Diskussion:Franz von Suppè
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Hinweis zu der erforderlichen und verifizierten Verlinkung von geni.com
BearbeitenDie geni.com-Verlinkung führt zu einem Originalbeleg (Auszug aus der entsprechenden Kirchenchronik), wobei durch das Faktum des Heiratseintrages sichergestellt ist, dass die beiden Personen tatsächlich Franz von Suppès Ur-Ur-Großeltern, keine nur namensgleiche andere Personen sind.
Der Scan dieses Kirchenbuch-Eintrages ist bemerkenswert, weil dieser Heiratseintrag von Franz von Suppès Ur-Ur-Großeltern Georg und Antonia Suppè, die beide um 1700 im Raum Rijeka geboren wurden und somit italienisch waren und sprachen, bereits mit 9. Februar 1722 die italienisierte Schreibweise des Familiennamens mit accento grave belegt: Heiratseintrag von Franz von Suppès Ur-Ur-Großeltern Georg und Antonia Suppè (9. Februar 1722). --Popmuseum (Diskussion) 19:20, 26. Mai 2020 (CEST)
Unter Suppès Ahnen waren seit 1700 Italiener, aber nicht aus Cremona
BearbeitenDie mühsame Diskussion, ob der Familienname Suppè oder Suppé lautet, hat zur Präzisierung zweier wichtiger Aspekte geführt:
1.) Bislang ist im Artikel zu kurz gekommen, dass es Suppès angebliche belgische Abstammung war, der die französische Schreibweise „Suppé“ geschuldet war. Die zweifelsfreie Widerlegung der belgischen Ahnen hat zur erneuten Rückbesinnung auf die italienisch akzentuierte Schreibweise des Familiennamens mit Accent Grave, Suppè, geführt. Dieser Aspekt war für mich logisch und naheliegend, aber für andere hat diese explizite Erklärung für die jüngste und verbindliche Rückbesinnung auf das italienische "Suppè" statt des französischen "Suppé" gefehlt.
2.) Suppès Ahnen kamen zwar nicht aus der italienischen Geigenbauerstadt Cremona, aber unter ihnen waren zumindest seit 1700 Italiener. Wie gesagt: nicht aus Cremona, sondern aus dem adriatischen Küstenstreifen zwischen Rijeka und Makarska. --Popmuseum (Diskussion) 17:56, 28. Mai 2020 (CEST)
Post festum: „Suppé oder Suppè?“ Zur Schreibweise des Familiennamens Suppè
BearbeitenEs war Franz von Suppès erklärter Wunsch und Wille, seinen Familiennamen so geschrieben zu sehen, wie er und seine Ahnen ihn geschrieben haben, was den angehenden Musikwissenschaftler Julius Kromer in seiner Wiener Suppè-Dissertation bereits 1941 zu folgendem Aufruf motiviert hat: „Wir bitten daher alle, die sich für Suppès Leben und für seine Werke interessieren, sich die richtige Schreibart des Namens zu eigen zu machen und so zu verbessern, was durch ein Jahrhundert immer übersehen wurde.“
Das Nähere ist unter "„Suppé oder Suppè?“ Zur Schreibweise des Familiennamens Suppè" zu lesen. Schön, dass Wikipedia diesem legitimiertem Wunsch inzwischen gerecht wird. --Popmuseum (Diskussion) 16:48, 1. Jun. 2020 (CEST)
- Der Link ist inzwischen tot, wurde aber hier archiviert. --androl ☖☗ 16:23, 15. Aug. 2024 (CEST)