wiederholt wird, ist mir vollends schleierhaft. Wahrscheinlich handelt es sich dabei um die neueste Wikipedia-Marotte. Besser allerdings werden die Artikel dadurch nicht, das steht mal fest. -- J.-H. Janßen 21:53, 11. Aug. 2010 (CEST)
- Bei der Kritikwiedergabe in "Der fremde Sohn" handelt es sich um einen älteren Beitrag aus der Experimentalphase, heute mache ich das nicht mehr so. Damals habe ich bewusst unterschiedlichste Ansätze ausprobiert. Wobei nach wie vor gilt, dass es den einen perfekten Ansatz nicht gibt und und von Fall zu Fall eine andere Darstellungsform optimal sein kann. Man muss immer zwischen einem Überblick der Tendenz des Gesamtfeldes, der Tiefe qualitativer Argumente und der Redundanzfreiheit abwägen. Wenn du andere Vorschläge dazu hast, kannst du gerne zu einem (am einfachsten noch kritikenlosen) Filmartikel die Kritiken umfassend recherchieren und vorführen, wie du es machst. – Filoump 17:54, 13. Aug. 2010 (CEST)
Kritiken
BearbeitenEs gibt sicherlich auch neuere Kritiken, diese Schlussfolgerung hier ist zumindest überholt, man könnte eigentlich zu anderen Vergleichen kommen:
"... Bezug zum Realitätsverständnis der Bush-Regierung und Guantánamo her"
Tatsächlich stellt sich ein Vergleich zum Fall Lügde her. Einzig ein Kind spricht, geht zur Polizei und es kommt ein Stein ins Rollen, der Behördenversagen auf der ganzen Linie offenbart.--79.231.57.2 23:20, 12. Okt. 2019 (CEST)