Diskussion:Die kleine Sklavin

Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von 92.106.151.60 in Abschnitt Umbenennung in "Die Küchenmagd"

Inhalt - Wikipedia, ein Märchen...

Bearbeiten

Hallo zusammen, kann jemand, der den Inhalt kennt, das so schreiben, dass es nach Enzyklopädie klingt und nicht mehr nach Märchenerzählung? Was ist "Tod mit sieben durch Kämmen" und wie kommt man dadurch in einen Glassarg? Und wird danach zur Sklavin? Das ist alles etwas gar kurz und dadurch entstellt geraten. Danke. 92.106.151.60 08:11, 25. Feb. 2014 (CET)Beantworten

OK, habe nun selber die deutsche Quelle gelesen und mal einen Anfang gewagt... 92.106.151.60 15:01, 25. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Umbenennung in "Die Küchenmagd"

Bearbeiten

Kann jemand schlüssig ausführen, warum hier das Lemma "Die kleine Sklavin" gewählt wurde, während die deutsche Übersetzung "Die Küchenmagd" aufführt? Bei Giambattista Basile ist/war noch "Der junge Sklave" als Titel gesetzt...? Aus meiner Sicht drängt sich eine Umbenennung in "Die Küchenmagd" auf und eine entsprechende Anpassung bei Basile, aber Märchen sind nicht mein Fachgebiet... 92.106.151.60 15:32, 25. Feb. 2014 (CET)Beantworten