Diskussion:Edmund von Ostanglien

Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von SEM in Abschnitt NPOV name

NPOV name

Bearbeiten

I've told this in English wikipedia but I say it again. Britannica didn't use this name [1] and "Martyr" has a positive meaning. I think it must be changedLadsgroup (Diskussion) 03:04, 26. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Besser wäre wohl ein Lemma Edmund von Ostanglien, da Edmund wie im LexMA ohne Zusatz nicht möglich ist. Britannica ist hier für die Lemmabildung bei historischen Artikel nicht maßgebend. ang: und en: haben die identische Lemmastruktur. Eadmund wäre noch eine Möglichkeit, erfordert aber auch einen unterscheidenden Zusatz. --Enzian44 (Diskussion) 00:19, 27. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Ich habe Eadmundus zunächst als Weiterleitung angelegt. --Enzian44 (Diskussion) 00:31, 27. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Mir geht es da wie den Benutzern in der gleichen Diskussion bei en-wiki: Ich sehe das Problem mit dem Beinamen "der Märtyrer" nicht wirklich.--SEM (Diskussion) 13:12, 28. Dez. 2012 (CET)Beantworten
I agree with "Edmund von Ostanglien" or "Eadmund". Ladsgroup (Diskussion) 04:18, 27. Dez. 2012 (CET)Beantworten