Diskussion:Garuda
Quelle
BearbeitenZur Information: Ich habe übrigens den Text dieser Seite zu großen teilen von meiner eigenen Homepage übernommen. http://www.hdamm.de/himaphan/hipg11a.php --H.Damm 18:48, 30. Jan 2005 (CET)
Weblink
BearbeitenDas Suparna ein wedisches Mysterium
Da mein Link immer wieder aus der Weblinkliste entfernt wurde: falls sich jemand für eine deutsche Übersetzung der auf Garuda bezogenen Lieder interessiert.
- (nicht signierter Beitrag von 87.158.108.187 (Diskussion) )
- (nicht signierter Beitrag von 84.155.218.168 (Diskussion) )
- (nicht signierter Beitrag von 217.82.210.105 (Diskussion) )
- (nicht signierter Beitrag von 91.32.73.57 (Diskussion) )
- (nicht signierter Beitrag von 87.149.59.41 (Diskussion) )
- (nicht signierter Beitrag von 84.190.225.46 (Diskussion) )
Wappentier
BearbeitenIch habe soeben von der Ergänzung von Benutzer: 84.190.223.89 (31. Jul. 2007, 10:42 Uhr) die folgenden Sätze entfernt:
- Menschlicher Oberkörper in Rot mit gleichfarbigen Flügeln, goldener gekrönter löwenähnlicher Kopf und rote Schwanzfedern und goldene Adlerklauen am Unterkörper, ist die allgemeine Beschreibung des Wappentieres. Seit 1910 ist es in Thailand der Ersatz für die bis dahin gebräuchlichen weißen Elefanten. Diese waren siamesische Wesen.
- Was hat das bitte mit einem Garuda zu tun, ist er doch ein Vogel!
- Was soll bitte die rote Farbe für eine Signifikanz haben? Der Garuda der indonesischen Botaschaft (siehe Bild oben rechts) ist in Gold gehalten.
- Woher stammt die Jahreszahl 1910?
- Wieso siamesische Wesen?
--Hdamm 11:16, 31. Jul. 2007 (CEST)
Habe zwischenzeitlich recherchiert. In der Literatur: Lexikon der Heraldik, Gert Oswald, VEB Bibliographisches Institut Leipzig 1984, S 144 Stichwort sind die Infos auch vorhanden, die du gelöscht hast. Schade. Da ist sogar die Anzahl der Schwung- und Schwanzfedern angegeben und einige Datumsangaben. Für das Wappentier sehr wichtig. J.R. 84.190.198.166 00:55, 1. Aug. 2007 (CEST)
Noch eine Anmerkung: Nicht mit dem Garuda-Adler verwechseln. Sind 2 Dinge in 2 Kulturen. Hangle dich mal durch. Die Fluglinie kannst du auslassen. Nur Name für Billigflieger. J.R. 84.190.198.166 01:06, 1. Aug. 2007 (CEST)
Bist Du farbenblind. AUf dieser Seite mit einem 90 % rotem Bild von goldene farbe zu reden 84.190.212.5 07:45, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Dieser Artikel hier geht um den Vogel Garuda, der hat am Kopf einen Schnabel. Von Löwe ist dort nicht viel zu sehen. Vielleicht sprechen wir beide ja von zwei verschiedenen Dingen. Ich kann z.B. mit dem Begriff Garuda-Adler nichts anfangen. Falls der wirklich etwas Anderes ist ("2 Kulturen"), können wir entweder einen eigenen Artikel dafür anlegen, oder hier in Garuda einen eigenen Absatz einrichten?
- Zu den Farben: Man kann aber doch wohl nicht im Ernst eine so allgemeine Beschreibung an dem Aussehen einer einzigen Grafik festmachen? Wie ich oben bereits sagte, gibt es im Artikel mindestens zwei Fotos, in denen der Garuda in Gold abgebildet ist. Ich kann auch Fotos liefern, in denen er z.B. in Blau oder auch in Kupfer dargestellt ist. (Auf thailändischen Geldscheinen ist er übrigens rosa mit blauen Flügeln.)
- Bitte kannst Du siamesisches Wesen einmal definieren? Und bitte nochmal genau darlegen, was 1910 passiert ist.
- --Hdamm 10:10, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Nachtrag: die renommierte thailändische Mahidon-Universität hat auf ihrer Webseite das Nationale Symbol abgebildet: einen Garduda (in der Mitte unter "National Symbol"). Ist ein "Nationales Symbol" eigentlich mit "Wappentier" gleichzusetzen? --Hdamm 10:31, 1. Aug. 2007 (CEST)
Click auf Wappen Indonesiens und vergleiche mit dieser Stammseite. Das sind die 2 Kulturen. Hier auf dieser Vorderseite Garuda ist das gesetzlich festgelegte Tier abgebildet. Anderer Gebrauch muß wahrscheinlich wie bei uns, vom gesetzlichen Abweichen. Und auf Kupfer ist kann auch die Farbe leicht oxidiert sein oder ist dein Foto vergilbt? In der BRD sind Wappen nur staatlich verwendbar, aber als Werbung usw. sind extra zugelassene Wappen mit kleinen Änderungen erlaubt. Kann für Garuda auch sein, wenn er auf Geldscheinen verwendet wird. Siamesische Wesen sind 2 anbestimmten Körperteilen verwachsene Wesen. Aber zu diesem Begriff google dich durch. J.R.84.190.251.164 10:34, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Moment mal, langsam: 1.) Wieso denn zwei Kulturen? Der Garuda stammt aus der indischen Mythologie! 2.) Was ist da bitteschön "gesetzlich festgelegt" und vor allem: wo gilt dieses Gesetz? --Hdamm 11:48, 1. Aug. 2007 (CEST)
Ich kann es nicht fassen! Wappen Indonesiens und Garuda sind doch wohl wahrlich zwei Dinge. Noch dazu verschieden. Auch ist die Farbe rot und gold nicht schwarz. Also recherchiere bitte und dann treffe deine Aussage. Und 2 Kulturen, weil unabhängig vom Ursprung hier zwei Entwicklungsrichtungen erkennbar sind. Und die siamesischen Elefanten (3 Stück, einer rechts , einer mitte, einer links) waren im Wappen von Siam. Jetzt heißt ein Großteil des alten Königreiches Thailand. So und nun macht was ihr wollt. Vieleicht mal die Bilder der Wappentiere auf Commons ansehen. Da wird noch vieles klarer. Für mich ist erstmal Diskussionsende. J.R.84.190.251.164 13:05, 1. Aug. 2007 (CEST)
Noch ein Hinweis, wider meiner Natur. Indonesien: Unabhängigkeit 17.8.1945, darum der Adler mit 17 Schwungfedern und 8 Schwanzfedern. Thailand war da noch Siam. Das Datum habe ich aus der Lit. und vermute Krönungstag eines Siamherrschers . Das ist, was ich nicht weiß. J.R. 84.190.251.164 13:24, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Hallo, J.R. Nun bleib mal ganz ruhig. Und zuerst einmal tiiiief durchatmen.
- Wir befinden uns hier in der Diskussion um Garuda. Einverstanden?
- im ersten Satz des Artikels steht: "Garuda … ist in der indischen Mythologie ein … adlergestaltiges Reittier …". Dieses Symbol aus der indischen Mythologie ist von "vielen asiatischen Ländern (beispielsweise Thailand und Indonesien) … zudem als Hoheitszeichen oder Amtssiegel von den Behörden der Regierung verwendet." Also als Beispiel hier: Thailand und Indonesien.
- Oben links im Artikel steht zufällig ein Bild eines rotgefärbten Garuda − merke: Farbe als künstlerische Freiheit.
- Aus diesen Daten hast Du nun versucht, den Garuda zu einem "Wappentier" zu machen, mit einem goldenen Kopf, der löwenähnlich sein soll, der zudem mit einer Krone versehen ist. Das löwenähnlich hat mich gestört, da der Garuda eher ein Vogel als ein Löwe ist.
- Ebenso hat mich die rote Farbe als allgemeine Beschreibung des Wappentieres gestört. Es stört mich, dass von einem zufälligen Bild auf eine allgemeine Beschreibung gefolgert wird. Daher hatte ich den Hinweis auf den indonesischen Garuda und weitere Bilder gebracht (übrigens steht der Link auf meine Homepage ganz oben auf dieser Disk.-Seite, da gibts die erwähnten Bilder).
- Zur Jahreszahl 1910 hätte ich gerne einen Beleg gehabt.
- Gestört hat mich ausserdem der Ausdruck siamesische Wesen. Nachdem ich da länger drüber nachgedacht habe, bin ich zu dem Schluss gekommen, dass du keine "siamiesischen Zwillinge" meinst, sondern den (ebenfalls aus der indischen Mythologie stammenden) Elefanten Airavata, der in Thailand Erawan heißt (und 33 Köpfe hat, von denen meist nur drei dargestellt sind). Stimmts? Entschuldige bitte, dass mir das nicht direkt eingafallen ist.
- Hinweis: ein Weißer Elefant ist übrigens nicht unbedingt ein Erawan.
- So, das sind die Gründe nochmal ausführlich, weshalb ich die o.g. Sätze entfernt habe. Nun bitte noch einmal meine Frage von zuvor: Ist ein "Nationales Symbol" eigentlich mit "Wappentier" gleichzusetzen? Ich weiß es nicht, aber vielleicht kennst Du ja eine Antwort darauf?
- --Hdamm 15:09, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Hallo, J.R. Nun bleib mal ganz ruhig. Und zuerst einmal tiiiief durchatmen.
Nun nähern wir uns. Wenn in einem Wappen ein Tier Verwendung findet, ist es ein Wappentier. Der Ausdruck ist nicht ganz heraldisch. Hierzu siehe Wappentier 1. Absatz. Das Datum habe ich in der angeführten Literatur "Lexikon der Heraldik ..." gefunden. Erst später, sonst wäre eine Lit. Angabe zum Eintrag erfolgt. So wie ich es beschrieben habe, ist es im thail. Wappen. Da ist nichts zu rütteln. Im Wappen von Wappen Indonesiens ist es ein Adler, und den habe ich garnicht gemeint. Fakt ist, dass es 2 Wappentiere gibt, die Garuda genannt werden. Die Funktion kann Symbol und Wappenfigur sein. Auf Fahnen z.B. ist es glaube ich, ein Symbol. Das ist mir in meiner Sache egal. Das müssen fahnenkundige User prüfen. Und wie die Elefanten und in welcher Ansicht ist mir auch egal, wenn diese nicht im Wappen sind. Dort erfüllen sie eine Funktion als gemeine Figur. Sie werden dadurch für die Heraldik relevant. Und sind als siamesische E. beschrieben. Weil sie auch im alten Wappen waren. Wenn diese Figuren vor einem Tempel stehen, werden es ""Tempelfiguren" oder ""Göttervertreter" oder oder oder. Das ist mir für meine Sache egal. J.R. 84.190.213.164 18:20, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Hast Du übrigens mal den Kommentar zu dem Bild des roten Garuda gelesen? Ich kopier ihn mal hier für Dich:
- This is not the coat of arms of Thailand. The real Thai Coat of Arms (Tra Khrut) should have sharp wing tips - the wingtips of this image are blunt. The real Khrut should have 7 external wing-tips per side - there are 9 wingtips in this image. The real Khrut should be wearing wearing what looks like a high belt which connects to its necklace - the one in this image is only wearing a necklace. The fingertips of the real Khrut should be pointed directly at the apex of its Monthien (hat) at 45 and 225 degree angles - the one in this image has fingers that are horizontal. The tail design is distinctly different.
- --Hdamm 19:07, 1. Aug. 2007 (CEST)
siehe Wappen Thailands oder ist das falsch? J.R.84.190.213.164 19:43, 1. Aug. 2007 (CEST)
- Bitte noch etwas Geduld, da ich noch recherchiere. Leider gibt meine Bibliothek zum Thema nichts her, aber vorab schon mal so viel: Auf der International Civic Heraldry Site habe ich z.B. folgendes gefunden:
- Thailand has no proper arms, but uses the above State symbol.
- Mit dem „State Symbol“ ist der Garuda gemeint. Auch die englischsprachige Wikipedia spricht nicht von einem "Coat of Arms" sondern von einem "Emblem". Ich werde den Artikel Wappen Thailands entspr. anpassen, sobald ich mehr weiß.
- --Hdamm 08:39, 3. Aug. 2007 (CEST)
Hier noch Literatur: Vlajky Znaky, Zemi Sveta, Praha 1974 und Flaggen und Wappen, Meyers Taschenlexikon, Hans-Ulrich Herzog, VEB Bibliographisches Institut Leipzig 1980 J.R. 84.190.225.46 10:40, 3. Aug. 2007 (CEST)
Einleitung
Bearbeitenstimmt der Einleitungssatz so? Zitat: "ein schlangentötendes, halb man, halb adlergestaltiges Reittier" - was bedeutet hier halb man - oder muss das halb Mensch heißen?? --Holger (Diskussion) 13:20, 14. Aug. 2024 (CEST)