Diskussion:Franz Albert Schultz
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Turpit in Abschnitt Was ist ein „Erzpriester“?
Was ist ein „Erzpriester“?
BearbeitenMich irritiert der Satz „… wurde er 1728 zum Erzpriester/Superintendent nach Rastenburg/Ostpreußen berufen.“ Vom Amt eines Erzpriesters in der evangelischen Kirche habe ich noch nie etwas gehört. Laut Artikel Erzpriester gibt bzw. gab es dieses Amt nur in der orthodoxen, der römisch-katholischen und der altkatholischen Kirche. Superintendent war dagegen in der preussischen evangelischen Kirche eine gängige Amtsbezeichnung. Wenn keine Einwände bestehen, würde ich gerne das Wort Erzpriester entfernen. Ausserdem wird das Wort Superintendent natürlich schwach dekliniert. Dann lautet der Satz: „… wurde er 1728 zum Superintendenten nach Rastenburg/Ostpreußen berufen.“ --BurghardRichter (Diskussion) 23:48, 14. Nov. 2018 (CET)
- Im verlinkten ADB-Artikel heißt es "als „Erzpriester“ (Superintendent)". Offenbar war „Erzpriester“ noch im 18. Jahrhundert in Ostpreußen die zeitgenössische, altertümelnde Bezeichnung für das Amt des Superintendenten. Dann sollte es auch so im Artikel stehen. Gruß, --Turpit (Diskussion) 01:37, 15. Nov. 2018 (CET)
- Danke für die Erläuterung und den Hinweis auf den ADB-Artikel! Dort ist allerdings das Wort Erzpriester in Anführungszeichen gesetzt und durch den eingeklammerten Zusatz (Superintendent) erläutert. Das lässt erkennen, dass „Erzpriester“ schon im Erscheinungsjahr 1891 nicht mehr allgemein verständlich war.
- Wir müssen nicht alle Angaben aus den benutzten Quellen wörtlich übernehmen, sondern unsere Darstellung muss sachlich korrekt und gut verständlich sein. Wenn wir schreiben „… wurde er 1728 zum Superintendenten … berufen“, dann ist das, wie die in der ADB beigegebene Erläuterung belegt, sachlich richtig, und kein Leser wird durch den seltsamen Ausdruck Erzpriester irritiert. Dass Erzpriester eine im 18. Jahrhundert in Ostpreussen gängige Bezeichnung für einen Superintendenten war, könnte eine interessante Information in einem Artikel über die evangelische Kirche in Ostpreussen oder in einem Artikel über das Superintendentenamt in der evangelischen Kirche sein. Im Artikel über die Person Franz Albert Schultz halte ich dies für irrelevant.
- Wenn dennoch, dem ADB-Artikel folgend, diese Bezeichnung von uns übernommen wird, dann muss sie auf jeden Fall, wie auch schon in der Vorlage, in Anführungszeichen gesetzt werden. Ausserdem darf dann die Bezeichnung Superintendent nicht gleichrangig danebengesetzt werden, sondern sie muss, ebenfalls der Vorlage folgend, in Klammern hinzugefügt werden, damit ersichtlich ist, dass dies eine Erläuterung des heute ungewöhnlich klingenden Wortes Erzpriester ist, und nicht der Anschein erweckt wird, dass „Erzpriester/Superintendent“ die damals korrekte Amtsbezeichnung gewesen sei. --BurghardRichter (Diskussion) 12:21, 15. Nov. 2018 (CET)
- Sehr schön, bin mit dieser Änderung ([1]) völlig einverstanden. Gruß, --Turpit (Diskussion) 13:27, 15. Nov. 2018 (CET)