Diskussion:Die nackte Kanone
Beirut
BearbeitenWenn ich mich recht erinnere, war Drebin dort im Urlaub, und nicht mit einem Spezialauftrag beschäftigt.--84.56.71.1 17:23, 30. Jan. 2007 (CET)
- Nein, es handelte sich um einen Spezialauftrag. --Silvanz 21:48, 17. Sep. 2007 (CEST)
Frank sagt auf der Fahrt vom Flughafen zum Krankenhaus (wo Nordberg liegt) wörtlich zu seinem Partner Ed, dass er in Beirut Urlaub gemacht habe, um seine ehemalige Lebenspartnerin Viktoria zu vergessen und etwas Frieden zu finden.
Tja, Frank Drebin, Detective-Lieutenant, erledigt auch im Urlaub nebenbei noch Spezialaufträge KhlavKhalash (Diskussion) 19:59, 6. Okt. 2021 (CEST)
Ergänzung zu Anspielungen auf andere Filme
BearbeitenNordbergs "Unfall" am Anfang des Filmes ist an das Attentat auf Felix Leiter im Film bzw. Buch James Bond - Leben und Sterben lassen angelehnt.
Weird Al
Bearbeitenist oder ist nicht der Star aus dem Flugzeug relativ am Anfang der echte "Weird" Al Yankovich (oder wie der gleich geschrieben wird) oder nicht? Falls ja wäre das vielleicht in der Abteilung "Gaststar" eine Erwähnung wert. -- Hartmann Schedel Prost 15:46, 3. Nov. 2007 (CET)
Anspielung auf andere Filme
BearbeitenDie „Achse des Bösen“, die Drebin am Anfang des Filmes in Beirut besiegt, besteht aus damaligen Politikern: General Idi Amin, Jassir Arafat, Muammar al-Gaddafi, Michail Sergejewitsch Gorbatschow und Ruhollah Chomeini. Auch Fidel Castro ist kurz zu erkennen.
- Das ist doch kein Film! => man sollte die Überschrift ändern --217.94.238.46 22:12, 18. Jul. 2008 (CEST)
Mr T
BearbeitenStimmt das mit Mr. T denn seiner Filmbiographie auf Wiki steht der Film nicht drin und ich hab es gerade auf youtube die Scene noch mal angeschaut wirklich ähnlich sehen die sich nicht ?
Zahlen
BearbeitenWarum heißen eigentlich die beiden anderen Teile «Die nackte Kanone...» „2 1/2“ bzw. „33 1/3“? Welche Logik steckt dahinter?--HoDoLo 19:40, 31. Aug. 2009 (CEST)
Keine...
Doch es ist immer die Numerische Reihenfolge 1,2,3, und hiner dem komma das entsprechende geteil durch di erste zahl (nicht signierter Beitrag von 92.224.222.116 (Diskussion | Beiträge) 23:02, 1. Apr. 2010 (CEST))
- Richtig. Es soll einfach nur lustig und noch eine Steigerung zum vorherigen sein; Teil 4 könnte daher „Die nackte Kanone 444 1/4“ heißen ;-) --Frankee 67 23:15, 1. Apr. 2010 (CEST)
- Ja, wenn Leslie Nielsen nicht gestorben wäre... :-( --193.100.62.29 14:22, 29. Nov. 2010 (CET)
- es ist nicht "immer die Numerische Reihenfolge 1,2,3, und hiner dem komma das entsprechende geteil durch di erste zahl", denn nach 2 kommt 3 und nicht 33. Überdies ist es ja nicht 33 1/33. Es ist halt ein Gag. (Ok, weiß, dass das jetzt die Antwort auf ein Post von vor 8 Monaten war, aber wollte das nicht so stehen lassen... ;-) ) --82.83.78.27 17:56, 2. Dez. 2010 (CET)
- Liebe Kinder des Zeitalters von CD und Ipod/mp3 ! Bei euren Eltern oder Großeltern habet ihr vielleicht schon diese runden, dünnen, meistens schwarzen Scheiben mit dem Loch in der Mitte gesehen. Ehe es die heutigen Methoden der Musikspeicherung und -wiedergabe gab, hatten Musikfreunde Schallplatten zur Speicherung von Musik und Plattenspieler, um diesen dann die darauf gespeicherten Töne zu entlocken. Die Schallplatten drehten sich mir 16 2/3, 45, 78 oder eben mit 33 1/3 Umdrehungen pro Minute. Daher die Zahl. "3 1/3" schien wohl nicht absurd genug.
- Ich will hier niemanden verhöhnen oder als doof hinstellen ... aber ich finde schon bedenklich, dass den derzeit Heranwachsenden und Herangewachsenen die Technik meiner Kindheit und Jugend so fremd ist wie mir der Faustkeil, jenes berühmte "Schweizer Taschenmesser" der Steinzeit.
- Gruß F. (tunda_franz@yahoo.de), 49 Jahre (nicht signierter Beitrag von 84.176.50.54 (Diskussion) 00:52, 15. Mär. 2014 (CET))
Sinn der Handlung
BearbeitenHat die Handlung eigentlich irgendein Sinn? Warum will der Typ die Königin umbringen und was hat das mit den Drogen zu tun? Hier im Artikel steht nichts darüber, warum er das tun will. -- 84.135.212.221 18:20, 13. Feb. 2011 (CET)
Ihm wird viel Geld dafür versprochen Marius238 (Diskussion) 19:33, 9. Okt. 2017 (CEST)
Vermutete Doppeldeutigkeit
BearbeitenIst ein englischer Muttersprachler hier? Kann es sein, dass "naked (gun)" eben nicht nur "nackte", sondern auch "(aus dem Halfter / aus dem Holster) gezogene" "Kanone / (Schuss-)Waffe" bedeutet? Die Überlegung kam mir angesichts "Vision of a naked sword" von Mahavishnu Orchestra, was gewiss nicht "unbekleidetes" sondern wohl eher "gezogenes" Schwert bedeuten wird ... wenngleich ein aus der Schwertscheide gezogenes Schwert natürlich "nackter" ist als ein darin befindliches. Kann das jemand beantworten? Danke.
Für die Ernsthaftigkeit meines Anliegens übernehme ich (wie üblich) volle Gewähr.
Gruß F. (tunda_franz@yahoo.de) (nicht signierter Beitrag von 84.176.0.70 (Diskussion) 19:27, 15. Mär. 2014 (CET))
- Ich habe native speakers gefragt: Ja, es ist ein Wortspiel, dass wg. Unübersetzbarkeit im Deutschen verlorengeht. Mit freundlichen Grüßen --Martin Erik (Diskussion) 12:23, 28. Apr. 2014 (CEST)
Batman
BearbeitenUnter Trivia steht: "In der Fleischerei-Szene wird die Szene aus dem damals parallel im Kino laufenden Film Batman persifliert, in der Jack Napier (später der Joker) in einen Säuretank fällt und seine Hand aus der Flüssigkeit herausstreckt [...]" Gibt es dazu irgendeinen Beleg? "Naked Gun" kam in den USA im Dezember 1988 ins Kino. "Batman" kam im Juni 1989 ins Kino. Ich bezweifle daher, dass absichtlich "Batman" persifliert wurde. Die Szenen sind ähnlich und wer "Batman" kennt, fühlt sich erinnert. Dennoch glaube ich, dass es sich hierbei um Theoriefindung handelt, solange niemand einen Beleg dafür präsentiert. --GrandmasterA (Diskussion) 10:14, 13. Mär. 2017 (CET)
Kritische Behandlung O.J. Simpsons
BearbeitenSollte auf die kritische Vergangenheit des beteiligten Schauspielers O.J. Simpson hingewiesen werden? (nicht signierter Beitrag von Vertragstheoretiker (Diskussion | Beiträge) 15:33, 25. Sep. 2021 (CEST))
Nein, das hat hier (und bei den anderen Teilen) nichts zu suchen. --Gabbahead. (Diskussion) 18:43, 25. Sep. 2021 (CEST)