Diskussion:Flerov-Preis

Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Amga in Abschnitt Schreibweise

Welches Dubna ist gemeint? Bitte präziser verlinken!--17:27, 18. Apr. 2013 (CEST)

Schreibweise

Bearbeiten

Ja, ich habe von den Schwierigkeiten gehört, russische Namen zu transkribieren. Dennoch irritiert es mich, wenn der Flerow-Preis nach Fljorow benannt ist. Zusatzproblem: Die GSI freut sich über den Flerov-Preis für Kluge und Block. Ich finde diese Schreibweise auch in deutschsprachigen Meldungen weit häufiger als Flerow.
Vorschlag: 1. Verschieben auf Flerov-Preis und 2. im Artikel einheitlich schreiben. Kein Einstein (Diskussion) 11:30, 19. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Der Mann hieß aber trotzdem Fljorow bzw. englisch Flyorov, das ist doch das wirklich Verwirrende. Naja, Physiker sind halt keine Slawisten-Anglisten-und-überhaupt-Linguisten (offenbar auch nicht die im JINR). Wir hier schon, zumindest als Amateure ;-) --AMGA (d) 23:30, 19. Apr. 2013 (CEST)Beantworten