Diskussion:Francesco Marchisano
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von BSonne in Abschnitt was heißt dies übersetzt ?
was heißt dies übersetzt ?
BearbeitenWas heißt dieser Spruch übersetzt ?
in caritate eradicate et fundati
Ich hab mal mit Übersetzungsprogrammen rumprobiert und bin in etwa auf folgendes gekommen:
In Liebe ausgelöscht und geerdet
Aber kann dies stimmen ?
Rainer E. (Diskussion) 21:33, 27. Jul. 2014 (CEST)
Zunächst einmal heisst der Spruch: in caritate radicati et fundati
und das heisst danach laut Google-Translator: Verwurzelt in der Liebe und geerdet--Johnny_T (Diskussion) 09:22, 28. Jul. 2014 (CEST)
- Es ist ein Zitat aus dem Brief an die Epheser (3,17); die Einheitsübersetzung gibt es wieder mit: "In der Liebe verwurzelt und auf sie gegründet". Viele Grüße -BSonne (Diskussion) 20:22, 29. Jul. 2014 (CEST)