Diskussion:Ernst Krackowizer

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Mosaico in Abschnitt Schreibweise

Quelle

Bearbeiten

Hier noch eine ausführlicher Nachruf im Volltext dessen Informationen man in den Artikel einarbeiten könnte. Grüße --Marvin 101 22:02, 6. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Schreibweise

Bearbeiten

Mehere zeitgenössische Quellen verweisen auf Ernst Krackowizer. Gibt es eine Erklärung für diese Diskrepanz? Da der Familienname Krackowizer gebräuchlich ist, scheint eine Namensänderung mit der Emigration unwahrscheinlich. Bitte klären. Danke.--Marvin 101 22:12, 6. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Im Steckbrief lautet der Name Krackowitzer und Roland Girtler (2003) verwendet ebenfalls diese Schreibweise. Wahrscheinlich ist eine Namensänderung in den USA, da im Nachruf der New York Times der Name ohne t geschrieben wird. Nach meinem Kenntnisstand ist es leichter, im Englischen -wizer als -witzer zu sprechen. Ich werde mich bei einer Deutsch-Amerikanerin erkundigen. --Jürgen Engel 21:31, 7. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Danke für die Mühe, Medizingeschichte ist nicht wirklich meine Hauptkompetenz.... --Marvin 101 21:42, 7. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Die Schreibweise ist mit Quellenangabe geändert!--Jürgen Engel 08:56, 13. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Als geborener "Krackowizer" möchte ich zur unterschiedlichen Schreibweise (Krackowizer, Krakowitzer, usw.) erhellend mitteilen, dass sich seit unserem Stammvater Paul Krackowizer (* 1599) die Schreibweisen mehrmals verändert hatten (Kräckhowizer, Krackhowizer usw.). Ernst Nepomuk Krackowizer wurde aber stets so geschrieben. Wenn Fragen zu ihm oder Boas auftauchen sollten, krame ich gerne in entsprechenden Unterlagen.
Im Englischen wird unser Name [kräkowaiser] oder [krakowaiser] ausgesprochen. Weitere Infos über die österreichische Linie gerne auch unter Salzburgwiki Krackowizer erklärt Peter 21:15, 2. Nov. 2009 (CET)Beantworten