Diskussion:Ein Schritt nach Gomorrha
Abschnitt „Bedeutung der Sprache“
BearbeitenZwei Anregungen:
- Im 2. Absatz heißt es zu Anfang: „Diese neue Form der Kommunikation könne Charlotte nur als Negation der vorhandenen geschlechtsspezifischen Sprache beschreiben.“ Verwiesen wird auf Anm. 64, Schuscheng. Eine im Grunde identische Formulierung kommt dann nochmals im vorletzten Absatz, aber mit Verweis auf Anm. 46, Eilittä. Von wem stammt’s?
- Da muss ich nachlesen, sobald die Stabi die Bücher wieder bereitstellt. Ich vermute, da hat sich eine auf die andere bezogen, das hab ich häufig gesehen... später mehr.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:35, 28. Okt. 2024 (CET)
- Schuscheng stimmt. Eilittä spricht auf der angegebenen Seite über die Rolle der Sprache im Text, aber mit anderen Worten. Hab den Satz gelöscht und mich für ein Primärzitat entschieden, das die Veränderungsutopie kurz vor dem Scheitern deutlich ausdrückt. Wie so oft komme ich zu dem Ergebnis, dass der Primärtext unschlagbar ist. -- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:28, 1. Nov. 2024 (CET)
- Prima, danke fürs Nachprüfen! --Psittacuso (Diskussion) 16:36, 1. Nov. 2024 (CET)
- Schuscheng stimmt. Eilittä spricht auf der angegebenen Seite über die Rolle der Sprache im Text, aber mit anderen Worten. Hab den Satz gelöscht und mich für ein Primärzitat entschieden, das die Veränderungsutopie kurz vor dem Scheitern deutlich ausdrückt. Wie so oft komme ich zu dem Ergebnis, dass der Primärtext unschlagbar ist. -- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:28, 1. Nov. 2024 (CET)
- Da muss ich nachlesen, sobald die Stabi die Bücher wieder bereitstellt. Ich vermute, da hat sich eine auf die andere bezogen, das hab ich häufig gesehen... später mehr.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:35, 28. Okt. 2024 (CET)
- In diesem Abschnitt ist zum ersten Mal von Blaubart die Rede. Ich halte das für nicht unmittelbar verständlich. Blaubart kommt später noch mehrmals vor. An einer Stelle sollte es sicherlich einmal genauer erläutert und dann ggf. darauf verwiesen werden.
- Danke, hab etwas eingefügt, aber bei den folgenden Erwähnungen hab ich nicht nach oben verlinkt, sondern zum Blaubart-Artikel; das erschien mir stabiler - damit meine ich: sicherer vor Veränderungen des Abschnitts.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:35, 28. Okt. 2024 (CET)
- Alles klar! Das ist sinnvoll. --Psittacuso (Diskussion) 16:36, 1. Nov. 2024 (CET)
- Danke, hab etwas eingefügt, aber bei den folgenden Erwähnungen hab ich nicht nach oben verlinkt, sondern zum Blaubart-Artikel; das erschien mir stabiler - damit meine ich: sicherer vor Veränderungen des Abschnitts.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:35, 28. Okt. 2024 (CET)
Gruß, --Psittacuso (Diskussion) 18:35, 26. Okt. 2024 (CEST)
Abschnitte „Farbsymbolik“ und „Bezüge zu anderen Texten“
BearbeitenIch finde die Reihenfolge der Erläuterungen zur ‚Szene in Rot‘ noch etwas ungünstig. Der 1. Satz lautet: „Charlottes Nähe zu Mara wird in einer Szene offenbar, die von der Farbe Rot erfüllt ist“. Dann geht es aber gar nicht um die Objekte dieser Farbe, sondern um Franz. Erst etwas später ist von Rock, Capa und Bar die Rede. Vielleicht wäre es besser, erst das Vorhandensein des Rot zu dokumentieren bzw. am Text nachzuweisen und anschließend die Bedeutung der Farbe zu deuten.
- Guter Punkt, ich hab die Passage zu Franz zu dem Abschnitt "Geschlechterrollen" und das Vorkommen von Rot besser belegt.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 08:49, 17. Nov. 2024 (CET)
Apropos Reihenfolge: Die Wiedergabe des Blaubart-Märchens und die Bezugnahme darauf bei Bachmann ließe sich womöglich noch etwas verständlicher gliedern. Im 1. Absatz von „Bezüge zu anderen Texten“ wäre es meiner Meinung nach besser, erst die hier zentralen Elemente von Blaubart zu paraphrasieren und anschließend diese auf Bachmann zu beziehen.
- Ja, stimmt. Hab umformuliert/umgestellt.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 08:49, 17. Nov. 2024 (CET)
Natürlich nicht zwingend, aber vielleicht eine Überlegung wert: die Ausführungen zu den Texten, auf die Bachmann Bezug nimmt, chronologisch ordnen, also erst Bibel und Pygmalion, dann Nymphe, Dornröschen und Blaubart, schließlich Texte des 20. Jahrhunderts.
- Auch das hab ich umgesetzt; die Bilder stehen zwar jetzt nicht immer genau bei den Abschnitten, aber das ist sekundär.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 08:49, 17. Nov. 2024 (CET)
Das Komma im Zitat „partikulare Erfahrung des gesellschaftlich Tabuisierten, als Möglichkeitsbedingung für die Wahrnehmung des Allgemeinen“ stammt von mir. Das müsste eine Aufzählung sein. Richtig? Gruß, --Psittacuso (Diskussion) 19:23, 9. Nov. 2024 (CET)
- Denke schon, aber ich schau in der Quelle nach, sobald ich sie wieder hier habe.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 08:49, 17. Nov. 2024 (CET)
- In der Quelle steht nach einem Doppelpunkt: „die Darstellung der Homosexualität also nicht als anderes der Norm, sondern die partikulare Erfahrung des gesellschaftlich Tabuisierten als Möglichkeitsbedingung für die Wahrnehmung des Allgemeinen.“ Also ohne Komma. Nicht gerade lesefreundlich formuliert. Hab beschlossen, das Zitat in den EN zu nehmen und den Inhalt, wie ich ihn verstehe, in den Artikel.-- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:24, 23. Nov. 2024 (CET)
- Danke nochmal, alles sehr nützlich, was du schreibst. An manchen Stellen wird man wirklich blind, wenn man den Text so oft liest! Da ist der Blick von außen sehr wertvoll. Grüße -- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 08:49, 17. Nov. 2024 (CET)
- Keine Ursache! Ich freue mich, wenn meine Anregungen auf fruchtbaren Boden fallen, und werde den Artikel demnächst weiter durchsehen. Gruß, --Psittacuso (Diskussion) 19:04, 17. Nov. 2024 (CET)
Abschnitt „Rezeption“
BearbeitenDrei Anmerkungen zum letzten Abschnitt:
- Der Satz „Nach Kathrin Witter seien diese Versuche daran gescheitert, dass die Suche nach Identitätszwängen ergebnislos geblieben sei“ ist mir nicht klar. Worauf bezieht sich „diese Versuche“? Zuvor ist vom Scheitern der Liebe die Rede, weiter oben von den queertheoretischen Deutungen, die aber nicht als „Versuche“ gekennzeichnet sind. Der Absatz ist literaturtheoretisch anspruchsvoll. Vielleicht lässt es sich etwas einfacher formulieren.
- Das gilt vor allem für den Schluss. Der Artikel arbeitet in den letzten beiden Sätzen mit folgenden Begriffen: dialektische[r] Begriff von Subjektivität, negative Dialektik, Unwegsamkeiten der Subjektivierung, Unmöglichkeit partikularer Befreiung. Das ist starker Tobak und mit WP:ALV nicht recht vereinbar. Ist das verständlicher auszudrücken?
- Ein Letztes und Leichtes: Es ist vom feministischen Ansatz von Ritta J. Hoersley (1979) die Rede. Der wird aber nicht bibliographisch nachgewiesen. Um welchen Text geht es?
Gruß, --Psittacuso (Diskussion) 18:37, 24. Nov. 2024 (CET)
- Wieder mal "Danke!", Psittacuso! Genau dieser Abschnitt hat mir auch das größte Kopfzerbrechen gemacht. Vielleicht muss ich ja auch nicht jede Verästelung der 60 Jahre Rezeption darstellen... Ich schaue nochmal in die Quellen, die ich erst wieder ausleihen muss (wenig gefragt in meiner Stabi, diese Bücher, Glück für mich!), dann melde ich mich. Grüße -- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 07:03, 25. Nov. 2024 (CET)
- Hab's mit deutlich weniger Fremdwörtern versucht... Gruß -- LG -- Benutzerin:Reisen8 • Benutzerin Diskussion:Reisen8 • Wikiliebe?! 17:26, 30. Nov. 2024 (CET)
- Super! Dadurch hat der Artikel noch mal gewonnen! Gruß, --Psittacuso (Diskussion) 08:37, 1. Dez. 2024 (CET)