Diskussion:Game of Thrones/Staffel 8

Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Eisebär in Abschnitt Skorpione

Apostrophe

Bearbeiten

Ich habe mal die Apostrophe im Genitiv gelöscht, da sie in der deutschen Rechtschreibung normalerweise nichts verloren haben.

Aufnahme der Stafel vom Publikum

Bearbeiten

Es fehlt was zur Aufnahme der Stafel vom Publikum! S. Z.B. https://www.sueddeutsche.de/medien/game-of-thrones-staffel-acht-fans-1.4454462 --Falkmart (Diskussion) 21:27, 21. Mai 2019 (CEST)Beantworten

Länge?

Bearbeiten

Vielleicht könnte man noch etwas zur Länge der Folgen schreiben? Der Unterschied zwischen Folge 2 (58 min) und Folge 3 (82 min) z.B. ist doch recht groß (siehe [1]).--Sinuhe20 (Diskussion) 23:46, 19. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

Tote oder Untote?

Bearbeiten

Die Änderung der Bezeichnung "Untote" zu "Tote" (in ständigen Anführungszeichen im Text) macht es nicht leichter, den Text zu lesen. Besonders, wenn der Begriff als Adjektiv auftaucht (»ein „toter“ Riese« usw.), stolpert mein Auge gehörig. Bei der Schreibung mit "untot" (»ein untoter Riese«) liest sich derselbe Text flüssiger. Als Begründung wurde genannt, dass die Charaktere die Toten nie als Untote bezeichnen, sondern immer von "Toten" sprechen.

Es sollte (m. E.) keinen großen Einfluss haben, wie Charaktere aus einer fiktiven Welt die Untoten nennen. Der Begriff "Untote" mag in Westeros nicht geläufig sein, denn dort scheint es keine derartige Literaturgeschichte wie in unserer Welt zu geben, so dass die Leuten dort das Konzept der Untoten nicht vertraut ist. Sie sehen nur einen Toten, der herumläuft, und dafür haben sie kein spezielles Wort. Sie nennen ihn dann also einen "Toten".

Wir haben in unserer Welt aber eine entsprechende Literaturgeschichte, in der das Konzept des Horror-betonten Wiederauferstehens von Toten zu feindseligen gruseligen Gegnern wohlbekannt ist, und dort hat sich der Begriff des "Untoten" dafür durchaus eingebürgert. Die Wikipedia sollte mit der Sprache unserer Welt geschrieben werden, nicht mit der Sprache aus Westeros. Ich sehe daher keinen Grund, die Untoten nicht auch so zu nennen.

Wenn es jemandem wichtig erscheint, dass die Untoten in Westeros stets nur "Tote" genannt werden, dann kann dies anmerkend dem Text beigefügt werden. Die Lesbarkeit sollte aber Vorrang haben.

Meinungen dazu? --Alfe (Diskussion) 01:43, 21. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

Ich stimme zu. Der Gebrauch des Begriffes "Tote" führt ja zudem zu einer weiteren Verwirrung, da es ja auch noch die "normalen" Toten gibt. --Jnn95 (Diskussion) 11:51, 21. Okt. 2019 (CEST)Beantworten
Wenn es entsprechend erklärt wird, kann man das so machen, wenn es eine Mehrheit findet. Ich persönlich finde ich es aber stilistisch treffender, von "Toten" zu sprechen, so wie im Film auch. --Bernd Bergmann (Diskussion) 22:08, 21. Okt. 2019 (CEST)Beantworten
Ich bin für Untote. Wichtig ist aber dass in allen Staffeln die gleiche Bezeichnung drin sein sollte.--Falkmart (Diskussion) 21:52, 22. Okt. 2019 (CEST)Beantworten
Ich dachte eigentlich, das Erfinden von Begriffen sei in Wikipedia unerwünscht. Da es im Deutschen üblich ist, die in diversen Geschichten herumlaufenden "animierten Leichname" als Untote zu bezeichnen, sollte das selbstverständlich auch im Artikel verwendet werden. Wikipedia erhebt den Anspruch, eine Online-Enzyklopädie zu sein, also sollten die Beiträge auch in der Wortwahl enzyklopädischen Standards entsprechen. Daher Änderung aller "Toten" in Untote. --46.114.7.145 23:12, 2. Mai 2022 (CEST)Beantworten

Skorpione

Bearbeiten

Die Skorpione in GoT sind keine Torsionsgeschütze, sondern sehr große Armbrüste mit doppeltem Bogen. Die Sehne wird über ein einfaches Handrad gespannt, wie man in S7E4 deutlich sieht. Auch der in der dortigen Beschreibung verwendete Ausdruck "Balliste" ist falsch, weil eine Balliste wirklich ein Torsionsgeschütz ist.

Jetzt net sooo wichtig, aber der Richtigkeit halber... --Eisebär (Diskussion) 15:28, 14. Jun. 2024 (CEST)Beantworten