Diskussion:Die Legende von Aang
Kritiken
BearbeitenMan kann alles tot-kritisieren!!! Mir hat der Film sehr viel Spaß gemacht und ich freue mich schon auf die nächsten Teile. Die Anime allerdings fand ich nicht so doll. -->Markus (nicht signierter Beitrag von 88.68.250.191 (Diskussion) 10:21, 11. Sep. 2010 (CEST))
Ich finde den Film ja nicht so toll.Man kann nicht das ganze erste Buch der Serie in einen Film stopfen.Aang zum Beispiel wäre nie so ernst.Ich finde die Serie viel schöner,lustiger und beeser gemacht. (nicht signierter Beitrag von 79.198.58.60 (Diskussion) 15:50, 26. Sep. 2010 (CEST))
ich habe den film nicht gesehen. aber ich frage wer den film schlecht findet? der oder die (wenigen) kritiker oder die zuschauer, die für das einspielergebnis von 319 Mio.$ verantwortlich sind? da muss man sich fragen, was "normal" ist: die wenigen kritiker oder die masse? 93.200.219.136 12:10, 27. Feb. 2011 (CET)
Ich persönlich fand den Film auch grauenvoll. Die aufgezählten negativen Kritiken spiegeln exakt meine Meinung wieder und sind auch hinreichend mit Quellen belegt. Es gibt immer Leute denen irgendwas gefällt was alle anderen schlecht finden. Eine subjektive Meinung ist halt jedem sein persönliches Ding. Eine Enzyklopädie hat allerdings den Anspruch objektiv zu sein. Da die Kritik mit objektiv nachprüfbaren Quellen belegt ist, ist aber am Artikel meiner Meinung nach in dieser Hinsicht nichts auszusetzen. Wenn allerdings Quellen gefunden werden können die ein positives Bild des Films abliefern ist es jedem überlassen diese positive Sicht in den Artikel einzuarbeiten. Ich meine dabei sowas wie Oskarverleihungen, Umfrageergebnisse oder Kritikermeinungen. -- 84.58.68.95 00:14, 14. Mär. 2011 (CET)
Der Film ist eigentlich genial gemacht! Ich schaue mir ihn immer wieder gerne an. Natürlich hätte man den Film etwas verlängern können, keine Frage, aber eine Umsetzung von einer Serie zu einem Realfilm ist nie immer so einfach, vor allem wenn sich all die Szenen einprägen, weil man sich diese schon mehrere Male angeschaut hat. Außerdem MUSS man in Realfilmen hin und wieder kürzen. Das kann man schon sehen bei Romanen wie Herr der Ringe oder Harry Potter. Aber ehrlich gesagt muss man auch schon wieder sagen, dass sich bei der Serie manchmal schon etwas zu lang hinzieht... Aber jede seine Meinung...--Eragon D. 13:45, 8. Okt. 2011 (CEST)
Die Kritikien spiegeln die durchschnittliche Meinung der Allgemeinheit wieder. Und (meiner Meinung nach) ist der Film extrem schlecht. Es wurden nicht nur viele wichtige Dinge weggelassen, womit ungewollt erreicht wurde, dass eine Fortsetzung umöglich umgesetzt werden kann, sondern auch Dinge dahingehend geändert, dass sie unlogisch bis hin zu lächerlich erscheinen. Die schlechteste Umsetzung einer guten Vorlage. --87.185.252.251 19:38, 1. Sep. 2012 (CEST)
-- Ich bin jetzt kein Fan von dem Film, aber schlecht ist er nicht. Und für die Altersgruppe Kind sogar gut. Das jetzt mal subjektiv. Zu den Kritikern sollte immer mal wieder gesagt werden, dass da ein paar einzelne Leute Ihre persönliche Meinung absäuseln. Nur weil sie das immer wieder tun, sind deren Aussagen jetzt das A und O der objektiven Kritiken?? Immer wieder lächerlich. Der einzige objektive Nachweis sind Einspielergebnisse, Verleih, Verkauf, TV-Zuschauerzahlen und nichts anderes was die selbst ernannten Kritiker behaupten. Es gibt genug Belege wo Kritiker daneben liegen, der Film ein Erfolg ist oder andersrum ein hochgelobter Film auch nur toll für eine kleine Gruppe selbsternannter 'Intellektueller' ist - und sonst belächelt wird. Das gleiche gilt für Rotten Tomatoes. Für soll das dort denn objektiv sein??? Doch nur für die Gruppe, die dort abstimmt. Folglich sollte das auch so erwähnt werden oder am besten gleich weggelassen werden. Kinder, die den Film mögen voten dort sicher nicht! (nicht signierter Beitrag von 178.12.32.145 (Diskussion) 17:08, 26. Jan. 2014 (CET))
US-amerikanische Kritiken
BearbeitenIch glaube die 69,3 Millionen Einspielergebnis untertrafen die Erwartungen nicht, sondern übertrafen sie vielmehr. Spiegel Online schreibt:
- "Deutlich über den Erwartungen lag zum Auftakt der neue Film des zuletzt glücklosen Regisseurs M. Night Shyamalan ("The Happening"): "The Last Airbender" (deutscher Titel: "Die Legende von Aang"). Die Comic-Adaption mit Dev Patel, Hauptdarsteller in "Slumdog Millionär", spielte 40,7 Millionen Dollar ein." -- 19:52, 21. Jul. 2010 (CEST) (ohne Benutzername signierter Beitrag von 95.112.166.145 (Diskussion) )
- Der Spiegel bezieht sich hier nur auf die ersten zwei-drei Tage. Insgesamt verfehlte das Wochenende jedoch die Erwartungen des Studios (es ist mit Quellen belegt). Mittlerweile dürften die bislang mageren (wenn auch nicht katastrophalen) Einspielergebnisse dem Studio durchaus Kopfschmerzen bereiten, da TLA als einer der großen Blockbuster-Hits des Sommers gehandelt wurde und diesen Erwartungen keinesfalls gerecht wurde. --78.54.60.27 14:46, 25. Jul. 2010 (CEST)
Meiner Meinung nach fehlt in diesem Teil des Artikels die Objektivität. Ich habe den Film nicht gesehen und möchte ihn auch nicht besser bzw. schlechter machen, aber der Autor scheint den Film, meiner Meinung nach nicht zu mögen, ganz gleich wie schlecht der Film vielleicht sein mag. --93.132.165.250 15:37, 21. Sep. 2011 (CEST)
Der zweite Absatz beruft sich auf ein "Tomatometer", das aber nirgendwo definiert ist. INMO sollte Tomatometer als Stichwort definiert oder aber die Berufung darauf gestrichen werden. (KHL) (nicht signierter Beitrag von 85.181.149.102 (Diskussion) 00:02, 27. Aug. 2012 (CEST))
Name
BearbeitenSollte man den Artikel nicht verschieben (Die Legende von Aang)? Denn es gibt nur einen Film, der so heißt. --Gaga1995 14:07, 29. Jul. 2010 (CEST)
- Nur ist der Artikel "Die Legende von Aang" geschützt. -Nico T 15:02, 29. Jul. 2010 (CEST)
Box Office
BearbeitenDie Aussage "Der Film konnte seine Produktionskosten somit wieder einspielen.[21]" ist meiner Meinung nach irreführend. Was genau ist hiermit gemeint? Dass der Film die 150.000.000$ Marke überschritten hat, oder, dass das Studio tatsächlich die Ausgaben für die Produktion mit den Ticket-Verkäufen ausgleichen konnte? Letzteres ist definitiv falsch, da Kinos auch ihren Anteil behalten und insgesamt gerade einmal etwas mehr als die Hälfte der Einnahmen an die Studios geht. Im Moment hat der Film also gerade einmal die Hälfte der Produktionskosten zurück verdient. Vgl. http://www.boxofficemojo.com/about/boxoffice.htm:
- "Gross refers to gross earnings in U.S. dollars. On average, the movie's distributor receives a little more than half of the final gross (often referred to as the "rentals") with the remainder going to the exhibitor (i.e., movie theater). The money split varies from movie to movie, but, generally, the contract favors the distributor in early weeks and shifts to the exhibitor later on."
Filmlänge
BearbeitenWas ich bei diesen Film hier vermisse, ist die Filmlänge. Nachdem der Film schon seit dem 1.Juli in Amerika läuft müsstet Ihr ja schon wissen wie lang der dauert. Wäre schön wenn Ihr da was macht! --Serienjunky 22:16, 12. Aug. 2010 (CEST)
Kapitelüberschrift
BearbeitenMuß es statt "Rezeption" nicht "Rezension" heißen ??? (nicht signierter Beitrag von 155.56.68.217 (Diskussion) 15:19, 19. Aug. 2010 (CEST))
Kritik der Umsetzung
BearbeitenIch gebe zu das man einiges besser machen könnte und die Sache mit den Cast besser gewählt werden sollte, doch was nicht gerechtfertig ist und womit ich nicht einverstanden bin, ist die Kritik, das der Film schlecht 3D-Konvertiert ist. Ich kenne ein Film, der noch schlechter ist, und das war für mich Kampf der Titanen, von wo ich mir viel mehr versprochen hatte! -- 141.30.216.105 14:28, 4. Mai 2011 (CEST)
Kritik am Cast - Rassismusvorwurf
BearbeitenLeute, ich verstehe nicht warum das kritisiert wurde... Es ist eine Fantasygeschichte die in einer Welt spielt die mit unserer nichts zu tun hat. Die verschiedenen Nationen kommen von verschiedenen kontinenten und sind somit unterschiedliche rassen... deshalb wurde das so dargestellt! Mit Rassismus hat das für mich nichts zu tun... Es ist einfach nur eine Möglichkeit die Leute voneinander abzugrenzen (nicht signierter Beitrag von 91.3.50.35 (Diskussion) 22:01, 8. Aug. 2011 (CEST))
Da muss ich dir vollkommen recht geben! Den in der Serie Avatar - Herr der Elemente ist es nämlich genau das gleiche! Dort werden sie zwar etwas "europäischer" gezeigt, doch deren Stil, Kleidung sowie ihre Haarfarbe (schwarz) und wie sie verbunden wurden, ähneln sehr asiatischem Ziel. Auch die Gebäude ähneln Pagoden, die eigentlich nur im asiatischen Raum vorhanden sind! Ich könnte noch viel mehr aufzählen, aber diese Kritik kann ich einfach nicht verstehen...--Eragon D. 13:39, 8. Okt. 2011 (CEST)
Ich habe mir jetzt den Film noch einmal unter dem Aspekt des Rassismusvorwurf angesehen. Dieser Vorwurf ist in meinen Augen absolut nicht nachvollziehbar, denn gerade die Angehörigen des Erdkönigreichs sind fast ausnahmslos Asiaten oder (jedenfalls sah das so aus) Farbige. Und die Angehörigen des Erdkönigreichs gehören sicherlich zu den Guten. Nur wer selber Rassist ist, wird in diesem Film Rassismus entdecken. Auch das die Angehörigen der Feuernation "nur" Araber oder Asiaten sein sollen kann ich nicht erkennen. Nur weil jemand ein Bärtchen trägt, ist er noch lange kein Araber. Außerdem haben da auch viele auf mich eher "indisch" gewirkt. Es ist mir bewußt, dass in US-amerikanischen Filmen immer ein Quotenschwarzer eine Hauptrolle haben muss, wie z.B. in der unsäglichen Neuverfilmung von "Per Anhalter durch die Galaxis", aber bei dessen Fehlen auf Rassismus zu schließen wäre, wie den deutschen Tatort als rassistisch zu bezeichnen, denn da spielen auch fast nur "Europäer" in den Hauptrollen.grüße, der micha--84.181.242.49 15:52, 22. Okt. 2012 (CEST)
So hab den Film jetzt auch mal angesehen. Sowohl iroh und auch Zuko urden von Asiatischen Schauspielern gespielt, beide sind gut (bzw. Zuko so halbgut). also stimmt es nicht, dass alle guten von Weißen und alle guten von weißen gespielt werden... vielmhr ist es doch so, dass alle Wasserstammmitglieder Weiß sind und fast alle Feuernaionmtglieder Arabisch sind... damit kann ich zumindest leben (trozdem ist der Film unterirdisch) --SoranPanoko (Diskussion) 09:10, 23. Okt. 2012 (CEST)
Ihr versteht es alle nicht! Es geht darum, dass der Film eine Möglichkeit war, junge Ostasiaten zu Stars zu machen! In heutigen Filmen sieht man genug Hauptrollen mit afroamerikanischem, uramerikanischem und mittelöstlichem Hintergrund. Außer Jackie Chan kennt der Großteil von euch sowieso keinen ostasiatischen Schauspieler, der im Westen groß rausgekommen ist. @micha: Das, was du sagt, ergibt keinen Sinn. Rassisten werden in diesem Film keinen Rassismus erkennen, weil sie es ganz normal finden, den "Schlitzaugen" die kleinen Nebenrollen zuzuschreiben. Der stärkste Rassismus des Westens ist immer noch der gegen Ostasiaten, die auch verschiedene Kulturen haben. Ihr sagt, sie sähen alle gleich aus; China, Japan, Korea alles dasselbe. Ein Deutscher kann doch meist auch nicht einen Franzosen anhand des Aussehens erkennen. Weiterhin müsst ihr bloß z.B. die deutsche Sprache anschauen, wie verdreckt sie von abwertenden Bezeichnungen ist. Allein schon, dass diese in der Sprache existent sind, ist eine Schande. Wisst ihr, warum Asiaten alle für euch gleich aussehen? Sie sind eine "reine Rasse" aus Schwarzhaarigen und Dunkelbraunäugigen. Und wisst ihr, warum das so ist? Auch wenn ihr Ostasiaten akzeptiert, würdet ihr je mit einem zusammen leben wollen?--Explosivo (Diskussion) 04:53, 8. Jun. 2013 (CEST)
- Und noch ein kleiner Zusatz: Der Rassismusvorwurf (man betone VORWURF!) ist gut bequellt und eindeutig. Ob ein unbekannter Benutzer auf Wikipedia das nun einsehen kann oder nicht. Fast allein durch die Kritik von Roger Ebert ist die Erwähnung des latenten Rassismus bzw. der schlechten Schauspielerauswahl eine Erwähnung wert.--Askalan Sprich Dich ruhig aus! 21:40, 9. Jun. 2013 (CEST)
-- Ist doch völlig egal ob es da eine Quelle gibt. Wenn Zeitung XYZ was anderes schreibt ist das auch eine Quelle. Auch ein Ebert, ein selbsternannter Kritiker, kann auch daneben liegen. Wer sagt denn, dass dem seine persönliche Meinung objektiv das A und O ist?? Was genau hat das im Artikel zu suchen? Mal wieder lächerliche Wichtigtuerei. Es ist genauso Rassismus amerikanischen Schauspielern nicht diese Chance zu geben. Seltsamerweise ist es wieder richtig, wenn eine Jüdin von einer Rotblonden gespielt wird, Heimdall bei Thor ein Schwarzer ist. Das ist alles normal. Folglich ist es wohl eher Rassismums wenn bei einem asiatischem Hintergrund nur Asiaten spielen dürfen. Denkt mal drüber nach bevor Ihr den Finger aufzeigt.
- @ Explosivo
du schreibst Schwachsinn hoch drei. Alleine die ganzen Vermutungen entspringen wohl eher deinem Wunschdenken! Es gibt einige Asiaten die im Westen 'groß rausgekommen' sind. Nicht nur Chan. Genauso Afro-Amerikaner. Dagegen gibts genauso Stars von hier, die im Ostasiatischen Raum keiner kennt. Klischeehafter altbackener Extremismus auf der Anti-Rassismus-Schiene ist das was du von dir gibst. Der ist übrigens genauso bescheiden. Eben genau ein Rassist würde sich schon sehr wundern warum ein Weißer einen Asiaten spielen soll und nicht so wie du es behauptest. Unabhängig davon wurde schon gesagt, dass es eine Fantasiewelt ist. Schau dir mal den Film lieber an. Da sind sogar schwarze Mönche, neben weißen und asiatischen. Genauso bei den Kämpfern der Wasserwelt. Wahrscheinlich ist es schon Rassismus weil 2 weiße Amerikaner AVATAR erfunden haben.
Hier fehlt wohl eindeutig die Recherche bevor man irgendwelche überflüssigen Kritiken als richtig darstellt. Wikipedia verkommt nach wie vor zur Spielfläche einer Minderheit, die sonst nichts zu tun hat, oder sonst in keinem Bereich des Lebens wichtig ist oder sonst wie belehrend sein will.
- Nachtrag: Zitat 'Rassisten werden in diesem Film keinen Rassismus erkennen,' Damit nennst du die 3 Leute, die vor dir geschrieben haben wohl indirekt Rassisten, richtig? Alleine dafür sollte man deinen Account hier entfernen. Unabhängig davon ist deine Ansicht noch lange nicht die richtige, geschweige denn objektiv, nur weil du es so siehst. (nicht signierter Beitrag von 178.12.32.145 (Diskussion) 17:08, 26. Jan. 2014 (CET))
- Wie kann der Regisseur rassistisch gegenüber Asiaten sein, wenn er selbst einer ist?77.11.160.123 20:42, 5. Mär. 2017 (CET)
- Sorry aber diese unterstellte Kausalität ist auch schon rassistisch. Du verbindest eine persönliche, individuelle, charakterliche Einstellung mit der Ethnie einer Person - das ist rassistisch!
- Wie kann der Regisseur rassistisch gegenüber Asiaten sein, wenn er selbst einer ist?77.11.160.123 20:42, 5. Mär. 2017 (CET)
Fortsetzung
BearbeitenHallo, wie sieht es eigentlich mit den Fortsetzungen aus? Es steht, dass der zweite Teil voraussichtlich 2012 erscheint im Artikel. Der englische Artikel http://en.wikipedia.org/wiki/The_Last_Airbender#Sequel sagt aber nichts dergleichen aus, sondern lässt eher die Hoffnung auf einen weiteren Teil schwinden. :( Soll diese Information, dass der Film vorraussichtlich 2012 erscheint erhalten bleiben, denn es scheint sich hierbei nur um Spekulation zu handeln. Leider wohlgemerkt. lg ADreamer 18:12, 29. Feb. 2012 (CET)
- Ich weiß zwar keine genauen Erscheinungstermine (ich weiß auch nicht, ob es schon welche gibt), aber ich hab schon mehrere Nachrichten darüber gesehen, auch mehrere Trailer und Ausschnitte. In der englischen Wikipedia gibt es bereits einen eigenen Artikel namens The Last Airbender: Legend of Korra. Ich glaube nicht, dass die Serie zurückgezogen wird. --SlashMe 20:58, 29. Feb. 2012 (CET)
- Naja die Zeichentrickserie "Legend of Korra" spielt ja nicht von Aang sondern dort ist Korra der neue Avatar. Sie ist die nächste Inkarnation des Avatars direkt nach Aang und nur die Kinder von Aang und Katara sind noch am Leben. Das ist sozusagen die direkte Nochfolgeserie von Avatar - Der Herr der Elemente. Die Legende von Aang ist aber selbst in Zeichentrickform durch, weshalb sie ja auch real verfilmt wurde. Nur leider hat niemand wirklich einen zweiten Teil der Realverfilmung bestätigt :( -- ADreamer 22:34, 29. Feb. 2012 (CET)
- Ah, sorry. Bin nicht über die Artikelseite hier gelandet, hab nur den Titel gelesen und nicht dran gedacht, dass das hier der Artikel über den Film ist. Hab bei "Fortsetzung" nur an die Serie gedacht. Mein Fehler.
- Nein, über den Film weiß ich auch nichts. --SlashMe 23:56, 29. Feb. 2012 (CET)
Kyoshi-Kriegerinnen
Bearbeiten"Auch würden die Kyoshi-Kriegerinnen im zweiten Film erstmals vorkommen." Dieser Hinweis ist wertlos bis irritierend, wenn man keine Ahnung hat, was "Kyoshi-Kriegerinnen" sind. Meines Erachtens eine kleine Verletzung der Wikipedia-Grundlagen. Habe es mal notdürftig repariert, indem Kyoshi in eckige Klammern gesetzt und damit zu einer einfachen Worterklärung weitergeleitet wird. Vielleicht hat mal wer Lust, diese und andere Figuren in einem eigenen Abschnitt einzuführen? --BRotondi (Diskussion) 16:58, 6. Jan. 2013 (CET)