Diskussion:Die Chroniken von Erdsee
Hintergrund
BearbeitenDie Hintergrundinformationen scheinen nicht korrekt zu sein. Beispielsweise beschreibt Ursula K. Le Guin auf ihrer Internetseite (http://www.ursulakleguin.com/GedoSenkiResponse.html) - Zitat: "Six or seven years ago, my friend Vonda N. McIntyre told me about My Neighbor Totoro and we watched it together. I became a Miyazaki fan at once and forever. I consider him a genius of the same caliber as Kurosawa or Fellini." (ebenda) - und nicht wie im Artikel beschrieben "[nach Erhalt des] Oscar[s] für seinen Film Chihiros Reise ins Zauberland". (nicht signierter Beitrag von 141.18.35.85 (Diskussion) )
- Das eine schließt das andere nicht aus. Vergiss die nächste Zeile nicht:
Some years later, when I found that the delightful Japanese translator of the later Earthsea books, Ms Masako Shimizu, knew Mr Hayao Miyazaki, I asked her to tell him that, if he was still interested in Earthsea, I would welcome talking with him about a film.
- Sie war nach eigenen Aussagen schon seit einiger Zeit ein Fan seiner Arbeit, zum Kontakt kam es aber erst später. --Anibas 18:04, 25. Aug 2006 (CEST)
Fehler und Verbesserungsvorschläge
BearbeitenDie Hintergrundinformationen sind teilweise falsch oder zumindest irreführend. Laut Le Guin war der Ablauf wie folgt: Le Guin wird von Miyazaki wegen einer Verfilmung von Earthsea kontaktiert, lehnt diese aber ab, da sie mit Animationsfilmen nur Disney und Co. verbindet. Irgendwann um 2000/2001 sieht sie bei einer Freundin Totoro und wird zum Miyazaki-Fan. Als sie zu einem späteren Zeitpunkt erfährt, dass ihre Japanisch-Übersetzerin Miyazaki kennt, nimmt sie über diese 2005 Kontakt mit Ghibli auf. Sen to Chihiro wid von Le Guin nirgends erwähnt. Welche Quelle belegt das Le Guin Miyazaki erst mit Sen to Chihiro "anerkannte"? Woher stammt außerdem die Information, dass Miyazaki wegen dem wandelnden Schloss abgelehnt hat? Wenn der Satz "Jedoch war Miyazaki nun schon mit dem nächsten Film, Das wandelnde Schloss, beschäftigt." nicht im Sinn einer Absage verstanden werden soll, dann legt er diesen Schluss doch sehr Nahe. Le Guin erwähnt das wandelnde Schloss jedenfalls mit keinem Wort. Und was soll der Satz "Nach der Veröffentlichung des Wandelnden Schlosses trat Hayao Miyazaki jedoch von dem Projekt zurück und sein Sohn, Gorō Miyazaki, übernahm die Gesamtleitung."? Das ist doch reine Fehlinformation. Die Regie hatte von Anfang an Miyazaki Junior. So erfolgte laut Le Guin die (offensichtlich vertragliche) Zustimmung zu dem Projekt erst bei dem Treffen in Amerika. Sie schreibt wie enttäuscht sie bereits damals war, dass Miyazaki Senior nicht Regie führen sollte, und dass sie nur zustimmte, weil der Eindruck entstand, dass Miyazaki Senior eine Art letzte Entscheidungsinstanz bei dem Projekt sein sollte. Eisenkreuz 21:05, 6. Jul. 2007 (CEST)
- Kannst du das ausbessern? --Shikeishu 22:30, 6. Jul. 2007 (CEST)
- Geht klar. --Eisenkreuz 23:26, 6. Jul. 2007 (CEST)
Kritik
BearbeitenEs sollte auf die Kritik von Le Guin und die sehr gemischte Rezeption in Japan eingegangen werden. Eisenkreuz 21:05, 6. Jul. 2007 (CEST)
Lord Cop
BearbeitenEines wunder mich sehr im Film. Lord Cop sieht im Film ziemlich weiblich aus und hat eine Frauenstimme. Kann mir das vielleicht jemand erklären? (nicht signierter Beitrag von 79.200.111.77 (Diskussion | Beiträge) 17:21, 7. Jan. 2010 (CET))
- Ach, das ist gar keine Frau? --Freigut 12:07, 15. Jan. 2011 (CET)
Goro Miyazaki als Regisseur
BearbeitenKurz vorweg: Ich beteilige mich hier zum ersten Mal an einer Diskussionsseite, daher bitte ich um Nachsicht, falls ich die Vorgehensweise hier noch nicht recht verinnerlicht haben sollte.
Es geht mir um die Rolle Goro Miyazakis bei der Produktion des Filmes. In dem Artikel zu Goro Miyazaki steht folgendes: "Als die Planung zur Anime-Verfilmung von Ursula K. Le Guins Erdsee begann, wurde ihm angeboten, die Storyboards für den Film zu zeichnen. Nach gesehener Arbeit entschied Suzuki, dass Gorō auch die Regie bei dem Film führen sollte. Dieser Entschluss führte zu einer persönlichen Krise zwischen Gorō und seinem Vater. Hayao Miyazaki war ausdrücklich gegen die Besetzung seines Sohnes als Regisseur, da dieser seiner Meinung nach nicht die nötige Erfahrung habe, einen ganzen Film zu drehen."
In dem Artikel zu Die Chroniken von Erdsee steht hingegen: "Zur Enttäuschung der Autorin wurde ihnen mitgeteilt, dass sich Hayao Miyazaki aus dem Filmgeschäft zurückziehen wolle, und stattdessen auf seinen und Studio Ghiblis Wunsch hin sein Sohn Gorō Miyazaki Regie führen solle."
Da Hayao Miyazaki vermutlich nicht zugleich dafür und dagegen gewesen sein wird, dass sein Sohn die Regie bei diesem Projekt übernehmen soll, scheint einer der beiden Artikel einen Fehler zu beinhalten. Ich selbst weiß es nicht. Hat jemand diesbezüglich genauere Infos & Quellen? --92.209.154.145 00:12, 9. Jan. 2015 (CET)