Diskussion:Horchata

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Die erste Jahreszeit in Abschnitt Genus

The "açò és or, xata", is funny, but false. Please refer to the English or Catalan page for the true ethymology. "Xata" didn't exist in the Catalan Language. It is a Spanish word, so the alledged explanation is false.

Herkunft von Horchata

Bearbeiten

http://miarroba.com/foros/ver.php?foroid=207474&temaid=2357159 (spanisch)

Gruss --T. Maschler 23:03, 26. Sep 2004 (CEST) --- Ausschnitt aus http://www.minid.net/archivos/categorias/personal/horchata.php:

47

En Ecuador Tenemos la provincia de Loja donde se habla el mejor español y se mantiene costumbres españolas su gente es muy culta tanto en artes como en letras, un día de paseo al sur de Ecuador me ofrecieron horchata, una bebida aromática de color rosa que es a base de flores,hierbas como ataco, malva olorosa,toronjil, albahaca, cola de caballo, manzanilla, cadillo, hierbaluisa, diente de león, menta, eneldo, ortiga, violeta, congona, cedrón, malva blanca, borraja, shullo.

Comment por Abdon Del Pezo — 17/4/2004 @ 6:59 pm --- Ausschnitt aus http://www.dsalud.com/alimentacion_numero40.htm:

Las Horchatas

Otra de las referencias veraniegas es la horchata de chufa que se consume en enormes cantidades porque además de refrescar aporta hidratos de carbono y grasas vegetales así como numerosos fermentos que ayudan a la digestión. Sin olvidar que es un diurético suave. Las horchatas se hacen machacando o pasando por la batidora los frutos secos con agua y luego exprimiendo la pasta resultante a través de un trapo para añadir agua y azúcar al gusto de cada uno. Uno de sus problemas es que deben consumirse al poco tiempo -menos de 24 horas- porque fermentan y pierden su sabor característico. Pero además de la chufa se pueden hacer deliciosas horchatas de almendra, pipas de melón, arroz, calabaza, coco tropical y hasta con cebada, maíz o trigo previamente remojados en agua para facilitar su extracción. El coco seco tropical, por ejemplo, permite mediante el mismo sistema que la horchata -es decir, rallado y mezclado con agua para después exprimirlo- conseguir una deliciosa horchata -la leche de coco tropical- que puede consumirse con algo de azúcar o bien mezclada a partes iguales con zumo de piña (mejor si se hace natural, exprimiendo la pulpa del fruto), que es lo que se llama piña colada, realmente sencilla de hacer y exquisita.

Gruss --T. Maschler 00:03, 27. Sep 2004 (CEST)

Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 03:50, 1. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Genus

Bearbeiten

Wurde auf männlich gesetzt. Hauptverwendung ist aber weiblich. Weitere Argumente: Endung auf -a. Und das assoziative deutsche Mandelmilch ist auch weiblich. Und in Orxata de Xufa kommt sie auch weiblich daher. Die erste Jahreszeit (Diskussion) 11:26, 15. Feb. 2020 (CET)Beantworten