Woher stammen eigentlich diese zum Teil sehr merkwürdigen deutschen Titel? --Enzian44 (Diskussion) 21:16, 24. Mai 2012 (CEST)
- In der deutschen Version der Imdb sind die Titel jdenfalls italienisch. --Enzian44 (Diskussion) 21:24, 24. Mai 2012 (CEST)
- Theoriefindung --143 13:02, 15. Jun. 2012 (CEST)
Die deutschen Titel sind einfach wörtliche Übersetzungen von den italienischen Titeln. (nicht signierter Beitrag von Trinità (Diskussion | Beiträge) 17:02, 9. Aug. 2012 (CEST))
- So geht das aber nicht, vor allem, wenn der Anschein erweckt wird, es seien „offizielle“ Versionen. Und etliche sind auch schlicht falsch. --Enzian44 (Diskussion) 21:42, 20. Aug. 2012 (CEST)
- Die ganze Tabelle wurde aus der englischen Wikipedia kopiert und dann übersetzt = WP:TF. --143 14:18, 25. Aug. 2012 (CEST)
- Nach meiner Information hat Rainer Brandt nur 2 Folgen davon schon mal synchronisisert und den Fernsehsendern angeboten. Davon gibt es deutsche Titel. Er erzählt dies oft in DVD-Interviews (u.a. in der DVD-Collection Die Zwei oder Spencer-Hill-DVDs). --Marseille77 (Diskussion) 09:00, 5. Sep. 2012 (CEST)
- Ich habe das jetzt mal so in den Episodenlisten umbenannt von Deutsche Titel zu -> In Deutsch übersetzte Titel, so dass es jetzt jeden klar erscheinen müsste, das es noch keine offiziellen dt. Titel gibt (außer vielleicht von den ersten zwei Folgen mal ganz abgesehen). Die Fettschriften bei den deutschen Folgen sind ebenfalls raus. Grüße --Coffins (Diskussion) 19:18, 2. Feb. 2013 (CET)
Das ändert aber nichts daran, daß zahlreiche dieser Übersetzungen schlicht falsch sind, z.B. amiche sind Freundinnen, nicht Freunde, was ja wohl immer noch einen Unterschied ausmachen dürfte. Und so könnte man weitermachen … --Enzian44 (Diskussion) 21:40, 20. Mär. 2014 (CET)
- Sehr schön wäre es, wenn z.B. du oder auch andere solche Fehler gleich sofort mit korrigieren, ansonsten nützt der Hinweis und gute Rat nähmlich, so gut wie gar nichts, da man diesen eh nicht gleich findet und man sich eher verliert im Wald vor lauter Bäumen. ;-) Grüße--Coffins (Diskussion) 14:47, 24. Mai 2014 (CEST)
Pater Braun???
BearbeitenAlso ich habe noch keine Folgen dieser Serie gesehen aber könnte es sein das dies die italienische Version von Father Brown bzw. Pater Braun ist ??? Falls ja, sollte man das im Artikel nicht erwähnen? (nicht signierter Beitrag von 62.214.154.210 (Diskussion) 12:51, 1. Jul 2016 (CEST))