Diskussion:Elzéar-Auguste Cousin de Dommartin
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Lilith.Renoyan in Abschnitt Übersetzung bitte
Übersetzung bitte
BearbeitenBitte eine Übersetzung der Antwort "Je remercie les représentants de la nation, mais je ne puis vivre du sang de mon fils" ergänzen. Das verstehen die wenigsten --Market (Diskussion) 10:58, 7. Apr. 2017 (CEST)
Übersetzung: „Ich danke den Vertretern dieses Staates, aber ich kann nicht vom Blut meines Sohnes leben.“ --Lilith.Renoyan (Diskussion) 18:02, 22. Mär. 2021 (CET)