Diskussion:Disneys Große Pause
Kann eventuell jemand diesen Artikel so umstellen, dass man in der Suchleiste auch durch Eingabe von "Große Pause" oder "Disneys Große Pause" hierher kommt? Bisher muss man nämlich exakt: "Disneys große Pause" eingeben. Übrigens sollte der Artikel sowieso mal verschoben werden. Die Serie heißt "Große Pause" und das "Disney's" ist nur so ein Zusatz, aber die Serie heißt definitiv nicht "Disney(')s Große Pause". Ideal wäre: Artikeltitel: "Große Pause", wird aber weitergeleitet von "Disneys Große Pause", "Grosse pause" oder all sowas. Und ich finde es sollte auch egal sein, ob man es groß oder klein schreibt. (Egal ob "Große Pause" oder "große pause".) Ich würds ja gern selbst machen, kann es aber (noch) nicht.
Lawson
BearbeitenLawson sagte zu Gus nicht "El Di-Loser" sondern "El Verlierer" ich habe das nämlich gestern(21. August 2006) gesehen.
~ Hab's geändert; hättest du aber auch selbst tun können.
Großes Lob an wen auch immer ;)
BearbeitenBei allen die diesen Artikel zu dem gemacht was er heute ist: Danke! Ich war früher ein Fan der Serie und konnte mir selbst nicht alle Fragen beantworten, nun weiss ich viel mehr durch diesen grpßartigen Artikel. --Taskipo 19:41, 16. Sep 2006 (CEST)
T.Js Zweiter Vorname
BearbeitenIn welcher Folge wird eigentlich der 2. Vorname von T.J(Jasper) bekannt?
Spinelli
Bearbeitennur spinellis vater ist geheimagent wenn ich mich nicht täusche, weil er am ende der episode nicht nur spinelli sondern auchg seine frau weggeschickt hat als der anruf kam:-)
Man kann hier nur spekulieren. Er schickt zwar beide weg, aber ihm wird gesagt das er (006) und 005 sich zum Hauptquartier begeben sollen. Ob damit nun die Mutter gemeint ist oder nicht, weiß keiner. - Mario (nicht signierter Beitrag von 84.46.59.60 (Diskussion) 23:38, 3. Nov. 2008)
neue folgen?
BearbeitenIch sehe folgen von disneys große pause die ich vorher noch nie gesehen habe, auch die animation ist leicht anders.# gibt es neue folgen oder kamen die bloß noch nicht in dt raus? sollte auf jeden erwähnt werden
Manche Folgen haben einen anderen Stil, neue Folgen gibt es soweit ich weiß nicht. - Mario (nicht signierter Beitrag von 84.46.59.60 (Diskussion) 23:36, 3. Nov. 2008)
Hab ne Theorie zu der Serie
BearbeitenIn einem Abschnitt steht, dass die Protagonisten oft deutsch sprechen, und das Titellied ist im Deutschen das Gleiche wie das von "Ein Käfig voller Helden", das von einem deutschen Kriegsgefangenenlager handelt. Könnte es sein, dass es eine Art Parodie oder Hinweis auf diese Serie ist??
- Nein. --Asentreu 22:37, 7. Nov. 2007 (CET)
- Doch. In einer Folge wird diese Serie sogar parodiert. Rotwurst 14:14, 14. Nov. 2007 (CET)
- Richtig, in der Folge "Das Seniorenheim" gibt es eine eindeutige Parodie dazu. - Mario (nicht signierter Beitrag von 46.59.211.79 (Diskussion) 17:44, 15. Nov. 2011 (CET))
TJs zweiter Vorname
BearbeitenWann wird denn TJs zweiter Vorname (Jasper) bekannt? Weiß das niemand? --91.34.238.100 01:31, 3. Aug. 2008 (CEST)
- Ich habe es herausgefunden. T.J erwähnt, im Film "Recess: All growed down", seinen vollen Namen (Als er mit Gus spricht.). --91.34.204.145 00:58, 6. Nov. 2009 (CET)
Deutsche Namen
BearbeitenDass "Michael Blumberg" ein Deutscher Name sein soll, stimmt nicht. Blumberg hat jüdische Wurzeln. Auch bin ich mir bei den anderen nicht sicher. Ich bitte dies zu verbessern. (nicht signierter Beitrag von 87.178.212.1 (Diskussion | Beiträge) 22:06, 11. Jun. 2009 (CEST))
Synchronsprecher
BearbeitenAshley B. kenne ich nur mit der Stimme von Julia Meynen, nicht wie angegeben Susanne Kaps. Einen Beleg, außer meinem Gehör, habe ich natürlich nicht. Wen's interessiert, kann es ja hier nachlesen. Möglich ist natürlich auch, dass es in der Serie einen Sprecherwechsel gab. 79.226.42.128 16:26, 23. Mai 2013 (CEST)
Ms. Grotke
BearbeitenIch habe die Formulierung leicht angepasst.
In der alten Formulierung wird geschrieben, dass Ms. Grotke beliebt ist "obwohl" sie sich für Esoterik interessiert. Aus einem Interessen für Esoterik, muss aber nicht eine potentielle Unbeliebtheit folgen. Weshalb der Satz als normativ zu werten ist. Ich habe den Satz nun so umgeschrieben, dass es er nur noch beschreibend ist. (nicht signierter Beitrag von 2A02:120B:2C68:A740:50F1:D9B1:E9B8:1DA4 (Diskussion | Beiträge) 07:03, 1. Jul 2016 (CEST))
Name
BearbeitenDa der Benutzer Don-Kun in diesem Artikel randalidiert. Es ist ganz klar, dass der Titel "Disneys große Pause" ist. So schreibt es Disney selber im Fließtext und der Überschrift. Siehe hier: http://shows.disneychannel.de/disneys-grosse-pause
Verschiebewunsch
BearbeitenDisneys Große Pause
König des Pausenhofs
BearbeitenIch hab mir die Serie geliebt und immer wieder gern angeguckt. Nur in welcher Folge wurde denn bitte erwähnt, dass nur Sechstklässler König des Pausenhofs werden können und T.J. damit nicht gewählt werden konnte? In der Folge, in der Freddy gewählt wurde war es meines Wissens nach nicht. Er wurde einfach ohne weitere Erklärung von King Bob ernannt. --92.75.203.165 12:27, 11. Mär. 2018 (CET)