Diskussion:Hélie de Talleyrand-Périgord (Kardinal)
Letzter Kommentar: vor 1 Monat von Enzian44
Undeklarierte, schlechte Übersetzung aus en:wp ohne Versionsimport. Zahl der EN reduziert, einige Ergänzungen. Abstrus die Übersetzung bibliographischer Angaben in EN 3 (derzeitiger Stand). Beatific Vision oder Assessors sind unverstandene Begriffe, bei denen keinerlei Bemühen um Verifizierung erkennbar ist. Daß unter Literatur Quellenausgaben und mehr oder minder wissenschaftliche Texte wie Kraut und Rüben durcheinander gehen, liegt an der Vorlage wie die oft zweifelhaften Formulierungen in Text und Anmerkungen. --Enzian44 (Diskussion) 05:19, 7. Jan. 2025 (CET)