Diskussion:Encümen-i Daniş
Warum
BearbeitenJetzt steht da "In dieser kurzen Zeit kam es nicht zu vielen veröffentlichten Werken" [1] Das liest sich, als ob die Gesellschaft selbst veröffentlicht hätte. Das ist ist Quatsch Koenraad Diskussion 16:07, 25. Apr. 2010 (CEST)
Kulumpu, halt dich bitte an die Quelle, da steht sponsored Koenraad Diskussion 16:18, 25. Apr. 2010 (CEST)
- (nach BK)Veröffentlichen Akademien keine Publikationen? --Kulumpu 16:19, 25. Apr. 2010 (CEST)
Ja da steht "sponsored". Meinst du Sponsoring bedeutet ausschließlich finanzielle Unterstützung? --Kulumpu 16:21, 25. Apr. 2010 (CEST)
- Dann mach Unterstützung raus. Ist mir Wurscht. Aber, dass sie das selbst herausgegeben haben, steht nicht in deiner Quelle Koenraad Diskussion 16:24, 25. Apr. 2010 (CEST)
- ?? was für eine Erbsenzählerei. „Das steht nicht in deiner Quelle“. Sponsoring ist Veröffentlichung.
- Zuerst habe ich deinen Edit ernstgenommen und habe mir gedacht, vielleicht hast du Zugriff auf das Tarih-i Cevdet und hast vielleicht gesehen, dass in darin ein "Published by Encümen-i Danis" nicht steht. Aber es kam nur ein „Das [Wort] steht nicht in deiner Quelle“
- Ich habe deinen Edit zuerst ernstgenommen und daher weiter recherchiert. Aber überall steht, die Akadamie hat veröffentlicht. siehe z.B. Encümenin başardığı işlerden en önemlisi kuşkusuz üyelerinden Cevdet Efendi’ye yazdırılmış olan tarih kitabıdır. Bugün de değerini koruyan 12 ciltlik Tarih-i Cevdet, 1774-1826 arası Osmanlı tarihini içerir ve Türkçe yazılmış ilk modern tarih kitabı sayılır. --Kulumpu 16:35, 25. Apr. 2010 (CEST)
- Von herausgegeben steht auf diese Site nix. Ich halte mich an deine Quelle. Wenn du etwas anders schreiben willst, musst eine vernünftige Quelle angeben. Dabei aber WP:Q beachten. Es dürfte schwer sein, etwas aufzutreiben, dass fundierter als die EI ist. Koenraad Diskussion 16:44, 25. Apr. 2010 (CEST)
- „ausschließlich finanzielle Unterstützung“ ist falsch und steht entgegen deiner Behauptung nicht in der EI. Der Autor Ahmet Cevdet Pascha war selbst Mitglied der Akademie, es wurden also auch Autoren zur Verfügung gestellt und nicht nur Geld. Habe jetzt eine bessere Formulierung geschrieben(im Auftrag der Encümen-i Daniş). Du verwechselst eine Akademie mit einem Geldinstitut. --Kulumpu 17:00, 25. Apr. 2010 (CEST)
- Ich empfehle dir auch den von Benutzer:Hukukçu erstellten Artikel Ahmed Cevdet Pascha dort den Abschnitt „Öffentliche Ämter“. --Kulumpu 17:10, 25. Apr. 2010 (CEST)
Quellen hast du keine für "im Auftrag"? Koenraad Diskussion 17:16, 25. Apr. 2010 (CEST)
- doch die EI. geh bitte woanders spielen --Kulumpu 17:18, 25. Apr. 2010 (CEST)
Kannst du bitte die persönlichen Angriffe unterlassen. In der EI steht nichts von "im Auftrag" Koenraad Diskussion 17:22, 25. Apr. 2010 (CEST)
- Ich habe eine Quelle für dich ("Auftrag") gefunden, Klaus Kreiser: Der Osmanische Staat, Seite 82 Koenraad Diskussion 17:24, 25. Apr. 2010 (CEST)
- Stimmt, da steht es auch. --Kulumpu 17:33, 25. Apr. 2010 (CEST)
Service: Artikel Encümen-i Dâniş in TDVİA, Bd. 11:
“Encümen-i Dâniş’in en müsbet ve neticeye ulaşmış çalışması, ilk iş olarak Ahmed Cevdet Paşa'ya, Hammer’i tamamlayacak şekilde 1188 (1774) Küçük Kaynarca Antlaşmasından Yeniçeri Ocağı'nın kaldırıldığı 1241 (1826) yılına kadar olan devreyi içine alan vak'alann yazılmasını ısmarlamasıdr. Böylece on iki ciltlik Tûrih-i Cevdet meydana gelmiştir.”
Grüße, -- Hukukçu Disk. 11:22, 26. Apr. 2010 (CEST)
- Danke für noch mehr brillante Quellen von hochklassigen Orientalisten. Werde mir den IA - Artikel demnächst auch besorgen. Aber steht da wirklich Tûrih-i Cevdet? Oder ist das beim Copy-Paste entstanden? Tûrih wäre eine seltsame Transliteration von تاريخ. --Kulumpu 13:46, 26. Apr. 2010 (CEST)
- Es heißt natürlich Târih-i Cevdet, habe mich nur vertippt. -- Hukukçu Disk. 13:54, 26. Apr. 2010 (CEST)
- Dachte schon, die IA hat sich vertippt ;) --Kulumpu 19:26, 26. Apr. 2010 (CEST)